YAMAHA XJR 1300 2013 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2013, Model line: XJR 1300, Model: YAMAHA XJR 1300 2013Pages: 98, PDF Dimensioni: 2.36 MB
Page 51 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-6
6
9*Cuscinetti delle ruo-
te Controllare che il cuscinetto non
sia allentato o danneggiato. √√√√
10 *Forcellone Controllare il funzionamento ed
un gioco eccessivo. √√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 50000 km (30000 mi)
11 Catena di trasmis-
sione Controllare la tensione, l’allinea-
mento e le condizioni della catena
di trasmissione.
Regolare e lubrificare interamente la catena di trasmissione con un
lubrificante specifico per catene a
O-ring. Ogni 1000 km (600 mi) e dopo aver lavato il motociclo e averlo guidato nella
pioggia o in zone umide
12 *Cuscinetti dello
sterzo Controllare il gioco dei cuscinetti e
la durezza della sterzo. √√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 20000 km (12000 mi)
13 *Fissaggi della parte
ciclistica Accertarsi che tutti i dadi, i bulloni
e le viti siano serrati correttamen-
te. √√√√√
14 Perno di rotazione
leva freno
Lubrificare con grasso al silicone.
√√√√√
15 Perno di rotazione
del pedale freno Lubrificare con grasso a base di
sapone di litio. √√√√√
16 Perno di rotazione
leva frizione Lubrificare con grasso al silicone.
√√√√√
17 Perno di rotazione
del pedale cambio Lubrificare con grasso a base di
sapone di litio. √√√√√
N. POSIZIONE
INTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONE LETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-NUALE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
U5WMH9H0.book Page 6 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 52 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-7
6
18Cavalletto laterale,
cavalletto centrale Controllare il funzionamento.
Lubrificare con grasso a base di
sapone di litio. √√√√√
19 *Interruttore del ca-
valletto laterale
Controllare il funzionamento.
√√√√√√
20 *Forcella Controllare il funzionamento e
l’assenza di perdite di olio. √√√√
21 *Gruppi degli am-
mortizzatori Controllare il funzionamento e
l’assenza di perdite di olio negli
ammortizzatori. √√√√
22 Olio motore Cambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’as-
senza di perdite di olio nel veicolo. √√√√√√
23 Elemento del filtro
dell’olio motore
√√√
24 *Interruttori del freno
anteriore e del freno
posteriore Controllare il funzionamento.
√√√√√√
25 Parti in movimento
e cavi
Lubrificare.
√√√√√
26 *Manopola accelera-
tore Controllare il funzionamento.
Controllare il gioco della manopo-
la acceleratore e se necessario
regolarlo.
Lubrificare il cavo e il corpo della manopola. √√√√√
27 *Luci, segnali e inter-
ruttori Controllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.
√√√√√√
N. POSIZIONE
INTERVENTO DI CONTROLLO O
MANUTENZIONE LETTURA DEL TOTALIZZATORE CONTACHILOMETRI
CONTROL-
LO AN-NUALE
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)U5WMH9H0.book Page 7 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 53 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-8
6
HAU36772
NOTA●
Filtro aria Il filtro aria di questo modello è dotato di una cartuccia m onouso di carta con rivestimento d’olio, che non va pulita con ari a com-
pressa per evitare di danneggiarla.
Sostituire più spesso l’elemento del filtro dell’aria se si percorrono zone molto umide o polverose.
●
Manutenzione del freno e della frizione idraulici
Controllare regolarmente e, se necessario, correggere i livelli del liquido freni e del liquido della frizione.
Ogni due anni sostituire i componenti interni della pompa freno e della pinza nonché della pompa frizione e della pompa disinn esto
frizione, e cambiare il liquido freni ed il liquido della frizione.
Sostituire i tubi freno e frizione idraulica ogni quattro anni, e se sono fessurati o danneggiati.
U5WMH9H0.book Page 8 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 54 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-9
6
HAU18771
Rimozione ed installazione dei
pannelli I pannelli illustrati vanno tolti per eseguire
alcuni dei lavori di manutenzione descritti in
questo capitolo. Fare riferimento a questa
sezione tutte le volte che si deve togliere ed
installare un pannello.
HAU43261
Pannelli A e B
Per togliere il pannello1. Togliere la sella. (Vedere pagina3-15.)
2. Togliere il bullone e poi asportare il
pannello come illustrato nella figura. Per installare un pannello
1. Posizionare il pannello nella sua posi-
zione originaria, e poi installare il bullo-
ne.
2. Installare la sella.
1. Pannello A
1. Pannello B
2. Pannello C
1
2
1. Bullone
1
U5WMH9H0.book Page 9 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 55 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-10
6
HAU19193
Pannello C
Per togliere il pannelloTogliere i bulloni e poi asportare il pannello.
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare i bulloni.
HAU19545
Controllo delle candele Le candele sono componenti importanti del
motore e sono facili da controllare. Poiché il
calore ed i depositi provocano una lenta
erosione delle candele, bisogna rimuoverle
e controllarle in conformità alla tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
Inoltre, lo stato delle candele può rivelare le
condizioni del motore.
Per togliere una candela1. Togliere il cappuccio candela.
2. Togliere la candela come illustrato nel- la figura, utilizzando la chiave candela
contenuta nel kit attrezzi. Per controllare le candele
1. Controllare che l’isolatore di porcella- na intorno all’elettrodo centrale di cia-
scuna candela sia di colore
marroncino chiaro (il colore ideale se il
veicolo viene usato normalmente).
2. Controllare che tutte le candele instal- late nel motore abbiano lo stesso colo-
re.
NOTASe il colore di una candela è nettamente di-
verso, il motore potrebbe funzionare in ma-
niera anomala. Non tentare di diagnosticare
problemi di questo genere. Chiedere invece
ad un concessionario Yamaha di controllare
il veicolo.
1. Bullone
1. Cappuccio candela
1. Chiave per candele
U5WMH9H0.book Page 10 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 56 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-11
6
3. Verificare che ogni singola candelanon presenti usura degli elettrodi e ec-
cessivi depositi carboniosi o di altro
genere, e sostituirla se necessario.
4. Misurare la distanza tra gli elettrodi con uno spessimetro e, se necessario,
regolare la distanza secondo la speci-
fica. Per installare una candela
1. Pulire la superficie della guarnizione della candela e la sua superficie di ac-
coppiamento ed eliminare ogni traccia
di sporco dalla filettatura della cande-
la.
2. Installare la candela con la chiave can- dela e poi stringerla alla coppia di ser-
raggio secondo specifica.
NOTAIn mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specifica
della candela al più presto possibile.3. Installare il cappuccio candela.
HAU1969B
Olio motore e elemento filtro olio Controllare sempre il livello olio motore pri-
ma di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve
cambiare l’olio e sostituire l’elemento filtro
olio agli intervalli specificati nella tabella del-
la manutenzione periodica e lubrificazione.
Basta una lieve inclinazione laterale per
provocare errori nel controllo.
Per controllare il livello olio motore1. Posizionare il veicolo sul cavalletto
centrale.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda- re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per far de- positare l’olio e poi controllare il livello
dell’olio attraverso l’oblò in basso sul
lato destro del carter.NOTAIl livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-
menti livello min. e max.
Candela secondo specifica:NGK/DPR8EA-91. Distanza tra gli elettrodiDistanza tra gli elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Coppia di serraggio:Candela:
18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)
U5WMH9H0.book Page 11 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 57 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-12
6
4. Se l’olio motore è al di sotto al riferi-mento livello min., rabboccare con il
tipo di olio consigliato per raggiungere
il livello appropriato.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione dell’elemento filtro olio) 1. Posizionare il veicolo su una superficie piana.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto il motore per raccogliere l’olio esausto. 4. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore, il bullone drenaggio
olio e la rispettiva guarnizione per sca-
ricare l’olio dal carter.
NOTASaltare le fasi 5–15 se non si sostituisce
l’elemento filtro olio.5. Togliere il pannello C. (Vedere pagina6-9.)
6. Rimuovere la vite drenaggio elemento filtro olio e la rispettiva guarnizione per
scaricare l’olio dall’elemento filtro olio.
7. Rimuovere il coperchio elemento filtro olio togliendo il bullone del coperchio
elemento filtro olio. 8. Togliere l’elemento filtro olio e gli O-
ring.
NOTAFare attenzione a non perdere la molla di
compressione e la rondella.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
2. Oblò ispezione livello olio motore
3. Riferimento livello max.
4. Riferimento di livello min.
3
4
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
2. Bullone drenaggio olio
3. Guarnizione
231
1. Vite spurgo elemento filtro olio
2. Guarnizione
3. Bullone coperchio elemento filtro olio
4. Coperchio elemento filtro olio
1
2
43
U5WMH9H0.book Page 12 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 58 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-13
6
9. Installare nuovi O-ring sul bullone delcoperchio elemento e sul coperchio
elemento.
10. Applicare un sottile strato di olio moto-
re pulito sugli O-ring.
11. Inserire il bullone del coperchio ele- mento nel coperchio elemento.
12. Fissare la molla, la rondella e un nuo- vo elemento filtro olio al bullone.NOTAAccertarsi che gli O-ring siano posizionati
correttamente nelle loro sedi.
13. Installare il coperchio elemento filtroolio motore (insieme alla molla, la ron-
della e l’elemento filtro olio) allineando
la sporgenza sul coperchio con la tac-
ca nel carter, e stringendo poi il bullo-
ne alla coppia di serraggio secondo
specifica.
14. Installare la vite drenaggio elemento filtro olio e la guarnizione nuova, quindi
stringere la vite alla coppia di serrag-
gio secondo specifica. 15. Installare il pannello.
16. Installare il bullone drenaggio olio e la
guarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio secon-
do specifica.
17. Rabboccare con la quantità specifica- ta dell’olio motore consigliato e poi in-
stallare e stringere il tappo
riempimento olio.
1. O-ring
2. Bullone coperchio elemento filtro olio
3. Coperchio elemento filtro olio
4. Molla di compressione
5. Rondella
6. Elemento filtro olio
2
3
4
5
6
1
1. Sporgenza
2. TaccaCoppia di serraggio: Bullone coperchio elemento filtro
olio:
15 Nm (1.5 m·kgf, 11 ft·lbf)
Coppia di serraggio:Vite drenaggio elemento filtro olio:
7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Coppia di serraggio: Bullone drenaggio olio:43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
Olio motore consigliato: Vedere pagina 8-1.
Quantità di olio: Senza sostituzione dell’elemento fil-
tro olio:
2.80 L (2.96 US qt, 2.46 Imp.qt)
Con sostituzione dell’elemento filtro
olio:
3.15 L (3.33 US qt, 2.77 Imp.qt)
U5WMH9H0.book Page 13 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 59 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-14
6
NOTARicordarsi di pulire con uno straccio l’olio
eventualmente versato sulle parti dopo che
il motore e l’impianto di scarico si sono raf-
freddati.ATTENZIONE
HCA11620
●
Per prevenire slittamenti della fri-
zione (dato che l’olio motore lubrifi-
ca anche la frizione), non miscelare
additivi chimici all’olio. Non utilizza-
re oli con specifica diesel “CD” o oli
di qualità superiore a quella specifi-
cata. Inoltre non usare oli con eti-
chetta “ENERGY CONSERVING II”
(CONSERVANTE ENERGIA II) o su-
periore.
●
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
18. Accendere il motore e lasciarlo girareal minimo per diversi minuti mentre si
verifica che non presenti perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegnere
immediatamente il motore e cercarne
le cause.
NOTADopo l’accensione del motore, la spia livello
olio motore deve spegnersi, se il livello
dell’olio è sufficiente.ATTENZIONE
HCA10401
Se la spia livello olio lampeggia o resta
accesa anche se il livello dell’olio è ap-
propriato, spegnere immediatamente il
motore e far controllare il veicolo da un
concessionario Yamaha.19. Spegnere il motore, controllare il livellodell’olio e correggerlo, se necessario.
HAU43451
Sostituzione dell’elemento fil-
trante e pulizia del tubo di ispe-
zione Sostituire l’elemento filtrante agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione. Sostituire più
spesso l’elemento filtrante, se si percorrono
zone molto umide o polverose. Inoltre si
deve controllare frequentemente il tubetto
ispezione cassa filtro e pulirlo, se necessa-
rio.
Per sostituire l’elemento filtrante
1. Togliere il pannello A. (Vedere pagina 6-9.)
2. Togliere il coperchio cassa filtro to- gliendo le viti.1. Coperchio della scatola del filtro dell’aria
2. Vite
U5WMH9H0.book Page 14 Monday, December 3, 2012 11:04 AM
Page 60 of 98

MANUTENZIONE E REGOLAZIONI PERIODICHE
6-15
6
3. Estrarre l’elemento filtrante.
4. Inserire un nuovo elemento filtrantenella cassa filtro. ATTENZIONE: Veri-
ficare che l’elemento del filtro
dell’aria sia alloggiato correttamen-
te nella cassa filtro. Non si deve mai
far funzionare il motore senza l’ele-
mento del filtro dell’aria installato,
altrimenti il pistone (i pistoni) e/o il
cilindro (i cilindri) potrebbero usu-
rarsi eccessivamente.
[HCA10481]
5. Installare il coperchio cassa filtro in- stallando le viti.
6. Installare il pannello.
Per pulire il tubetto ispezione cassa filtro 1. Controllare se il tubo sul lato anteriore della cassa filtro contiene depositi di
sporco o d’acqua. 2. In presenza di polvere o di acqua, to-
gliere il tubo, pulirlo e poi installarlo
nuovamente.
HAU21384
Controllo del gioco della mano-
pola acceleratore Il gioco della manopola acceleratore do-
vrebbe essere di 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
all’estremità interna della manopola accele-
ratore. Controllare periodicamente il gioco
della manopola acceleratore e, se necessa-
rio, farlo regolare da un concessionario
Yamaha.
1. Elemento del filtro dell’aria
1. Tubo d’ispezione del filtro dell’aria
1. Gioco della manopola acceleratore
U5WMH9H0.book Page 15 Monday, December 3, 2012 11:04 AM