YAMAHA XL 1200 2001 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA XL 1200 2001 Manuale de Empleo (in Spanish) XL 1200 2001 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52776/w960_52776-0.png YAMAHA XL 1200 2001 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: ECU, fuel, service, boot, oil, stop start, navigation

Page 151 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-38
ESD
5. Wurde zuerst der “LOCK”-Modus gewählt, 
wählen Sie den “START”- Modus, bevor Sie 
den Motor starten. (Siehe Seiten 2-44 bis 
2-46 zur Wahl des “PADLOC”-Modus.) 
HINWEIS:@●W

Page 152 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-39
F
FJU00463a 
Arrêt du moteur
Pour arrêter le moteur, relâchez la manette des
gaz puis appuyez sur le contacteur d’arrêt du
moteur (bouton rouge). 
@Vous avez besoin de propulsion pour pouvo

Page 153 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-40
ESD
GJU00463a 
Abschalten des Motors  
Um den Motor abzuschalten, den Gashebel 
loslassen und dann den Motorstoppschalter (roter 
Knopf) drücken. 
@Zum Lenken brauchen Sie Gas. Wenn Sie den 
Mot

Page 154 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-41
F
FJU00674 
Utilisation de votre scooter 
nautique
Apprenez à connaître votre 
scooter nautique
L’utilisation de votre scooter nautique requiert
des compétences que vous ne pourrez acquérir

Page 155 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-42
ESD
GJU00674 
Betreiben Ihres 
Wasserfahrzeugs  
Mit Ihrem Wasserfahrzeug 
vertraut werden  
Der Betrieb Ihres Wasserfahrzeugs erfordert 
Geschicklichkeiten, die mit der Zeit durch Praxis 
erworb

Page 156 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-43
F
FJU00474 
Apprendre à utiliser le scooter 
nautique
Avant d’utiliser le scooter, effectuez toujours
les contrôles préalables mentionnés à la page
3-9. Les quelques instants que vous pass

Page 157 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-44
ESD
GJU00474 
Lernen, Ihr Wasserfahrzeug zu 
betreiben  
Vor dem Einsatz des Wasserfahrzeugs immer 
die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme, wie 
sie auf der Seite 3-10 aufgeführt sind, durch

Page 158 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-45
F
Portez des vêtements de protection. Vous ris-
quez de graves blessures internes en cas de péné-
tration forcée d’eau dans les cavités du corps à la
suite d’une chute dans l’eau ou s

Page 159 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-46
ESD
Tragen Sie Schutzkleidung. Es können ernst-
hafte innere Verletzungen auftreten, falls Wasser 
zu heftig in die Körperöffnungen dringt, als Folge 
davon, ins Wasser gefallen zu sein oder s

Page 160 of 275

YAMAHA XL 1200 2001  Manuale de Empleo (in Spanish) 3-47
F
FJU00736 
Navigation avec des passagers  
Lorsque 2 ou 3 personnes (y compris le pilo-
te) sont à bord, le scooter se comporte différem-
ment et n’est pas aussi facile à manœuvrer, de
sor
Trending: ABS, clock, ECU, alarm, fuel, octane, oil