YAMAHA XMAX 250 2013 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XMAX 250 2013 Notices Demploi (in French) XMAX 250 2013 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/52907/w960_52907-0.png YAMAHA XMAX 250 2013 Notices Demploi (in French)
Trending: oil temperature, wheel, traction control, immobilizer, suspension, belt, octane

Page 51 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
CONTRÔLES OU ENTRETIENS
LE
Nº ÉLÉMENTS À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
ANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (

Page 52 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
6
DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔ-
CONTRÔLES OU ENTRETIENS
LE
Nº ÉLÉMENTS À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km
ANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (

Page 53 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
6
FAU38262
N.B.
Filtre à air du moteur et filtre à air du boîtier de la courroie trapézoïdale
 L’élément équipant le filtre à air du moteur est en

Page 54 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) FAU18740
Dépose et repose du cache et
du carénage
1. Carénage A
2. Cache
1. Cache A
Afin de pouvoir effectuer certains entre-
tiens décrits dans ce chapitre, il est
nécessaire de déposer le cach

Page 55 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) Mise en place du cache
1. Remettre le cache en place, puis
reposer les vis.
2. Refermer la selle.
FAU19622
Contrôle de la bougie
La bougie est une pièce importante du
moteur et elle doit être contr

Page 56 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) N.B.
Si une clé dynamométrique n’est pas dis-
ponible lors du montage d’une bougie,
une bonne approximation consiste à ser-
rer de 1/4–1/2 tour supplémentaire après
le serrage à la main. I

Page 57 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) 3. Déposer le bouchon de remplissage
d’huile moteur et la vis de vidange
d’huile moteur afin de vidanger l’hui-
le du carter moteur.
1. Vis de vidange d’huile moteur
4. Contrôler l’état d

Page 58 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) 1. Bouton de réinitialisation “OIL CHANGE”
3. Relâcher le bouton de réinitialisation
“OIL CHANGE” ; l’indicateur de
changement d’huile s’éteint.
N.B.
Si le changement d’huile moteu

Page 59 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) 1. Bouchon de remplissage de l’huile de trans-
mission finale 
2. Joint torique
6. Remonter la vis de vidange de l’huile
de transmission finale et son joint
neuf, puis serrer la vis au couple spé

Page 60 of 92

YAMAHA XMAX 250 2013  Notices Demploi (in French) N.B.
Le niveau du liquide de refroidissement
doit se situer entre les repères de niveau
minimum et maximum.
1. Repère de niveau maximum
2. Repère de niveau minimum
3. Hublot de contrôle du niveau
Trending: transmission, alarm, suspension, change wheel, compression ratio, transmission oil, oil temperature