transmission YAMAHA XMAX 300 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: XMAX 300, Model: YAMAHA XMAX 300 2017Pages: 116, PDF Size: 4.16 MB
Page 5 of 116

Table des matières
Consignes de sécurité .....................1-1
Conseils supplémentaires relatifs
à la sécurité routière ....................1-5
Description ........................................2-1
Vue gauche .....................................2-1
Vue droite ........................................2-2
Commandes et instruments ............2-3
Système de clé intelligente .............3-1
Système de clé intelligente .............3-1
Plage de fonctionnement du
système de clé intelligente ..........3-2
Maniement de la clé intelligente
et des clés mécaniques ...............3-3
Clé intelligente.................................3-5
Remplacement de la pile de la clé intelligente ..........................3-6
Contacteur à clé ..............................3-8
Comman des et instruments ............4-1
Voyants et témoins d’alerte.............4-1
Compteur de vitesse .......................4-2
Compte-tours ..................................4-3
Écran multifonction .........................4-3
Contacteurs à la poignée ..............4-12
Levier de frein avant ......................4-13
Levier de frein arrière ....................4-14
Système ABS ................................4-14
Système de régulation antipatinage ...............................4-15
Bouchon du réservoir de
carburant ...................................4-17
Carburant ......................................4-18
Durite de trop-plein du réservoir de carburant ..............................4-20
Pots catalytiques ..........................4-20
Compartiments de rangement ......4-21
Pare-brise ......................................4-23
Position du guidon .......................4-25
Réglage des combinés ressort-amortisseur....................4-26
Béquille latérale .............................4-27
Coupe-circuit d’allumage ..............4-27
Prise pour accessoire CC ............4-29 Pour la sécurité – contrôles avant
utilisation
........................................... 5-1
Utilisation et conseils importants
concernant le pilotage ..................... 6-1
Démarrage du moteur ..................... 6-2
Démarrage ...................................... 6-3
Accélération et décélération ........... 6-3
Freinage .......................................... 6-4
Comment réduire sa consommation de carburant ....... 6-4
Rodage du moteur .......................... 6-5
Stationnement................................. 6-5
Entretien pério dique et réglage ...... 7-1
Trousse de réparation ..................... 7-2
Entretiens périodiques du système de contrôle des gaz
d’échappement ........................... 7-3
Tableau des entretiens et
graissages périodiques ............... 7-4
Dépose et repose du cache............ 7-8
Contrôle de la bougie ..................... 7-9
Absorbeur de vapeurs d’essence .................................. 7-10
Huile moteur et élément de
filtre à huile ................................ 7-10
Huile de transmission finale .......... 7-12
Liquide de refroidissement ........... 7-13
Éléments du filtre à air et du filtre à air du boîtier de la courroie
trapézoïdale ............................... 7-15
Contrôle de la garde de la poignée des gaz ........................ 7-19
Jeu des soupapes......................... 7-20
Pneus ............................................ 7-20
Roues coulées .............................. 7-22
Réglage de la garde des leviers
de frein avant et arrière ............. 7-22
Contrôle des plaquettes de frein avant et arrière................... 7-23
Contrôle du niveau du liquide de frein....................................... 7-23
Changement du liquide de frein.... 7-24
Contrôle de la courroie trapézoïdale ............................... 7-25
UB74F0F0.book Page 1 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM
Page 12 of 116

Description
2-1
2
FAU63371
Vue gauche
41
5610812791113
23
1. Compartiment de rangement A (page 4-21)
2. Trousse de réparation (page 7-2)
3. Poignée de manutention (page 6-3)
4. Élément du filtre à air (page 7-15)
5. Bague de réglage de la précontrainte de ressort du combiné ressort-amortisseur (page 4-26)
6. Bouchon de remplissage de l’huile de transmission finale (page 7-12)
7. Vis de vidange de l’huile de transmission finale (page 7-12)
8. Élément de filtre à air du boîtier de la courroie trapézoïdale (page 7-15)
9. Vis de vidange d’huile moteur (page 7-10)
10.Élément de filtre à huile moteur (page 7-10)
11.Béquille latérale (page 4-27)
12.Bougie (page 7-9)
13.Vase d’expansion (page 7-13)
UB74F0F0.book Page 1 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM
Page 55 of 116

Pour la sécurité – contrôles avant utilisation
5-1
5
FAU63440
Toujours effectuer ces contrôles avant chaque départ afin de s’assurer que le véhicule peut
être conduit en toute sécurité. Toujours respecter les procédés et intervalles de contrôle et
d’entretien figurant dans ce Manuel du propriétaire.
AVERTISSEMENT
FWA11152
L’omission du contrôle ou de l’entretien correct du véhicule augmente les risques
d ’acci dent ou d’en dommagement. Ne pas con duire le véhicule en cas d e détection
d ’un problème. Si le problème ne peut être résolu en suivant les procé dés repris d ans
ce manuel, faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Contrôler les points suivants avan t de mettre le moteur en marche :
ÉLÉMENTS CONTRÔLESPAGES
Carburant • Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir.
• Refaire le plein de carburant si nécessaire.
• S’assurer de l’absence de fuite au niveau des durites
d’alimentation.
• S’assurer que la durite de trop-plein du réservoir de car- burant n’est ni bouchée, ni craquelée ou autrement en-
dommagée, et qu’elle est branchée correctement. 4-18,
4-20
Huile moteur • Contrôler le niveau d’huile du moteur.
• Si nécessaire, ajouter l’huile du type recommandé
jusqu’au niveau spécifié.
• S’assurer de l’absence de fuites d’huile. 7-10
Huile de transmission
finale • S’assurer de l’absence de fuites d’huile.
7-12
Liqui de de refroi disse-
ment • Contrôler le niveau du liquide de refroidissement dans le
vase d’expansion.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de refroidissement du type recommandé jusqu’au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit de refroidissement et s’assurer de l’absence de toute fuite. 7-13
Frein avant • Contrôler le fonctionnement.
• Faire purger le circuit hydraulique par un concession-
naire Yamaha en cas de sensation de mollesse.
• Contrôler l’usure des plaquettes de frein.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler le niveau du liquide dans le réservoir.
• Si nécessaire, ajouter du liquide de frein du type spéci- fié jusqu’au niveau spécifié.
• Contrôler le circuit hydraulique et s’assurer de l’ab- sence de toute fuite. 7-22,
7-23, 7-23
UB74F0F0.book Page 1 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM
Page 61 of 116

Utilisation et conseils importants concernant le pilotage
6-5
6
FAU16842
Rodage du moteur
Les premiers 1600 km (1000 mi) consti-
tuent la période la plus importante de la vie
du moteur. C’est pourquoi il est indispen-
sable de lire attentivement ce qui suit.
Le moteur étant neuf, il faut éviter de le sou-
mettre à un effort excessif pendant les pre-
miers 1600 km (1000 mi). Les pièces mo-
biles du moteur doivent s’user et se roder
mutuellement pour obte nir les jeux de mar-
che corrects. Pendant cette période, éviter
de conduire à pleins gaz de façon prolon-
gée et éviter tout excès susceptible de pro-
voquer la surchauffe du moteur.
FAU34323
0–1000 km (0–600 mi)
Éviter l’utilisation prolongée à plus de 4500
tr/mn. ATTENTION : Veiller à remplacer
l’huile moteur, l’huile d e transmission fi-
nale et l’élément du filtre à huile après
1000 km (600 mi) d’utilisation.
[FCA12932]
1000–1600 km (600–1000 mi)
Éviter l’utilisation prolongée à plus de 5400
tr/mn.
1600 km (1000 mi) et au- delà
Le rodage est terminé et l’on peut rouler
normalement.
ATTENTION
FCA10311
Ne jamais faire fonctionner le mo-
teur dans la zone rouge du compte-
tours.
Si un problème quelconque surve-
nait au moteur d urant la période de
ro dage, consulter immé diatement
un concessionnaire Yamaha.
FAUN1421
Stationnement
Lors du stationnement, éteindre le véhicule
et désactiver la clé intelligente.
N.B.
Même lorsque le véhicule est stationné
dans un endroit séparé par une barrière ou
par la vitrine d’un magasin, et si la clé intel-
ligente se trouve dans sa plage de fonction-
nement, des tiers peuvent être en mesure
de mettre le moteur en marche et de
conduire le véhicule. Désactiver la clé intel-
ligente lorsque le véhicule reste sans sur-
veillance. (Voir page 3-5.)
Si la béquille latérale est abaissée alors que
le moteur tourne, le moteur s’arrête et le bi-
peur retentit pendant environ 1 minute.
Pour arrêter le bipeur, désactiver le contac-
teur à clé du véhicule ou relever la béquille
latérale.
N.B.
Avant de quitter le véhicule, veiller à
tourner le contacteur à clé vers “OFF”
ou “ ”. Dans le cas contraire, la batte-
rie risque de se décharger.
Le bipeur de l’alarme de la béquille la-
térale peut être réglé pour ne pas s’ac-
tiver. Contacter son concessionnaire
Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA10312
Comme le moteur et le système
d’échappement peuvent devenir
brûlants, il convient de se garer de
façon à ce que les piétons ou les
enfants ne puissent toucher facile-
ment ces éléments et s’y brûler.
Ne pas garer le véhicule dans une
d escente ou sur un sol meuble, car
il pourrait facilement se renverser,
ce qui augmenterait les risques d e
fuite de carburant et d’incen die.
UB74F0F0.book Page 5 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM
Page 74 of 116

Entretien périodique et réglage
7-12
7
8. Remettre la vis de vidange d’huile mo-
teur et un joint neuf en place, puis ser-
rer la vis au couple spécifié.
9. Remettre à niveau en ajoutant la quantité spécifiée de l’huile moteur re-
commandée.
N.B.
Bien veiller à essuyer toute coulure d’huile
après que le moteur et le système d’échap-
pement ont refroidi.
ATTENTION
FCA24060
S’assurer qu’aucune crasse ou objet ne
pénètre dans le carter moteur.
10. Monter et serrer le bouchon de rem-
plissage d’huile et son joint torique.
11. Mettre le moteur en marche et le lais-
ser tourner au ralenti pendant quel-
ques minutes et contrôler s’il y a pré-
sence de fuites d’huile. En cas de fuite
d’huile, couper immédiatement le mo-
teur et rechercher la cause.
12. Couper le moteur, puis vérifier le ni- veau d’huile et faire l’appoint, si né-
cessaire.
FAU20067
Huile de transmission finale
Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il
n’y a pas de fuite d’huile au niveau du carter
de transmission finale. Si une fuite est dé-
tectée, faire contrôler et réparer le scooter
par un concessionnaire Yamaha. Il faut en
outre changer l’huile de transmission finale
aux fréquences spécifiées dans le tableau
des entretiens et graissages périodiques.
1. Mettre le moteur en marche et amener
l’huile de transmission finale à tempé-
rature en conduisant le scooter pen-
dant quelques minutes, puis couper le
moteur.
2. Dresser le scooter sur sa béquille cen- trale.
3. Placer un bac à vidange sous le carter de transmission finale afin d’y recueillir
l’huile usagée.
4. Déposer le bouchon de remplissage de l’huile de transmission finale et son
joint torique du carter de transmission
finale.
5. Retirer la vis de vidange de l’huile de transmission finale et son joint afin de
vidanger l’huile du carter de transmis-
sion finale.
Couple
de serrage :
Vis de vidange de l’huile moteur :
20 N·m (2.0 kgf·m, 14 lb·ft)
Huile moteur recomman dée :
Voir page 9-1.
Quantité d’huile :
Changement d’huile: 1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Avec dépose du filtre à huile: 1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
1. Bouchon de remplissage de l’huile de trans-
mission finale
2. Joint torique
1
2
UB74F0F0.book Page 12 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM
Page 75 of 116

Entretien périodique et réglage
7-13
7
6. Remonter la vis de vidange de l’huile
de transmission finale et son joint
neuf, puis serrer la vis au couple spé-
cifié.
7. Remettre à niveau en ajoutant la quantité spécifiée de l’huile de trans-
mission finale recommandée.
AVERTISSEMENT ! S’assurer
qu’aucune crasse ou objet ne pé-
nètre dans le carter de transmission
finale. Veiller à ne pas mettre d ’huile
sur le pneu ou la roue.
[FWA11312]
8. Monter le bouchon de remplissage de l’huile de transmission finale et son
joint torique, puis serrer le bouchon.
9. S’assurer que le carter de transmis- sion finale ne fuit pas. Si une fuite
d’huile est détectée, il faut en recher-
cher la cause.
FAU20071
Liqui de de refroi dissement
Il faut contrôler le niveau du liquide de re-
froidissement avant chaque départ. Il con-
vient également de changer le liquide de re-
froidissement aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
FAU78580Contrôle du niveau
1. Dresser le véhicule sur sa béquille centrale.
N.B.
Le niveau du liquide de refroidisse-
ment doit être vérifié le moteur froid,
car il varie en fonction de la tempéra-
ture du moteur.
S’assurer que le véhicule est bien à la
verticale avant de contrôler le niveau
du liquide de refroidissement. Une lé-
gère inclinaison peut entraîner des er-
reurs de lecture.
2. Contrôler le niveau du liquide de re-
froidissement par le hublot de con-
trôle.
N.B.
Le niveau du liquide de refroidissement doit
se situer entre les repères de niveau mini-
mum et maximum.
1. Vis de vidange de l’huile de transmission fi-nale
2. Joint
Couple de serrage :
Vis de vidange de l’huile de trans-
mission finale :
20 N·m (2.0 kgf·m, 14 lb·ft)
Huile de transmission finale
recomman dée :
Voir pa ge 9-1 .
Quantité d’huile :
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
12
UB74F0F0.book Page 13 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM
Page 108 of 116

Caractéristiques
9-1
9
Dimensions:
Longueur hors tout:2185 mm (86.0 in)
Largeur hors tout:
775 mm (30.5 in)
Hauteur hors tout: 1415/1465 mm (55.7/57.7 in)
Hauteur de la selle: 795 mm (31.3 in)
Empattement:
1540 mm (60.6 in)
Garde au sol: 135 mm (5.31 in)
Rayon de braquage minimum: 2.6 m (8.53 ft)
Poi ds:
Poids à vide:
179 kg (395 lb)
Moteur:
Cycle de combustion:4 temps
Circuit de refroidissement:
Refroidissement liquide
Dispositif de commande des soupapes: Simple ACT
Nombre de cylindres: Monocylindre
Cylindrée:
292 cm3
Alésage × course:
70.0 × 75.9 mm (2.76 × 2.99 in)
Taux de compression: 10.9 : 1
Système de démarrage:
Démarreur électrique
Système de graissage: Carter humide
Huile moteur:
Marque recommandée:
YAMALUBE
Viscosités SAE: 10W-40
Classification d’huile moteur recommandée: API Service de type SG et au-delà, norme
JASO MA ou MB
Quantité d’huile moteur: Changement d’huile:1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Avec dépose du filtre à huile: 1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
Huile de transmission finale:
Type:
Huile moteur SAE 10W-30 de type SE et
au-delà ou huile pour engrenages SAE
85W GL-3
Quantité: 0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Quantité de liquid e de refroi dissement:
Vase d’expansion (jusqu’au repère de niveau
maximum):
0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
Radiateur (circuit compris):
1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)
Filtre à air:
Élément du filtre à air:Élément en papier huilé
Carburant:
Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb (essence-
alcool [E10] acceptable)
Capacité du réservoir:
13 L (3.4 US gal, 2.9 Imp.gal)
Quantité de la réserve: 2.4 L (0.63 US gal, 0.53 Imp.gal)
Injection de carburant:
Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification: B741 00
Bougie(s):
Fabricant/modèle:NGK/LMAR8A-9
Écartement des électrodes: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Embrayage:
Type d’embrayage:Sec, centrifuge, mâchoire
Transmission:
Taux de réduction primaire:
1.000
Transmission finale: Courroie
Taux de réduction secondaire: 7.590 (48/18 x 37/13)
Type de boîte de vitesses:
Automatique, courroie trapézoïdale
Châssis:
Type de cadre:Cadre ouvert
Angle de chasse:
26.5 degrés
UB74F0F0.book Page 1 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM
Page 113 of 116

11-1
11
Index
A
Absorbeur de vapeurs d’essence ........ 7-10
Accélération et décélération................... 6-3
Ampoule d’éclairage de plaque
d’immatriculation, remplacement ...... 7-34
Avertisseur, contacteur ........................ 4-12
B
Batterie ................................................. 7-29
Béquille latérale .................................... 4-27
Béquilles centrale et latérale, contrôle et lubrification ...................... 7-27
Bougie, contrôle ..................................... 7-9
C
Câbles, contrôle et lubr ification ........... 7-25
Cache, dépose et repose ....................... 7-8
Caractéristiques ..................................... 9-1
Carburant ............................................. 4-18
Carburant, économies ............................ 6-4
Clé intelligente ........................................ 3-5
Clé, maniement de la clé intelligente et des clés mécaniques ....................... 3-3
Clignotant avant ............ ....................... 7-33
Clignotants, contacteur ........................ 4-12
Combinés ressort-amortisseur, réglage ............................................... 4-26
Compartiments de rangement ............. 4-21
Compte-tours ......................................... 4-3
Compteur de vitesse .............................. 4-2
Connecteur de diagnostic .................... 10-2
Conseils relatifs à la sécurité routière .... 1-5
Consignes de sécurité............................ 1-1
Contacteur à clé ..................................... 3-8
Contacteur arrêt/marche/ démarrage.......................................... 4-12
Contacteurs à la poignée ..................... 4-12
Contacteur TRIP/INFO ......................... 4-13
Coupe-circuit d’allumage ..................... 4-27
Courroie trapézoïdale, contrôle............ 7-25
D
Démarrage.............................................. 6-3
Démarrage du moteur ............................ 6-2
Dépannage, schémas de diagnostic .... 7-37
Direction, contrôle ................................ 7-28
Durite de trop-plein du réservoir de carburant............................................ 4-20
E
Écran multifonction ................................ 4-3
Éléments du filtre à air et du filtre à air du boîtier de la courroie
trapézoïdale ....................................... 7-15 Emplacement des éléments ................... 2-1
Enregistrement de données,
véhicule .............................................. 10-2
Entretien.................................................. 8-1
Entretien du système de contrôle
des gaz d’échappement ....................... 7-3
Entretiens et graissages périodiques...... 7-4
Étiquette des codes du modèle ............ 10-1
F
Feu stop/arrière .................................... 7-33
Feux de détresse, contacteur ............... 4-12
Fourche, contrôle.................................. 7-27
Freinage .................................................. 6-4
Frein arrière, levier ................................ 4-14
Frein avant, levier .................................. 4-13
Freins avant et arrière, contrôle de la garde du levier ................................ 7-22
Frein, système ABS .............................. 4-14
Fusibles, remplacement........................ 7-30
H
Huile de transmission finale .................. 7-12
Huile moteur et élément du filtre .......... 7-10
I
Inverseur feu de route/feu de croisement/Contacteur d’appel
de phare ............................................. 4-12
J
Jeu des soupapes ................................ 7-20
L
Leviers de frein, lubrification ................. 7-26
Liquide de frein, changement ............... 7-24
Liquide de frein, contrôle du niveau ..... 7-23
Liquide de refroidissement ................... 7-13
M
Mode d’urgence ................................... 7-39
Moteur, numéro de série ...................... 10-1
N
Numéros d’identification ....................... 10-1
P
Pannes, diagnostic ............................... 7-35
Pare-brise ............................................. 4-23
Phares ................................................... 7-32
Pièces de couleur mate .......................... 8-1
Pile de la clé intelligente,
remplacement....................................... 3-6
Plage de fonctionnement du système de clé intelligente.................................. 3-2
Plaquettes de frein, contrôle................. 7-23
Pneus .................................................... 7-20
UB74F0F0.book Page 1 Tuesday, May 2, 2017 9:40 AM