YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French) XT660Z 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53230/w960_53230-0.png YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: compression ratio, ECO mode, AUX, tire type, lock, suspension, air suspension

Page 81 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) 6. Reposer le cache.FAU24350
Calage de la moto
Ce modèle n’étant pas équipé d’une
béquille centrale, il convient de prendre
les précautions suivantes avant de
démonter une roue ou avant d

Page 82 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAU44790
Roue avantFWA14840
Pour le modèle équipé de freins ABS,
confier la dépose et la repose de la
roue à un concessionnaire Yamaha.
FAUB1441
Dépose de la roue avantFWA10821
Pour éviter les

Page 83 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) 8. Actionner à plusieurs reprises le
levier de frein, puis tout en le serrant,
appuyer fermement à quelques
reprises sur le guidon afin de contrô-
ler le bon fonctionnement de la
fourche.
FAU44800

Page 84 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) N.B.
Si l’on éprouve des difficultés à reti-
rer la chaîne de transmission, dépo-
ser d’abord l’axe de roue, puis soule-
ver la roue suffisamment haut pour
que la chaîne saute de la couro

Page 85 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) de l’absence de flammes nues ou
d’étincelles à proximité, y compris de
veilleuses de chauffe-eau ou de chau-
dières. L’essence et les vapeurs d’es-
sence peuvent s’enflammer ou explo-
se

Page 86 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAU42131
Schémas de diagnostic de pannes
Problèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteur
Contrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.
1. CarburantNiveau de carburant suf

Page 87 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) Surchauffe du moteurFWA10400
Ne pas enlever le bouchon de radiateur quand le moteur et le radiateur sont chauds. Du liquide chaud et de la vapeur
risquent de jaillir sous forte pression et de provoqu

Page 88 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAU37833
Remarque concernant les
pièces de couleur mate
FCA15192
Certains modèles sont équipés de
pièces à finition mate. Demander
conseil à un concessionnaire Yamaha
au sujet des produits d’

Page 89 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) de détergent doux à l’eau. Bien
veiller à rincer abondamment à
l’eau afin d’éliminer toute trace de
détergent, car celui-ci abîmerait
les pièces en plastique.
Éviter tout contact de pr

Page 90 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) SOIN ET REMISAGE DU SCOOTER
7-3
7
toutes les surfaces métalliques, y
compris les surfaces chromées ou
nickelées.
5. Les taches qui subsistent peuvent
être nettoyées en pulvérisant de
l’huile.
Trending: wheel, service, air condition, spare tire, octane, change wheel, ECU