YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French) XT660Z 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53230/w960_53230-0.png YAMAHA XT660Z 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: tire type, light, ECO mode, CD changer, dimensions, transmission oil, ECU

Page 51 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-5
6
DISTANCE AU COMPTEUR
Nº ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS CONTRÔLE
À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 kmANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (1200

Page 52 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
6
DISTANCE AU COMPTEUR
Nº ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS CONTRÔLE
À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 kmANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (1200

Page 53 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
6
DISTANCE AU COMPTEUR
Nº ÉLÉMENTSCONTRÔLES OU ENTRETIENS CONTRÔLE
À EFFECTUER
1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 kmANNUEL
(600 mi) (6000 mi) (1200

Page 54 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAU18771
Dépose et repose des caches
Afin de pouvoir effectuer certains entre-
tiens décrits dans ce chapitre, il est
nécessaire de déposer les caches illus-
trés. Se référer à cette section

Page 55 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) 1. Vis du cache
2. Rivet démontable
E. Cache droit
F. Cache gauche
Mise en place du cache
1. Remettre le cache en place.
2. Remettre le rivet démontable et les
vis en place.
Cache G
Dépose du cache

Page 56 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la porce-
laine autour de l’électrode est d’une
couleur café au lait clair ou légère-
ment foncé, couleur idéale pour un
véhicule uti

Page 57 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAUB1561
Huile moteur et élément de
filtre à huile
Il faut vérifier le niveau d’huile moteur
avant chaque départ. Il convient égale-
ment de changer l’huile et de remplacer
l’élément du

Page 58 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) 3. Placer un bac à vidange sous le
moteur afin d’y recueillir l’huile usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage et
la vis de vidange afin de vidanger
l’huile du carter moteur.
1. Vis de vid

Page 59 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) 12. Remettre les vis de vidange de l’hui-
le moteur en place et les serrer à leur
couple spécifié.
13. Ajouter la quantité spécifiée de l’hui-
le moteur recommandée, puis
remonter et serrer

Page 60 of 100

YAMAHA XT660Z 2011  Notices Demploi (in French) FAU20070
Liquide de refroidissement
Il faut contrôler le niveau du liquide de
refroidissement avant chaque départ. Il
convient également de changer le liquide
de refroidissement aux fréquences sp
Trending: wheel, alarm, compression ratio, dimensions, ESP, octane, ABS