YAMAHA XVS125 2000 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: XVS125, Model: YAMAHA XVS125 2000Pages: 86, PDF Dimensioni: 3.08 MB
Page 61 of 86
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-31
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU01144
Controllo dei cuscinetti delle
ruote
Si devono controllare i cuscinetti delle
ruote anteriore e posteriore agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzio-
ne periodica e lubrificazione. Se c’è del
gioco nel mozzo della ruota, o se la ruota
non gira agevolmente, fare controllare i
cuscinetti delle ruote da un concessiona-
rio Yamaha.
HAU01271
Batteria
Questo motociclo è equipaggiato con una
batteria sigillata (MF), esente da manu-
tenzione. Non occorre controllare il liqui-
do o aggiungere acqua distillata.
1. Batteria
1
Carica della batteria
Se la batteria sembra scarica, farla cari-
care al più presto possibile da un conces-
sionario Yamaha. Tenere presente che la
batteria tende a scaricarsi più rapidamen-
te se il motociclo è equipaggiato con
accessori elettrici optional.
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 59
Page 62 of 86
6-32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HW000116
g
8Il liquido della batteria è velenoso
e pericoloso, in quanto contiene
acido solforico che provoca ustio-
ni gravi. Evitare qualsiasi contatto
con la pelle, gli occhi o gli abiti e
proteggere sempre gli occhi
quando si lavora vicino alle batte-
rie. In caso di contatto, prestare i
PRIMI SOCCORSI come segue.
8CONTATTO ESTERNO: Sciac-
quare con molta acqua.
8CONTATTO INTERNO: Bere
grandi quantità di acqua o latte
e chiamare immediatamente un
medico.
8OCCHI: Sciacquare con acqua
per 15 minuti e ricorrere imme-
diatamente ad un medico.
8Le batterie producono gas idroge-
no esplosivo. Pertanto tenere le
scintille, le fiamme, le sigarette
ecc. lontane dalla batteria e prov-
vedere ad una ventilazione ade-
guata quando si carica la batteria
in ambienti chiusi.
8TENERE QUESTA E TUTTE LE
BATTERIE FUORI DALLA PORTA-
TA DEI BAMBINI.
Rimessaggio della batteria
1. Se non si intende utilizzare il motoci-
clo per oltre un mese, togliere la bat-
teria dal mezzo, caricarla completa-
mente e poi riporla in un ambiente
fresco e asciutto.
2. Se la batteria resta inutilizzata per
più di due mesi, controllarla almeno
una volta al mese e caricarla com-
pletamente se è necessario.
3. Caricare completamente la batteria
prima dell’installazione.HC000102
aA
8Tenere la batteria sempre carica.
Se si ripone una batteria scarica,
si possono provocare danni per-
manenti alla stessa.
8Per caricare una batteria sigillata
(MF), occorre un caricabatteria
speciale (a tensione costante).
L’utilizzo di un caricabatteria con-
venzionale danneggerebbe la bat-
teria. Se non si la ha possibilità di
utilizzare un caricabatteria per
batterie sigillate (MF), fare carica-
re la batteria da un concessiona-
rio Yamaha.
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 60
Page 63 of 86
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-33
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU01749
Sostituzione dei fusibili
Le scatole dei fusibili si trovano dietro al
pannello B (vedere pagina 6-6 per le pro-
cedure di rimozione e di installazione dei
pannelli).
Se un fusibile è bruciato, sostituirlo come
segue.
1. Girare la chiave su “OFF” e spegne-
re il circuito elettrico in questione.
1. Scatola fusibili (´2)
11
2. Togliere il fusibile bruciato ed instal-
larne uno nuovo dell’amperaggio
secondo specifica.
1. Fusibile principale
2. Fusibile di ricambio
3. Fusibile del faro
4. Fusibile dell’accensione
5. Fusibile dell’impianto di segnalazione
6. Fusibile del riscaldatore del carburatore
7. Fusibile di ricambio (´2)
73564
21
Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale: 30 A
Fusibile dell’accensione: 10 A
Fusibile dell’impianto di
segnalazione: 10 A
Fusibile del faro: 15 A
Fusibile del riscaldatore del
carburatore: 10 A
HC000103
aA
Non utilizzare un fusibile di amperag-
gio superiore a quello consigliato per
evitare di provocare danni estesi
all’impianto elettrico ed eventualmente
un incendio.
3. Girare la chiave su “ON” ed accen-
dere il circuito elettrico in questione
per controllare se l’apparecchiatura
elettrica funziona.
4. Se il fusibile brucia subito nuova-
mente, fare controllare l’impianto
elettrico da un concessionario
Yamaha.
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 61
Page 64 of 86
6-34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
HAU03188
Sostituzione della lampadina
del faro
Questo motociclo Ë equipaggiato con una
lampadina del faro al quarzo.
Se la lampadina del faro Ë bruciata, sosti-
tuirla come segue.
1. Togliere il gruppo del faro togliendo
le viti.
1. Vite (´2)
1
2. Scollegare il connettore del faro e
poi togliere il gruppo del faro e il
coprilampada del faro.
1. Connettore del faro 1. Coprilampada del faro
11
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 62
Page 65 of 86
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-35
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
3. Sganciare il portalampada e poi
togliere la lampadina guasta.
HW000119
g
Le lampadine del faro si scaldano
molto. Pertanto tenere i prodotti
infiammabili lontani dalla lampadina
del faro accesa e non toccarla fino a
quando non si è raffreddata.
4. Posizionare una lampadina nuova e
poi fissarla con il portalampada.
1. Portalampada
HC000105
aA
Non toccare la parte di vetro della lam-
padina del faro, per non sporcarla di
olio, altrimenti si influirebbe negativa-
mente sulla trasparenza del vetro,
sulla luminosità e sulla durata della
lampadina. Eliminare completamente
ogni traccia di sporco e le impronte
delle dita dalla lampadina utilizzando
un panno bagnato di alcool o diluente.
5. Installare il coprilampada, e poi col-
legare il connettore.
1. Non toccare questa superficie
1
6. Installare il gruppo del faro installan-
do le viti.
7. Se necessario, fare regolare il faro
da un concessionario Yamaha.
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 63
Page 66 of 86
6-36
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU03218
Sostituzione di una lampadina
degli indicatori di direzione
1. Togliere il coprilampada della lampa-
dina dell’indicatore di direzione
togliendo le viti.
1. Vite (´2)
1
2. Togliere la lampadina guasta pre-
mendola e girandola in senso antio-
rario.
3. Inserire una lampadina nuova nel
portalampada, premerla e poi girarla
in senso orario fino a quando si bloc-
ca.
4. Installare il coprilampada installando
le viti.
HC000108
aA
Non stringere eccessivamente le viti,
altrimenti il coprilampada potrebbe
rompersi.
1. Lampada
1
1
HAU01623
Sostituzione della lampadina
del fanalino posteriore/dello
stop
1. Togliere il coprilampada del fanalino
posteriore/dello stop togliendo le viti.
1. Vite (´2)
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 64
Page 67 of 86
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-37
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1
2. Togliere la lampadina guasta pre-
mendola e girandola in senso antio-
rario.
3. Inserire una lampadina nuova nel
portalampada, premerla e poi girarla
in senso orario fino a quando si bloc-
ca.
4. Installare il coprilampada installando
le viti.
HC000108
aA
Non stringere eccessivamente le viti,
altrimenti il coprilampada potrebbe
rompersi.
1. Lampada
HAU01579
Come supportare il motociclo
Dato che questo modello non è equipag-
giato con un cavalletto centrale, rispettare
le seguenti precauzioni quando si toglie la
ruota anteriore e posteriore o si eseguono
altri lavori di manutenzione che richiedo-
no che il motociclo stia diritto. Prima di
iniziare qualsiasi lavoro di manutenzione,
controllare che il motociclo sia in una
posizione stabile ed in piano. Per una
maggiore stabilità, si può mettere una
cassa di legno robusta sotto al motore.
Per la manutenzione della ruota
anteriore
1. Stabilizzare la parte posteriore del
motociclo con un cavalletto per
motocicli o, se non è disponibile un
cavalletto supplementare, mettendo
un cric sotto il telaio di fronte alla
ruota posteriore.
2. Sollevare la ruota anteriore da terra
utilizzando un cavalletto per motoci-
cli.Per la manutenzione della ruota
posteriore
Sollevare la ruota posteriore da terra con
un cavalletto per motocicli o, se non è
disponibile un cavalletto supplementare,
mettendo un cric sotto ciascun lato del
telaio di fronte alla ruota posteriore, oppu-
re sotto ciascun lato del forcellone.
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 65
Page 68 of 86
6-38
6
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU03239
Ruota anteriore
Per togliere la ruota anterioreHW000122
g
8Si consiglia di affidare la manu-
tenzione della ruota ad un con-
cessionario Yamaha.
8Supportare fermamente il motoci-
clo in modo che non ci sia perico-
lo che si ribalti.
1. Scollegare il cavo del contachilome-
tri dalla ruota anteriore.
1. Cavo del contachilometri
1
2. Allentare il bullone di fermo del
perno della ruota anteriore e poi il
perno della ruota.
3. Alzare la ruota anteriore da terra
seguendo la procedura a pagina
6-37.
4. Estrarre il perno della ruota e poi
togliere la ruota.
HCA00048
aA
Non frenare dopo aver aver tolto la
ruota insieme al disco freno, altrimenti
le pastiglie si chiuderebbero completa-
mente.
1. Bullone di fermo del perno della ruota
anteriore
2. Perno della ruota
1 2
HAU01394
Per installare la ruota anteriore
1. Installare il rinvio del contachilometri
nel mozzo della ruota in modo che le
sporgenze combacino con le scana-
lature.
2. Alzare la ruota tra le gambe della
forcella.
NOTA:
Verificare che ci sia spazio sufficiente tra
le pastiglie del freno prima di inserire il
disco freno e che la scanalatura nel rinvio
del contachilometri combaci con il fermo
sulla gamba della forcella.
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 66
Page 69 of 86
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6-39
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
3. Inserire il perno della ruota.
4. Abbassare la ruota anteriore in
modo che tocchi il terreno.
5. Premere con forza il manubrio diver-
se volte verso il basso per verificare
il corretto funzionamento della for-
cella.
6. Stringere il perno ruota alla coppia di
serraggio prescritta.
Coppia di serraggio:
Perno ruota:
59 Nm (5,9 m·kg)
7. Installare il bullone di fermo del
perno della ruota anteriore e poi
stringerlo alla coppia di serraggio
secondo specifica.
8. Collegare il cavo del contachilometri.
HAU03189
Ruota posteriore
Per togliere la ruota posterioreHW000122
g
8Si consiglia di affidare la manu-
tenzione della ruota ad un con-
cessionario Yamaha.
8Supportare fermamente il motoci-
clo in modo che non ci sia perico-
lo che si ribalti.
1. Allentare il dado del perno ruota ed il
dado dell’asta di reazione sulla pia-
stra della ganascia freno.
1. Dado del perno ruota
1
Coppia di serraggio:
Bullone di fermo del perno ruota
anteriore:
20 Nm (2,0 m·kg)
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 67
Page 70 of 86
6-40
1
2
3
4
5
6
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
2. Alzare la ruota posteriore da terra
seguendo la procedura a pagina
6-37.
3. Scollegare l’asta di reazione dalla
piastra ganascia freno togliendo il
dado ed il bullone.
4. Togliere il dado di registro del gioco
del pedale del freno e poi scollegare
l’asta freno dalla leva comando
camma.
1. Asta di reazione
2. Dado dell’asta di reazione
3. Asta del freno
4. Dado di registro del gioco del pedale del
freno
1
2
34
5. Allentare il controdado ed il dado di
registro della catena di trasmissione
su entrambe le estremità del forcel-
lone.
6. Togliere il dado del perno ruota, e
poi estrarre il perno della ruota.
7. Spingere la ruota in avanti e poi
togliere la catena di trasmissione
dalla corona.
NOTA:
Per togliere ed installare la ruota, non
occorre disassemblare la catena di tra-
smissione.
8. Togliere la ruota.
1. Perno della ruota
2. Dado di registro della catena di
trasmissione
3. Controdado
312
HAU03190
Per installare la ruota posteriore
1. Inserire il perno ruota dal lato sini-
stro e poi installare la catena di tra-
smissione sulla corona.
2. Installare il dado del perno ruota e
poi abbassare la ruota posteriore in
modo che tocchi il terreno.
3. Installare l’asta freno sulla leva
comando camma e poi installare il
dado di registro del gioco del pedale
del freno sull’asta freno.
4. Collegare l’asta di reazione alla pia-
stra ganascia freno installando il bul-
lone ed il dado, e poi stringere il bul-
lone alla coppia di serraggio
secondo specifica.
5. Regolare la tensione della catena di
trasmissione. (vedere pagina 6-26
per le procedure di regolazione della
tensione della catena di trasmissio-
ne.) Coppia di serraggio:
Bullone dell’asta di reazione:
23 Nm (2,3 m·kg)
5JX-9-H0 (XVS125) 4/10/0 12:06 AM Page 68