YAMAHA XVS950CU 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2014, Model line: XVS950CU, Model: YAMAHA XVS950CU 2014Pages: 73, PDF Size: 1.76 MB
Page 11 of 73

11
WSKAŹNIKI I FUNKCJE KONTROLNE
System immobilizera
1. Kluczyk do rejestracji kodu
(czerwona obwódka)
2. Kluczyk standardowy (czarna
obwódka)
Motocykl został wyposażony w system immobilizera, który za pomocą
specjalnych kodów rejestrowanych w kluczykach standardowych, zabezpiecza
pojazd przed kradzieżą.
System składa się z następujących elementów:
kluczyk z zarejestrowanym kodem (z czerwoną obwódką),
dwa kluczyki standardowe (z czarną obwódką), które mogą być
rejestrowane nowymi kodami,
transponder (zainstalowany w kluczyku z zarejestrowanym kodem),
immobilizer,
system zapłonowy ECU
lampka kontrolna systemu immobilizera (szczegóły przedstawione w
punkcie: ”Lampka kontrolna immobilizera”).
Kluczyk z czerwoną obwódką używany jest do rejestracji kodów w każdym z
kluczyków standardowych. Jeśli ponowne zarejestrowanie kodu wydaje się zbyt
trudne, zalecamy skorzystanie z pomocy autoryzowanego serwisu Yamaha. Nie
należy używać czerwonego kluczyka w czasie jazdy. Ten kluczyk służy jedynie
do rejestrowania kodów kluczyków standardowych. W czasie jazdy należy
używać wyłącznie kluczyka standardowego.
UWAGA:
NALEŻY UWAŻAĆ, ABY NIE ZGUBIĆ KLUCZYKA Z ZAREJESTROWANYM KODEM.
W PRZYPADKU ZGUBIENIA KLUCZYKA NALEŻY JAK NAJSZYBCIEJ
SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z AUTORYZOWANYM DEALEREM YAMAHA.
Jeśli kluczyk z zarejestrowanym kodem zostanie zgubiony zarejestrowanie
nowych kodów w kluczykach standardowych będzie niemożliwe. Kluczyki
standardowe mogą być nadal używane do uruchomienia pojazdu;
jakkolwiek, jeśli wymagane będzie rejestrowanie kodu należy wymienić
wewnętrzny system immobilizera. Dlatego też zalecamy przechowywanie
zarówno kluczyka z zarejestrowanym kodem, jak i kluczyków
standardowych w bezpiecznym miejscu,
Nie należy wkładać kluczyka do wody,
Nie należy przechowywać kluczyka w zbyt wysokiej temperaturze,
Nie należy pozostawiać kluczyka zbyt blisko magnesu,
Nie należy umieszczać na kluczyku ciężkich przedmiotów,
Nie należy zmieniać oryginalnego kształtu kluczyka,
Nie należy zdejmować plastikowych elementów kluczyka,
Nie należy przechowywać obu kluczyków na tym samym breloczku,
Należy przechowywać kluczyki standardowe z daleka od kluczyka z
zarejestrowanym kodem,
Page 12 of 73

12
Nie należy trzymać innych kluczyków systemu immobilizera zbyt blisko
stacyjki, gdyż mogą spowodować interferencję sygnałów.
Stacyjka
Stacyjka służy do włączania zapłonu i zasilania elektrycznego motocykla.
Poniżej zostało opisane jej działanie:
UWAGA:
Nie należy używać metalowych breloczków lub trzymać więcej niż jeden
kluczyk na tym samym breloczku. Gdy pojazd jest w ruchu, metalowy
breloczek lub dodatkowe klucze mogą mieć kontakt z elementami
otaczającymi i porysować je. Dlatego, zaleca się używać breloczków
wykonanych z tkaniny lub skóry.
WSKAZÓWKA
Do regularnego uruchomiania motocykla należy używać standardowego
kluczyka (z czarną obwódką). Aby zminimalizować ryzyko zagubienia kodu
powtórnie rejestrowanego kluczyka (z czerwoną obwódką) należy schować go
w bezpieczne miejsce i używać tylko w przypadku ponownej rejestracji kodu.
ON
Obwody elektryczne są pod napięciem. Zapalają się: podświetlenie zegarów,
światło tylne, podświetlenie tablicy rejestracyjnej i światła pomocnicze. Silnik
może zostać uruchomiony. W tej pozycji kluczyka nie można wyjąć ze stacyjki.
WSKAZÓWKA
Światło reflektora zapala się automatycznie w chwili uruchomienia silnika i
świeci się do momentu, gdy kluczyk zostanie obrócony do pozycji ”OFF”,
nawet, jeśli silnik zgaśnie.
OFF
Wszystkie obwody elektryczne są wyłączone. W tej pozycji kluczyk może zostać
wyjęty ze stacyjki.
OSTRZEŻENIE:
W czasie jazdy, nie wolno przekręcać kluczyka do położenia ”OFF”. W tym
położeniu stacyjki obwody prądowe zostają wyłączone i mogłoby to
doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i do wypadku. Przed
przekręceniem kluczyka do pozycji ”OFF” należy upewnić się, że pojazd został
całkowicie zatrzymany.
!
Page 13 of 73

13
Parking
Światła awaryjne i światła kierunkowskazów mogą być włączone, a wszystkie
pozostałe obwody są wyłączone. W tym położeniu można wyjąć kluczyk ze
stacyjki.
Lampki wskaźników i lampki ostrzegawcze
1. Lampka ostrzegawcza poziomu oleju
2. Lampka kontrolna systemu immobilizera
3. Lampka kontrolna kierunkowskazów ”
”
4. Lampka ostrzegawcza systemu ABS
5. Lampka ostrzegawcza poziomu paliwa
6. Lampka ostrzegawcza awarii silnika
7. Lampka kontrolna biegu jałowego ”N”
8. Lampka kontrolna świateł długich
Lampka kontrolna kierunkowskazów ” ”
Kontrolka miga, gdy włączony jest odpowiednio lewy lub prawy kierunkowskaz.
Lampka kontrolna biegu jałowego ”N”
Kontrolka zapala się, gdy przekładnia ustawiona jest w położeniu biegu
jałowego.
Lampka kontrolna świateł długich
Kontrolka zapala się równocześnie z włączeniem świateł długich.
Lampka ostrzegawcza poziomu oleju silnikowego
Lampka ostrzegawcza zapala się przy zbyt niskim poziomie oleju. Aby sprawdzić
obwód elektryczny lampki należy kluczyk w stacyjce przekręcić do pozycji
”ON”.
Jeżeli lampka ostrzegawcza nie zaświeci się lub zaświeci i nie zgaśnie w ciągu
kilku sekund, należy zgłosić się do dealera Yamaha, w celu sprawdzenia
obwodu elektrycznego lampki.
WSKAZÓWKA
Pomimo prawidłowego poziomu oleju może zdarzyć się, że lampka
ostrzegawcza poziomu oleju zamiga przy pochyleniu lub w przypadku
nagłego przyspieszenia, czy hamowania, co w takiej sytuacji nie jest
nieprawidłowością.
Ten model został wyposażony w urządzenie samo-diagnostyczne do
wykrywania wad w obwodzie kontroli poziomu oleju. Jeżeli wystąpi wada w
układzie kontroli poziomu oleju następujący cykl będzie się powtarzał, aż
wada zostanie usunięta. Kontrolka ostrzegawcza poziomu oleju zacznie
migać 10 razy, a następnie zgaśnie na 2, 5 sekundy. Jeżeli taka sytuacja
wystąpi należy zlecić kontrolę pojazdu autoryzowanemu serwisowi Yamaha.
Page 14 of 73

14
Lampka ostrzegawcza poziomu paliwa
Lampka ostrzegawcza poziomu paliwa zapala się, gdy ilość paliwa spadnie do
ok. 2, 8 l. W takiej sytuacji należy jak najszybciej zatankować paliwo. Obwód
elektryczny lampki może być sprawdzony po obróceniu kluczyka do pozycji
”ON”. Lampka powinna zapalić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć.
Jeżeli lampka ostrzegawcza poziomu paliwa nie zaświeci się lub zaświeci się i
nie zgaśnie w ciągu kilku sekund, należy zwrócić się do dealera Yamaha w celu
sprawdzenia obwodu elektrycznego lampki.
WSKAZÓWKA
Ten model został wyposażony także w urządzenie samo-diagnostyczne dla
układu wykrywania poziomu paliwa. Jeżeli w układzie wykrywania poziomu
paliwa wystąpi usterka, następujący cykl będzie powtarzał się, aż awaria
zostanie usunięta. Lampka ostrzegawcza poziomu paliwa zaświeci się 8 razy, a
następnie zgaśnie na 3 sekundy. Jeśli taka sytuacja wystąpi należy zwrócić się
do dealera Yamaha w celu sprawdzenia obwodu elektrycznego lampki.
Lampka ostrzegawcza awarii silnika
Lampka ostrzegawcza awarii silnika zapala się, gdy w obwodzie prądowym
monitorującym pracę silnika wystąpią zakłócenia. W takiej sytuacji, należy
przeprowadzić kontrolę układu diagnostycznego w serwisie Yamaha (szczegóły
w punkcie: ”Urządzenie samo diagnostyczne”.
Obwód elektryczny lampki ostrzegawczej może być sprawdzony przez
obrócenie kluczyka do pozycji ”ON”. Lampka powinna zapalić się na kilka
sekund, a następnie zgasnąć. Jeżeli lampka ostrzegawcza awarii silnika nie
zaświeci się lub zaświeci i nie zgaśnie w ciągu kilku sekund, należy zgłosić się do
dealera Yamaha, w celu sprawdzenia obwodu elektrycznego lampki.
Lampka ostrzegawcza systemu ABS
W normalnej eksploatacji, lampka ostrzegawcza systemu ABS zapala się, gdy
kluczyk w stacyjce obrócony jest do pozycji ”ON” i gaśnie przy jeździe z
prędkością, co najmniej 10 km/godz.
Jeżeli lampka ostrzegawcza systemu ABS:
nie zapala się, gdy kluczyk obrócony jest do pozycji ”ON”.
świeci się lub miga podczas jazdy
nie gaśnie po jeździe z prędkością, co najmniej 10 km/godz.
system ABS może nie pracować prawidłowo. W takiej sytuacji należy jak
najszybciej zgłosić się do dealera Yamaha, w celu sprawdzenia systemu.
OSTRZEŻENIE:
Jeżeli lampka ostrzegawcza systemu ABS nie gaśnie przy jeździe z prędkością,
co najmniej 10 km/godz. lub świeci się lub miga podczas jazdy, system
hamowania powraca do trybu hamowania standardowego. W takiej sytuacji,
lub, gdy lampka ostrzegawcza systemu ABS nie zapala się w ogóle, należy
uważać, aby podczas awaryjnego hamowania nie doprowadzić do
zablokowania kół. Należy jak najszybciej skontaktować się z dealerem
Yamaha, w celu sprawdzenia układu hamulcowego i obwodów elektrycznych
motocykla.
!
Page 15 of 73

15
WSKAZÓWKA
Podczas uruchomienia silnika lampka ostrzegawcza systemu ABS zapala się, ale
nie oznacza to nieprawidłowości.
Lampka kontrolna systemu immobilizera
Obwód elektryczny lampki kontrolnej systemu immobilizera może być
sprawdzony przez obrócenie kluczyka do pozycji ”ON”. Lampka powinna
zapalić się na kilka sekund, a następnie zgasnąć. Jeżeli lampka nie zaświeci się
lub zaświeci i nie zgaśnie w ciągu kilku sekund należy zgłosić się do dealera
Yamaha w celu sprawdzenia obwodu elektrycznego kontrolki. Jeśli kluczyk
zostanie przekręcony do pozycji ”OFF” i po upływie 30 sekund, zacznie migać
lampka kontrolna, sygnalizując niesprawność systemu immobilizera.
Ten model został wyposażony także w urządzenie samo-diagnostyczne dla
systemu immobilizera (szczegółowe informacje w punkcie: ”Urządzenie samo -
diagnostyczne”).
Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego
1. Prędkościomierz
2. Licznik kilometrów/ licznik
przebiegu dziennego /licznik
rezerwy paliwa / zegar
OSTRZEŻENIE:
Wykonywanie jakichkolwiek zmian ustawień w wyświetlaczu wielofunkcyjnym
należy przeprowadzać podczas postoju motocykla.
Zespół wyświetlacza wielofunkcyjnego wyposażony jest w następujące
wskaźniki:
prędkościomierz (który pokazuje prędkość jazdy)
licznik kilometrów (który pokazuje całkowity przebieg kilometrów)
dwa liczniki przebiegu dziennego (które pokazują odległość przebytą od
ostatniego zerowania)
licznik rezerwy paliwa (który pokazuje odległość przejechaną na rezerwie
paliwa)
zegar
urządzenie samo-diagnostyczne
WSKAZÓWKA
Przed użyciem przycisku ”SELECT” lub ”RESET” należy upewnić się, że kluczyk
w stacyjce jest przekręcony do pozycji ”ON”.
W modelu na Wielką Brytanię, aby przełączyć wyświetlanie prędkości jazdy
oraz wskazań licznika kilometrów / licznika przebiegu dziennego z
kilometrów na mile należy naciskać, przez co najmniej 3 sekundy, przycisk
”SELECT”.
!
Page 16 of 73

16
1. Przycisk ”SELECT”
2. Przycisk ”oESET”
Licznik kilometrów, licznik przebiegu dziennego, licznik rezerwy paliwa, zegar
1. Licznik kilometrów/ licznik
przebiegu dziennego /licznik
rezerwy paliwa /zegar
Za pomocą przycisku ” SELECT” można przełączać funkcje wyświetlacza między
licznikiem kilometrów ”ODO”, licznikami przebiegu dziennego ”TRIP 1” i ”TRIP 2” i
zegara w następującej kolejności:
ODO · TRIP 1 TRIP 2 zegar ODO
Jeżeli zapali się lampka ostrzegawcza poziomu paliwa wyświetlacz licznika
kilometrów automatycznie przełączy się na opcję rezerwy paliwa ”TRIP-F” i od
tego momentu rozpocznie się odliczanie przebiegu w kilometrach. W takiej
sytuacji, naciśnięcie przycisku ”SELECT” spowoduje zmianę opcji wyświetlania
liczników dziennych i licznika kilometrów, w następujący sposób:
TRIP-F TRIP 1 TRIP 2 zegar ODO TRIP-F
Aby wyzerować licznik przebiegu dziennego należy nacisnąć przycisk ”SELECT”,
a następnie, przez co najmniej 1 sekundę, naciskać przycisk ”RESET”. Jeżeli nie
można ręcznie wyzerować licznika rezerwy paliwa, zostanie wyzerowany
automatycznie po zatankowaniu paliwa i przejechaniu około 5 km, zostanie, a
wyświetlacz powróci do pierwszego trybu pracy.
Zegar
Aby ustawić zegar
1. Zegar
1. Naciskać jednocześnie przycisk ”SELECT” i przycisk ”RESET”, przez co najmniej
3 sekundy.
2. Kiedy zaczną migać cyfry godzin, nacisnąć przycisk ”SELECT”, aby ustalić
właściwą godzinę.
3. Nacisnąć przycisk ” RESET”, aby wywołać wskazanie minut.
Page 17 of 73

17
4. Nacisnąć przycisk ” SELECT”, aby ustalić właściwe minuty.
5. Naciskać przycisk ” RESET”, przez co najmniej 2 sekundy, aby uruchomić
zegar.
Urządzenie samo-diagnostyczne
1. Wyświetlacz błędów
2. Lampka ostrzegawcza awarii
silnika
3. Lampka kontrolna systemu
immobilizera
Ten model został wyposażony w urządzenie samo-diagnostyczne dla różnych
obwodów elektrycznych. Jeśli w którymkolwiek obwodzie elektrycznym wystąpi
usterka, zacznie migać lampka ostrzegawcza nieprawidłowej pracy silnika i na
wyświetlaczu wyświetli się kod błędu. Jeżeli wyświetlacz pokazuje jakiekolwiek
kod błędu, aby uniknąć uszkodzenia silnika, należy jak najszybciej zlecić
dealerowi Yamaha skontrolowanie pojazdu.
Ten model wyposażony jest również w urządzenie samo-diagnostyczne dla
systemu immobilizera. Jeśli w obwodzie elektrycznym immobilizera wystąpi
usterka, zacznie migać lampka kontrolna systemu i na wyświetlaczu wyświetli się
kod błędu.
WSKAZÓWKA
Jeżeli na wyświetlaczu wyświetli się kod 52, może to być spowodowane
zakłóceniami transpondera. Jeżeli ten kod błędu wyświetli się, należy
przeprowadzić poniższe czynności.
1. Uruchomić silnik za pomocą kluczyka zapasowego, o powtórnie
rejestrowanym kodzie.
WSKAZÓWKA
Upewnić się, że w pobliżu stacyjki nie ma innych kluczyków z immobilizerem.
Ponieważ systemy immobilizerów mogą się wzajemnie zakłócać, trzymanie na
breloczku więcej, niż jednego kluczyka, może uniemożliwić uruchomienie silnika.
2. Jeżeli silnik uruchomi się, należy go zgasić i ponownie uruchomić za pomocą
kluczyków standardowych.
3. Jeżeli żaden z kluczyków standardowych nie uruchamia silnika, należy
przetransportować motocykl wraz z obydwoma kluczykami standardowymi
oraz kodowanym kluczykiem zapasowym, do dealera Yamaha.
UWAGA:
Jeśli na wyświetlaczu pojawi się kod błędu, aby zapobiec uszkodzeniu silnika,
należy jak najszybciej zlecić autoryzowanemu serwisowi Yamaha
skontrolowanie pojazdu.
Page 18 of 73

18
Osprzęt kierownicy
Lewa strona
1. Przełącznik oświetlenia
2. Przełącznik świateł długich
3. Przełącznik kierunkowskazów
”/”
4. Przełącznik klaksonu
Prawa strona
1. Wyłącznik silnika
2. Przełącznik ”SELECT”
3. Przełącznik ”RESET”
4. Przełącznik rozrusznika
5. Przełącznik świateł awaryjnych
Przełącznik oświetlenia
Nacisnąć przełącznik, aby włączyć reflektor.
Przełącznik świateł drogowych i mijania
Ustawić przełącznik w pozycji, aby włączyć światła długie lub w pozycji
, aby włączyć światła mijania.
Przełącznik kierunkowskazów ”/”
Przesunąć przełącznik w kierunku ””, aby zasygnalizować zamiar skręcenia w
prawo. Przesunąć przełącznik w kierunku ””, aby zasygnalizować zamiar
skręcenia w lewo. Przełącznik po zwolnieniu, wraca do pozycji środkowej. Aby
wyłączyć kierunkowskaz należy wcisnąć przełącznik, po tym, jak powróci do
pozycji środkowej.
Przełącznik klaksonu
Nacisnąć przełącznik, aby włączyć sygnał dźwiękowy.
Wyłącznik silnika
Ustawić wyłącznik w pozycji , przed uruchomieniem silnika. Ustawić
wyłącznik w pozycji , aby zatrzymać pracę silnika w sytuacji awaryjnej, np.,
gdy motocykl przewróci się lub, gdy ulegnie zablokowaniu manetka gazu.
Przełącznik rozrusznika
Nacisnąć przełącznik, aby uruchomić silnik za pomocą rozrusznika. Należy
zapoznać się ze szczegółami podanymi w punkcie: ”Uruchomienie silnika”.
Lampka ostrzegawcza awarii silnika zapala się, gdy kluczyk jest obrócony do
pozycji ”ON” i przełącznik rozrusznika jest wciśnięty, nie oznacza to jednak
nieprawidłowości.
Page 19 of 73

19
Przełącznik świateł awaryjnych
Nacisnąć przełącznik, przy położeniu kluczyka w pozycji ”ON” lub, aby
uruchomić światła awaryjne (jednoczesne miganie wszystkich świateł
sygnalizacyjnych). Światła awaryjne używane są w sytuacjach awaryjnych lub,
gdy należy ostrzec innych uczestników ruchu o tym, że Twój pojazd jest
zatrzymany na drodze i może stanowić zagrożenie.
UWAGA:
Nie należy zbyt długo używać świateł awaryjnych, gdyż może to spowodować
rozładowanie akumulatora.
Przełącznik ”SELECT”
Za pomocą przełącznika ”SELECT” można dokonać wyboru opcji wyświetlacza
wielofunkcyjnego między licznikiem kilometrów, licznikami przebiegu dziennego
oraz ustawić zegar.
Zapoznaj się ze szczegółami, podanymi w punkcie: ”Zespół wyświetlacza
wielofunkcyjnego”.
Przełącznik ”RESET”
Za pomocą przełącznika ”RESET” można wyzerować liczniki przebiegu
dziennego oraz ustawić zegar.
Zapoznaj się ze szczegółami, podanymi w punkcie: ”Zespół wyświetlacza
wielofunkcyjnego”.
Dźwignia sprzęgła
1. Dźwignia sprzęgła
Dźwignia sprzęgła znajduje się po lewej stronie kierownicy. Włącza i wyłącza
sprzęgło. Pociągnąć dźwignię sprzęgła w kierunku kierownicy, aby wysprzęglić
bieg. Zwolnić dźwignię, aby włączyć sprzęgło. Aby zmiana biegów odbywała
się jak najłagodniej, należy naciskać dźwignię sprzęgła szybko i zwalniać ją
powoli.
Dźwignia sprzęgła wyposażona jest w przełącznik sprzęgła, który jest
elementem systemu odcinającego zapłon (patrz punkt: ”System odcinania
zapłonu”).
Pedał zmiany biegów
1. Pedał zmiany biegów
Page 20 of 73

20
Pedał zmiany biegów znajduje się po lewej stronie motocykla i jest używany w
połączeniu ze sprzęgłem, przy zmianie biegów. Motocykl wyposażony jest w 5 -
biegową skrzynię biegów, ze stale zazębioną przekładnią.
Dźwignia hamulca
1. Dźwignia hamulca
Dźwignia hamulca znajduje się po prawej stronie kierownicy. Nacisnąć dźwignię
w kierunku manetki kierownicy, aby uruchomić hamulec przedni.
Pedał hamulca
1. Pedał hamulca
Pedał hamulca znajduje się po prawej stronie motocykla. Naciskać pedał do
dołu, aby uruchomić hamulec tylny.
ABS
Yamaha ABS (system zabezpieczający przed blokowaniem kół podczas
hamowania) wyposażony jest w podwójny system elektronicznej kontroli, który
działa niezależnie na hamulcu przednim i tylnym.
W czasie działania systemu ABS hamulce pracują, jak zwykle. Na dźwigni
hamulca lub pedale hamulca może być wyczuwalne działanie pulsacyjne, ale
nie oznacza to nieprawidłowości. W takiej sytuacji należy kontynuować
włączanie hamulców; nie należy ”pompować” hamulców, gdyż może to
obniżyć ich efektywność działania.
OSTRZEŻENIE:
Zawsze należy utrzymywać bezpieczną odległość, jadąc za innym pojazdem i
jechać z odpowiednią prędkością, nawet, jeśli działa ABS.
System ABS sprawdza się lepiej na dłuższym odcinku hamowania.
Na niektórych powierzchniach, np. na nierównych drogach, na żwirze,
droga hamowania motocykla może być dłuższa przy działającym systemie
ABS, niż bez działania systemu.
System ABS jest monitorowany przez Elektroniczny Układ Kontroli (ECU), który
powróci do zwykłego hamowania, jeśli w układzie pojawi się usterka.
!