reset YAMAHA YBR250 2007 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: YBR250, Model: YAMAHA YBR250 2007Pages: 76, PDF Size: 2.27 MB
Page 16 of 76
3-3
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3
FAU11872
Compte-tours1. Compteur de vitesse
2. Compte-toursLe compte-tours électrique permet de
contrôler la vitesse de rotation du moteur
et de maintenir celle-ci dans la plage de
puissance idéale.
Lorsque la clé est tournée à la position
“ON”, l’aiguille du compte-tours balaie
une fois le cadran, puis retourne à zéro.
FCA10031
Ne jamais faire fonctionner le moteur
dans la zone rouge du compte-tours.
Zone rouge : 10.000 tr/mn et au-delà
FAUW0150
FAUW0150
Écran multifonctionnel
Km
RESET SELECT
TRIP
ODO
1
23
1. Affichage
2. Bouton “SELECT”
3. Bouton “RESET”L’écran multifonctionnel affiche les
éléments suivants :l
un compteur kilométrique (affichant
la distance totale parcourue)
l
deux totalisateurs journaliers
(affichant la distance parcourue
depuis leur dernière remise à zéro)
l
un totalisateur de la réserve
(affichant la distance parcourue sur
la réserve)
l
un afficheur du niveau de carburant
l
une montre
Veiller à tourner la clé à la position “ON”
avant d’utiliser les boutons de sélection“SELECT” et de remise à zéro “RESET”.
Compteur kilométrique,
totalisateurs et montre
Appuyer sur le bouton de sélection
“SELECT” pour modifier l’affichage des
compteurs (compteur kilométrique
“ODO”, totalisateurs journaliers “TRIP 1”
et “TRIP 2” et montre) dans l’ordre
suivant :
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → CLOCK →
ODO
Quand le témoin d’avertissement du
niveau de carburant s’allume (se reporter
à la page *-*), le compteur kilométrique
passe immédiatement en mode
d’affichage de la réserve “F-TRIP” et
affiche la distance parcourue à partir de
cet instant. Dans ce cas, l’affichage des
compteurs (compteur kilométrique,
totalisateurs, montre) se modifie comme
suit à la pression sur le bouton de
sélection “SELECT” :
F-TRIP → TRIP 1 → TRIP 2 → CLOCK
→ ODO → F-TRIP
Pour remettre un totalisateur à zéro, le
sélectionner en appuyant sur le bouton
de sélection “SELECT”, puis appuyer
sur le bouton de remise à zéro “RESET”
cap 3.pmd24/1/2007, 14:10 3
Page 17 of 76
3-4
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3pendant au moins une seconde. Si, une
fois le plein de carburant effectué, la
remise à zéro du totalisateur de la
réserve n’est pas effectuée
manuellement, elle s’effectue
automatiquement et l’affichage retourne
au mode affiché précédemment après
que la moto a parcouru une distance
d’environ 5 km (3mi).
Montre
Pour régler la montre :
1. Appuyer à la fois sur le bouton
“SELECT” et le bouton “RESET”
pendant au moins deux secondes.
2. Une fois que l’affichage des heures
clignote, régler les heures en
appuyant sur le bouton “RESET”.
3. Appuyer sur le bouton “SELECT”.
L’affichage des minutes se met à
clignoter.
4. Régler les minutes en appuyant sur
le bouton “RESET”.
5. Appuyer sur le bouton “SELECT”
pour que la montre se mette en
marche.
Afficheur du niveau de carburant
Lorsque la clé de contact est à la
position “ON”, l’afficheur du niveau de
carburant indique la quantité decarburant qui se trouve dans le réservoir.
Les segments de l’afficheur du niveau
de carburant disparaissent dans la
direction de “E” (vide) au fur et à mesure
que le niveau diminue. Lorsque le niveau
de carburant est bas et que seul le
segment à proximité du “E” reste
affiché, l’indicateur d’alerte du niveau de
carburant et ce segment se mettent à
clignoter. Refaire le plein dès que
possible.
FAU12347
Combinés de contacteurs1. Contacteur appel de phare “
”
2. Inverseur feu de route/feu de
croisement “
/
”
3. Commande des clignotants “
/
”
4. Contacteur avertisseur “
”
1
2
1. Coupe-circuit du moteur “
/
”
2. Contacteur du démarreur “
”
cap 3.pmd24/1/2007, 14:10 4