YAMAHA YFM350R 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM350R 2011 Notices Demploi (in French) YFM350R 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53706/w960_53706-0.png YAMAHA YFM350R 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: lock, warning, dimensions, service, sport mode, ECO mode, load capacity

Page 31 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-4
4
FBU18323Limiteur de vitesse Ce VTT est équipé d’un limiteur de vitesse régla-
ble. Le limiteur de vitesse empêche l’ouverture
maximale des gaz, même lorsque le levier des gaz
est action

Page 32 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-5
4
FBU18411Levier de frein Le levier de frein est situé à la poignée droite du
guidon. Pour actionner le frein avant, tirer le levier
de frein vers la poignée.
FBU18432Pédale de frein La péda

Page 33 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-6
4
FBU18520Levier du frein de stationnement Serrer le frein de stationnement avant la mise en
marche du moteur ou lors du stationnement du vé-
hicule, particulièrement lors du stationnement en
pe

Page 34 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-7
4
AVERTISSEMENT
FWB00220Toujours serrer le frein de stationnement
avant de mettre le moteur en marche. Le VTT
pourrait se déplacer inopinément si le frein
de stationnement n’est pas serré av

Page 35 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-8
4
FBU18720Bouchon du réservoir de carburant Retirer le bouchon du réservoir de carburant en le
tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
FBU18754Carburant S’assurer qu’il y

Page 36 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-9
41. Avant de faire le plein, couper le moteur et
s’assurer que personne n’a enfourché le véhi-
cule. Ne jamais effectuer le plein à proximité
d’étincelles, de flammes ou d’autres sour

Page 37 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-10
4 tement un médecin en cas d’ingestion, d’inha-
lation excessive de vapeur ou d’éclaboussures
dans les yeux. Si de l’essence se répand sur la
peau, laver au savon et à l’eau. Si de

Page 38 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-11
4ON (ouvert)
Le carburant parvient au carburateur. Placer la
manette du robinet à cette position avant de mettre
le moteur en marche et de rouler.RES (réserve)
La réserve de carburant est disp

Page 39 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-12
4 La marche à suivre est décrite à la section “Mise
en marche d’un moteur froid” à la page 6-1.
FBU18881Selle Dépose de la selle
Tirer le levier de verrouillage de la selle vers le
hau

Page 40 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 4-13
4
FBU18992Réglage des combinés ressort-amor-
tisseur avant La précontrainte de ressort peut être réglée en
fonction du poids du conducteur et des conditions
d’utilisation.
AVERTISSEMENT
F
Trending: tire type, ignition, engine, oil, tire pressure, air condition, AUX