YAMAHA YFM350R 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM350R 2011 Notices Demploi (in French) YFM350R 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53706/w960_53706-0.png YAMAHA YFM350R 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: transmission, dimensions, CD changer, brake, steering, tire pressure, air suspension

Page 71 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-10
7 Même si la conduite sur la voie publique non gou-
dronnée est légale dans certains pays, elle reste
dangereuse en raison des risques de collision
avec les autres véhicules. Être à l’aff

Page 72 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-11
7
Ne jamais rouler sur un terrain rocailleux, glissant
ou meuble, à moins d’avoir acquis les techniques
nécessaires au contrôle du VTT sur ce genre de
terrain. Toujours rester très vigilant

Page 73 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-12
7 Respecter les interdictions défendant l’accès de
propriétés.
Ne pas rouler sur des terrains privés avant d’en
avoir obtenu la permission.Choisir un grand terrain plat non goudronné po

Page 74 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-13
7Donner progressivement des gaz tout en relâchant
lentement le levier d’embrayage. Dès que le VTT a
atteint la vitesse adéquate, relâcher le levier des
gaz tout en tirant rapidement le levi

Page 75 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-14
7 culière pour que le quad puisse tourner rapide-
ment et facilement. Il est essentiel de s’entraîner à
effectuer cette manœuvre à faible vitesse.
À l’approche d’un virage, ralentir e

Page 76 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-15
7Une fois cette technique bien maîtrisée, il est alors
possible de passer à des vitesses plus élevées ou
de prendre des virages plus serrés.
Une technique de conduite inadéquate, telle que

Page 77 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-16
7
Ne pas s’attaquer à des pentes avant d’avoir maî-
trisé les techniques de base sur terrain plat. Éva-
luer les conditions du terrain avant de s’aventurer
sur une côte. Toujours évit

Page 78 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-17
7Il est important de déplacer son poids vers l’avant
du VTT lors de la montée de côtes. Pour ce faire,
il faut s’incliner vers l’avant et, dans les côtes plus
raides, se tenir debout su

Page 79 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-18
7 DESCENTE DES PENTES
AVERTISSEMENT
FWB01131Une technique de descente incorrecte facilite
les renversements ou les pertes de contrôle.
Toujours recourir aux techniques de descente
de collines dÃ

Page 80 of 148

YAMAHA YFM350R 2011  Notices Demploi (in French) 7-19
7
TRAVERSÉE LATÉRALE D’UNE PENTE
AVERTISSEMENT
FWB01632Une technique de traversée latérale de collines
ou de prise de virages incorrectes peut entraî-
ner la perte de contrôle ou le renve
Trending: transmission oil, traction control, compression ratio, service, steering, dimensions, warning