ECU YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French) YFM80R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53783/w960_53783-0.png YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)

Page 48 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 2-10
8Toujours recourir aux techniques de descente
et de freinage sur collines décrites dans ce
manuel. Évaluer les conditions du terrain
avant de descendre une côte. Se pencher en
arrière pour d

Page 50 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 2-12
8Toujours recourir aux techniques recomman-
dées si le VTT cale ou recule lors de l’ascen-
sion d’une colline. Pour éviter de caler, sélec-
tionner la vitesse appropriée et maintenir une

Page 52 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 2-14
8Ne jamais conduire un VTT dans un courant
d’eau trop rapide ou dans de l’eau dont la pro-
fondeur dépasse celle recommandée dans ce
manuel. Ne pas oublier que des freins
mouillés peuvent

Page 53 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 2-15
8Never exceed the stated load capacity for an
ATV. Cargo should be properly distributed
and securely attached. Reduce speed and fol-
low instructions in this manual for carrying
cargo or pulling

Page 78 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) Comme le retrait de ce cache entraîne une aug-
mentation considérable de la puissance du
moteur, il convient de resserrer tout à fait la vis
du limiteur et de la desserrer progressivement au
fur et

Page 91 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 4-25
EBU00566
Seat
To remove the seat, pull the seat lock lever
upward and pull up the seat at the rear.
To install the seat, insert the projection on the
front of the seat into the seat holder and pu

Page 96 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 5-4
w
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condi-
tion.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the
Owner

Page 103 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 5-11
w
8Do not overfill the fuel tank. Fuel expands
when it heats up. If the fuel tank is over-
filled, fuel could spill out due to heat from
the engine or the sun.
8Be careful not to spill fuel, espe

Page 112 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 5-20
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
XG
La conduite d’un VTT dont les types de
pneus ne conviennent pas ou dont la pression
de gonflage de pneus est inégale ou incorrecte
pou

Page 132 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 6-14
FBU00200
Passage des vitesses
Ce modèle est pourvu d’une boîte de vitesse à 3
rapports en marche avant et d’un embrayage
centrifuge automatique. La boîte de vitesses per-
met de contrôle
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >