YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2005, Model line: YFM80R, Model: YAMAHA YFM80R 2005Pages: 343, PDF Size: 5.94 MB
Page 21 of 343

Batterie................................................5-18
Pneus...................................................5-20
Mesure de la pression de gonflage
des pneus...........................................5-24
Limite d’usure de pneu .......................5-26
UTILISATION .........................................6-2
Mise en marche d’un moteur froid .......6-4
Mise en marche d’un moteur chaud ...6-12
Réchauffement du moteur...................6-12
Passage des vitesses ............................6-14
Démarrer et accélérer..........................6-16
Ralentir ...............................................6-20
Rodage du moteur...............................6-22
Stationnement .....................................6-26
Stationnement en pente.......................6-28
Accessoires et chargement..................6-30
Conduite du VTT .....................................7-2
Se familiariser avec le VTT ..................7-4Conduire avec attention et
discernement .......................................7-6
Être attentif aux conditions du
terrain ................................................7-28
Prise de virages ...................................7-42
Montée des pentes ..............................7-46
Descente des pentes ............................7-58
Traversée latérale d’une pente ............7-62
Traversée des eaux peu profondes ......7-66
Conduite sur terrain accidenté ............7-70
Dérapage et patinage ..........................7-72
Que faire si .........................................7-76
Que faire ............................................7-76
ENTRETIENS ET RÉGLAGES
PÉRIODIQUES........................................8-2
Manuel du propriétaire et trousse à
outils ...................................................8-4
Entretiens et graissages périodiques .....8-9
Huile de moteur ..................................8-14
Huile de transmission finale ...............8-20
6
7
8
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 20
Page 22 of 343

Contrôle de la bougie..........................8-24
Nettoyage du filtre à air ......................8-28
Dépose du cache réducteur d’air admis....8-34
Réglage de carburateur .......................8-36
Réglage du ralenti ...............................8-38
Réglage du jeu des soupapes ..............8-40
Réglage de la chaîne de distribution ...8-40
Contrôle des mâchoires de frein
avant et arrière ..................................8-42
Réglage du jeu du levier de frein
avant ..................................................8-44
Réglage de la pédale et du levier de
frein arrière .......................................8-48
Réglage de l’embrayage .....................8-52
Contrôle et lubrification des câbles ....8-54
Lubrification du levier de frein et des
pédales de frein et de sélection .........8-56
Lubrification de l’axe d’articulation et
de l’arbre de direction .......................8-56
Dépose des roues ................................8-58
Repose des roues ................................8-58Batterie................................................8-60
Ajustement du niveau de liquide de
batterie ..............................................8-64
Remplacement du fusible ...................8-68
Dépannage ..........................................8-70
Tableau de dépannage .........................8-74
NETTOYAGE ET REMISAGE ...............9-2
A. Nettoyage..........................................9-2
B. Remisage ..........................................9-8
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES ......................................10-6
Tableau de conversion ............................11-2
9
10
11
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 21
Page 23 of 343

LOCALIZACION DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA Y ESPECIFICACION .....1-5
INFORMACION SOBRE SEGURIDAD....2-2
DESCRIPCION E IDENTIFICACION DE LA
MAQUINA ................................................3-2
Registro de los números de
identificación.......................................3-4
Número de identificación
de la llave ...........................................3-6
Número de identificación del
vehiculo ..............................................3-8
Etiqueta de modelo ............................3-10
FUNCIONES DE CONTROL ...................4-2
Interruptor principal...............................4-2
Luces de control ...................................4-4
Interruptores del manillar ......................4-4Palanca de aceleración ........................4-8
Limitador de velocidad .......................4-10
Palanca del freno delantero ...............4-14
Pedal del freno y palanca del freno trasero....4-16
Freno de estacionamiento ..................4-18
Pedal del cambio ................................4-20
Tapón del depósito
de combustible .................................4-20
Grifo de combustible ..........................4-22
Palanca del starter .............................4-24
Asiento ...............................................4-26
COMPROBACIONES A EFFECTUAR
ANTES DE PONER EN MARCHA LA
MAQUINA ................................................5-3
Frenos delantero y trasero ...................5-6
Combustible .......................................5-10
Aceite del motor .................................5-12
Aceite del engranaje final ...................5-16
SBU00015
CONTENIDO
1
2
3
4
5
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 22
Page 24 of 343

Palanca del acelerador .......................5-18
Accesorios y elementos de fijación .....5-18
Interruptores .......................................5-18
Batería ................................................5-18
Neumáticos ........................................5-20
Cómo medir la presión
de los neumáticos ............................5-24
Límite de desgaste
de los neumáticos ............................5-26
MANEJO ..................................................6-2
Arranque del motor en frío....................6-4
Arranque en caliente ..........................6-12
Calentamiento ....................................6-12
Cambio de velocidades ......................6-14
Para poner la máquina en movimiento
y acelerar ..........................................6-16
Para decelerar ....................................6-20
Rodaje del motor ................................6-22
Estacionamiento .................................6-26
Estacionamiento en pendiente ...........6-28Accesorios y carga .............................6-30
Conducción del ATV ................................7-2
Familiarizandose con su ATV ...............7-4
Conduzca con cuidado
y sentido común .................................7-6
Vigile donde conduce .........................7-28
Como girar con su ATV ......................7-42
Subida de pendientes.........................7-46
Bajada de pendientes.........................7-58
Cruce de pendientes ..........................7-62
Cruce de aguas poco profundas ........7-66
Conducción en terreno
accidentado ......................................7-70
Patinazos y derrapes ..........................7-72
Que hacer si ......................................7-76
Que hacer ..........................................7-76
6
7
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 23
Page 25 of 343

MANTENIMIENTO Y AJUSTE
PERIODICOS...........................................8-2
Manual del Propietario y
equipo de herramientas ......................8-4
Mantenimiento/
lubricación periódicos .......................8-11
Aceite del motor .................................8-14
Aceite del engranaje final ...................8-20
Inspección de las bujías .....................8-24
Limpieza del filtro de aire ...................8-28
Extracción de la placa de restricción
de admisión de aire ..........................8-34
Ajsute del carburador .........................8-36
Ajuste del ralentí .................................8-38
Ajuste del juego de válvulas ...............8-40
Ajuste de la cadena de
distribución .......................................8-40
Inspección de las zapatas de los
frenos delantero y trasero ................8-42Ajuste del juego libre de la palanca
del freno delantero ...........................8-44
Ajuste de la palanca y el pedal de
freno trasero .....................................8-48
Ajuste del embrague ..........................8-52
Inspección y lubricación
de los cables ....................................8-54
Lubricación del padal del freno
y de cambios/ palanca del freno .......8-56
Engrase del eje de la articulación y
del eje de dirección ..........................8-56
Desmontaje de una rueda ..................8-58
Montaje de la rueda ............................8-58
Batería ................................................8-60
Reposición del nivel de electrólito
de la batería .....................................8-64
Cambio del fusible ..............................8-68
Localización de averías ......................8-70
Gráfico de localización y reparación
de averías .........................................8-758
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 24
Page 26 of 343

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO...........9-2
A. Limpieza ...........................................9-2
B. Almacenamiento...............................9-8
ESPECIFICACIONES ..........................10-11
Tabla de conversion ...............................11-29
11
10
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 25
Page 27 of 343

1-1
EBU00464
LOCATION OF THE WARNING
AND SPECIFICATION LABELS
Read and understand all of the labels on your
machine. They contain important information for
safe and proper operation of your ATV.
Never remove any labels from your ATV. If a
label becomes difficult to read or comes off, a
replacement label is available from your
Yamaha dealer.1
3
4
52
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 26
Page 28 of 343

11For Oceania
q
5FK-2151H-00
4For OceaniaFor Europe
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPAN
p4GB-2155A-00
2 For Europe
5FK-2151H-00
1-2
q
<12
5NE-21697-005NE-21697-00
qWARNING
UNDER
12
Operating this ATV if you are under
the age of 12 increases your chance
of severe injury or death.
NEVER permit children under age 12
to operate this ATV.
4EM-21697-31
Adult supervision required for children
under age 16.
qWARNING
NEVER ride as a
passenger.
Passengers can cause
a loss of control,
resulting in SEVERE
INJURY or DEATH.
5FE-2151H-01
4EM-21697-31
5FE-2151H-01
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 27
Page 29 of 343

1-3
1
3
4
52
5For Oceania
q
GB
D
E
FI
NL
P
S Set with tires cold.
Bei kalten Reifen.
Ajuste con los
neumáticos en frío.
Pneus à froid.Impostare a pneumatici
freddi.
Wanneer de banden
koud zijn.
Regular com pneus
frios.
Ställ in med kalla däck. 20 kPa
0.20 kgf/cm
2
2.9 psi20 kPa
0.20 kgf/cm
2
2.9 psi
5NE-21696-M0
For Europe
qWARNINGIMPROPER TIRE PRESSURE OR OVERLOADING CAN
CAUSE LOSS OF CONTROL.
LOSS OF CONTROL CAN RESULT IN SEVERE
INJURY OR DEATH.
OPERATING TIRE PRESSURE : Set with tires cold
9
Recommended : FRONT : 20 kPa,{0.20kgf/cm2}
2.9 psi
REAR: 20 kPa,{0.20kgf/cm2}
2.9 psi9Minimum: FRONT : 17 kPa,{0.17kgf/cm2}
2.5 psi
REAR: 17 kPa,{0.17kgf/cm2}
2.5 psi9Never set tire pressure below minimum.
It could cause the tire to dislodge from the rim.
LOADING9Maximum Vehicle Load:
95 kg,(209 lbs).
Includes weight of operator, cargo and accessories.
4EM-21696-114EM-21696-11
5YF-21696-M0
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 28
Page 30 of 343

1-4
q
GB
D
E
F
I
NL
P
SBefore you operate this vehicle,
read the owner’s manual.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor Sie dieses Fahrzeug fahren.
Antes de conducir este vehículo,
lea el Manual del Propietario.
Lire le manuel du propriétaire avant
d’utiliser ce véhicule.
Prima di usare il veicolo,
leggete il manuale di istruzioni.
Voor het gebruik van dit voertuig
de handleiding met aandacht lezen.
Antes de utilizar este veículo,
leia o manual do proprietário.
Innan du kör detta fordon,
läs handboken.5FK-21568-00
3For Oceania3For Europe
qWARNING
Improper ATV use can result in SEVERE
INJURY or DEATH.
ALWAYS USENEVER USENEVER CARRYNEVER USE
AN APPROVED ON PUBLICPASSENGERSWITH DRUGS
HELMET AND ROADS
OR ALCOHOL
PROTECTIVE
GEAR
NEVER operate :9 without proper training or instruction.9 at speeds too fast for your skills or
the conditions.
9 on public roads-a collision can occur
with another vehicle.
9 with a passenger-passengers affect balance
and steering and increase risk
of losing control.
ALWAYS :9 use proper riding techniques to avoid
vehicle overturns on hills and rough terrain
and it turns.9 avoid paved surfaces-pavement mayseriously affect handling and control.
LOCATE AND READ OWNER'S MANUAL.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS.
5FE-21568-115FE-21568-115FK-21568-00
5TH-9-63 ~3 17/3/04 11:25 AM Page 29