YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French) YFM80R 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53783/w960_53783-0.png YAMAHA YFM80R 2005 Notices Demploi (in French)
Trending: battery replacement, key battery, torque, heating, oil filter, horn, overheating

Page 61 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 3-5
EBU00035
Key identification number
The key identification number is stamped on the
key as shown in the following illustration. This
number can be used for ordering a new key.
q
1. Key identificati

Page 62 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 3-6
FBU00035
Numéro d’identification de la clé
Le numéro d’identification de la clé est gravé
sur la clé comme le montre l’illustration suivan-
te. Ce numéro sert de référence lors de l

Page 63 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 3-7
EBU00036
Vehicle identification number
The vehicle identification number is stamped
into the frame.
NOTE:
The vehicle identification number is used to
identify your machine.
q
1. Vehicle identific

Page 64 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 3-8
FBU00036
Numéro d’identification du véhicule
Le numéro d’identification du véhicule est frap-
pé sur le cadre.
N.B.:
Le numéro d’identification du véhicule permet
d’identifier le v

Page 65 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 3-9
EBU00787
Model label
The model label is affixed to the location in the
illustration. Record the information on this label
in the space provided. This information will be
needed to order spare part

Page 66 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 3-10
FBU00787
Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illus-
tré. Inscrire les renseignements que porte cette
étiquette dans la case prévue à cet effet. Ces ren-

Page 67 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 4-1
EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU00042
Main switch
Functions of the respective switch positions are
as follows:
ON:
The engine can be started only at this position.
OFF:
All electrical circuits are s

Page 68 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 4-2
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES
FBU00042
Contacteur à clé
Les positions de la clé de contact sont les sui-
vantes:
ON (marche):
Le moteur ne peut être mis en marche que sur
cette position.
OFF

Page 69 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 4-3
EBU00043
Indicator lights
EBU00603
Neutral indicator light “N”
This indicator light comes on when the transmis-
sion is in neutral.
EBU00053
Handlebar switches
EBU11580
Engine stop switch “E

Page 70 of 343

YAMAHA YFM80R 2005  Notices Demploi (in French) 4-4
FBU00043
Témoins
SBU00603
Luz de control de punto muerto “N”
Se enciende cuando la transmisión está en punto
muerto.
FBU00053
Contacteurs au guidon
FBU11580
Coupe-circuit du moteur “ENG.
Trending: oil dipstick, check engine light, tire pressure, compression ratio, key battery, change wheel, checking oil