YAMAHA YFZ50 2020 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2020, Model line: YFZ50, Model: YAMAHA YFZ50 2020Pages: 134, PDF Size: 5.59 MB
Page 11 of 134

Graissage des pivots du triangle de suspension avant .................................... 8-32
Lubrification des pivots de fusée avant .... 8-32
Lubrification de l’arbre de direction .......... 8-33
Batterie...................................................... 8-33
Remplacement du fusible ......................... 8-37
Dépose d’une roue.................................... 8-37
Repose d’une roue.................................... 8-38
Diagnostic de pannes ............................... 8-39
Tableau de dépistage des pannes ............ 8-40
NETTOYAGE ET REMISAGE ......................... 9-1 Nettoyage.................................................... 9-1
Rangement.................................................. 9-2
CARACTÉRISTIQUES .................................. 10-1
RENSEIGNEMENTS
COMPLÉMENTAIRES .................................. 11-1 Numéros d’identification ........................... 11-1
INDEX ........................................................... 12-1
UBW463F0.book Page 3 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 12 of 134

1-1
1
FBU29681
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT ET DE CARACTÉRISTIQUES
FBU36153Lire attentivement et comprendre toutes les étiquettes apposées sur le VTT. Ces étiquettes contiennent
des informations importantes en vue d’une utilisation sûre et appropriée.
Ne jamais décoller d’étiquette apposée sur le VTT. Si une étiquette devient illisible ou se décolle, en de-
mander une nouvelle à un concessionnaire Yamaha.UBW463F0.book Page 1 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 13 of 134

1-2
1
7
15
6
2
4
3
UBW463F0.book Page 2 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 14 of 134

1-3
1
BD3-F816R-20
BW4-F816L-50
E10
E5
BW4-F817K-10
1
342
UBW463F0.book Page 3 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 15 of 134

1-4
1
BD3-F816P-50
15 kPa
0.15 kgf/cm²
2.2 psi 15 kPa
0.15 kgf/cm²
2.2 psi
BW4-F816M-N0
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
SHIZUOKA JAPANYAMAHA
BW4-F155A-00
6
5
7
UBW463F0.book Page 4 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 16 of 134

1-5
1Se familiariser avec les pictogrammes suivants et lire le texte explicatif, puis veiller à vérifier les picto-
grammes qui correspondent au modèle.
Lire le Manuel du propriétaire.
TOUJOURS porter un casque homologué et
un équipement de protection. À partir de 16 ans.
La conduite de ce VTT par les moins de 16
ans accroît les risques de blessures graves,
voire de mort.
Utiliser à partir de 6 ans.
Si vous avez moins de 6 ans, la conduite de
ce motoquad augmente votre risque de
blessures graves, voire de décès.
Les enfants de moins de 16 ans doivent être
supervisés par un adulte.
À partir de 10 ans.
La conduite de ce VTT par les moins de 10
ans accroît les risques de blessures graves,
voire de mort.
La surveillance par un adulte est requise
pour les jeunes de moins de 16 ans. NE JAMAIS rouler sur des routes
goudronnées.
NE JAMAIS transporter de passager.
Ne JAMAIS utiliser sous l’emprise de
médicaments ou d’alcool.
UBW463F0.book Page 5 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 17 of 134

1-6
1
E10E5
**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi **.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi
Cet équipement contient de l’azote haute
pression.
Une mauvaise manipulation peut provoquer
une explosion. Ne pas incinérer, percer ou
ouvrir.
Repère d’identification du carburant EN228.
Utiliser de l’essence à 10 % d’éthanol
maximum. Repère d’identification du carburant EN228.
Utiliser de l’essence à 5 % d’éthanol
maximum.
Utiliser de l’essence sans plomb
uniquement. Mesurer la pression des pneus une fois
qu’ils sont froids.
Réglez la pression des pneus.
Une mauvaise pression des pneus peut
entraîner une perte de contrôle.
Cette perte de contrôle peut elle-même
entraîner des blessures graves, voire la
mort.
UBW463F0.book Page 6 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 18 of 134

2-1
2
FBU17432
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FBU36352UN MOTOQUAD N’EST PAS UN JOUET ETSON UTILISATION PEUT S’AVÉRER DANGE-REUSE.Un motoquad réagit différemment des autres vé-
hicules, notamment les motos et les voitures. Si
les précautions nécessaires ne sont pas prises,
une collision ou un capotage peut rapidement sur-
venir, même lors de manœuvres habituelles telles
qu’un virage ou le passage de collines ou d’obs-
tacles.
Le non-respect des instructions suivantes en-
traîne DES BLESSURES GRAVES, VOIRE LA
MORT :
Lire attentivement ce manuel et toutes les éti-
quettes, et suivre les procédures d’utilisation
décrites.
Ne jamais conduire un motoquad avant d’avoir
maîtrisé les techniques nécessaires. Il est re-
commandé de suivre des cours de pilotage. Les
débutants doivent être formés par un moniteur certifié. Contacter un concessionnaire moto-
quad agréé pour s’informer des cours de pilo-
tage les plus proches de chez soi.
Toujours respecter les limites d’âge :
– Un enfant de moins de 6 ans ne doit jamais
conduire un motoquad d’une cylindrée de plus
de 50 cm3.
– Un enfant de moins de 12 ans ne doit jamais
conduire un motoquad d’une cylindrée de plus
de 70 cm3.
– Un jeune de moins de 16 ans ne doit jamais
conduire un motoquad d’une cylindrée de plus
de 90 cm3.
Ne jamais laisser un enfant de moins de 16 ans
conduire un motoquad sans la supervision d’un
adulte, et ne jamais laisser un enfant utiliser lon-
guement un motoquad s’il n’a pas les capacités
de le faire en toute sécurité.
Ne jamais transporter de passagers sur un mo-
toquad.UBW463F0.book Page 1 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 19 of 134

2-2
2
Ce véhicule est conçu pour une utilisation hors
route uniquement. Ne pas utiliser sur des sur-
faces revêtues, notamment : trottoirs, allées,
parkings, routes revêtues, rues ou autoroutes.
Prendre garde aux autres véhicules lors de la
conduite sur une voie publique non goudron-
née. Veiller à bien connaître la loi et les règle-
ments du pays avant d’emprunter une voie pu-
blique non goudronnée.
Ne jamais conduire de motoquad sans porter
un casque de motocycliste homologué adapté
à sa taille. Il convient également de porter une
protection pour les yeux (lunettes étanches ou
visière), des gants, des bottes, une chemise à
manches longues ou une veste, et un pantalon.
Ne jamais consommer d’alcool, certains médi-
caments ou de la drogue avant ou pendant la
conduite de ce VTT.
Ne jamais conduire à des vitesses trop élevées
pour ses compétences ou les conditions de
conduite. Toujours adapter sa vitesse au terrain,
à la visibilité, aux conditions d’utilisation et à
son expérience.
Ne jamais tenter de wheelies, de sauts ou
d’autres acrobaties.
Toujours contrôler le motoquad avant chaque
utilisation afin de s’assurer qu’il peut être
conduit en toute sécurité. Toujours respecter
les procédés et intervalles de contrôle et d’en-
tretien figurant dans ce manuel.
Toujours conduire en gardant les mains sur le
guidon et les pieds sur les repose-pieds.
Toujours aller lentement et être très prudent en
cas d’utilisation sur un terrain inconnu. Toujours
être vigilant quant à l’évolution des conditions
de terrain lors de l’utilisation du motoquad.
Ne jamais utiliser le motoquad sur un terrain
trop accidenté, glissant ou instable avant
d’avoir appris et mis en pratique les compé-
tences nécessaires au contrôle du motoquad
sur ce type de terrain. Toujours être particulière-
ment prudent sur ces terrains.
Toujours recourir aux techniques recomman-
dées dans ce manuel pour aborder les virages.
S’entraîner à exécuter les virages à faible vi-
tesse avant de tenter de tourner à des vitesses
plus élevées et ne jamais virer à des vitesses ex-
cessives.
UBW463F0.book Page 2 Friday, January 18, 2019 10:24 AM
Page 20 of 134

2-3
2
Ne jamais utiliser le motoquad sur des collines
trop abruptes pour lui ou pour les capacités du
pilote. S’entraîner sur des petites collines avant
de passer à des collines plus hautes.
Toujours respecter les procédures appropriées
pour gravir des collines, comme décrit dans ce
manuel. Vérifier soigneusement le terrain avant
de gravir une colline. Ne jamais gravir de col-
lines avec des surfaces excessivement glis-
santes ou instables. Déplacer son poids vers
l’avant. Ne jamais donner trop brusquement
des gaz et ne jamais changer abruptement de
vitesse. Ne jamais passer le sommet d’une col-
line à grande vitesse.
Toujours respecter les procédures appropriées
pour descendre des collines et pour freiner sur
des collines, comme décrit dans ce manuel. Vé-
rifier soigneusement le terrain avant de des-
cendre une colline. Déplacer son poids vers l’ar-
rière. Ne jamais descendre une colline à grande
vitesse. Éviter de descendre une colline à un
angle susceptible de faire pencher fortement le
véhicule sur un côté. Dans la mesure du possi-
ble, descendre une pente tout droit.
Toujours respecter les procédures appropriées
pour traverser une côte latéralement, comme
décrit dans ce manuel. Éviter les collines avec
des surfaces excessivement glissantes ou ins-
tables. Déplacer son poids vers le haut de la
côte. Ne jamais tenter de retourner le motoquad
dans une pente sans maîtriser la technique de
virage décrite dans ce manuel sur sol plat. Si
possible, éviter de traverser une côte escarpée
latéralement.
Toujours respecter les procédures appropriées
en cas de calage ou d’entraînement vers l’ar-
rière lors du gravissement d’une colline. En cas
de calage ou d’entraînement vers l’arrière, sui-
vre la procédure spéciale de freinage décrite
dans ce manuel. Descendre du motoquad du
côté haut ou sur le côté si le motoquad est di-
rigé vers le haut de la côte. Retourner le moto-
quad et remonter dessus, en respectant la pro-
cédure décrite dans ce manuel.
Toujours vérifier les obstacles avant de
conduire dans une nouvelle zone.
UBW463F0.book Page 3 Friday, January 18, 2019 10:24 AM