YAMAHA YXZ1000R SS 2017 Notices Demploi (in French)

YAMAHA YXZ1000R SS 2017 Notices Demploi (in French) YXZ1000R SS 2017 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/53900/w960_53900-0.png YAMAHA YXZ1000R SS 2017 Notices Demploi (in French)
Trending: octane, service, fuel cap, engine, steering, suspension, traction control

Page 181 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-47
8
FBU35141Nettoyage du pare-étincelles
AVERTISSEMENT
FWB03370Un échappement chaud peut provoquer
des brûlures. Afin d’éviter tout risque de
brûlure ou d’incendie, couper le moteur et
att

Page 182 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-48
8
2. Retirer les vis du tube d’échappement ar-rière. 3. Retirer le tube d’échappement arrière du
pot d’échappement, puis retirer le joint.
4. Tapoter quelque peu le tube d’échappe-

Page 183 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-49
8
5. Mettre le joint en place, puis insérer letube d’échappement arrière dans le pot
d’échappement et aligner les orifices des
boulons.
6. Remonter les boulons du tube d’échap- pement

Page 184 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-50
8
FBU32470FreinsLe remplacement des éléments du frein doit
être effectué par un mécanicien de formation.
L’entretien des freins doit être confié à un
concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEME

Page 185 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-51
8
quette de frein est usée au point que ses rai-
nures ont presque disparu, faire remplacer la
paire de plaquettes par un concessionnaire
Yamaha.FBU35160Vérification du niveau des liquides de

Page 186 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-52
8
AVERTISSEMENT
FWB03910Un mauvais entretien peut réduire la puis-
sance de freinage ou gêner le bon fonc-
tionnement de l’embrayage. Respecter les
précautions suivantes :
Quand le niveau

Page 187 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-53
8
conséquence, s’assurer de contrôler l’usure
des plaquettes de frein et l’absence de fuite
au niveau du circuit de freinage. Un niveau de
liquide d’embrayage bas peut indiquer une
fuit

Page 188 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-54
8
N.B.Ne pas oublier de faire contrôler par le con-
cessionnaire Yamaha l’embrayage et la boîte
de vitesses dans leur ensemble, aux inter-
valles spécifiés dans le tableau d’entretien
gé

Page 189 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-55
8
FBU35820Vérification de la pédale d’accélérateurLa pédale d’accélérateur doit fonctionner ai-
sément et revenir en place lorsqu’elle est re-
lâchée. Si la pédale présente un j

Page 190 of 224

YAMAHA YXZ1000R SS 2017  Notices Demploi (in French) 8-56
8
2. Contrôler la garde du levier de frein destationnement. La garde maximale cor-
respond à un cran du levier du frein de
stationnement. Si nécessaire, régler le jeu
comme expliqué ci-aprè
Trending: transmission, air suspension, engine, 4WD, AUX, fuel cap, oil