YAMAHA YZ450F 2015 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: YZ450F, Model: YAMAHA YZ450F 2015Pages: 388, PDF Size: 10.65 MB
Page 81 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-40
1. Support
2. Condensateur
3. Capteur de température du liquide de refroidisse-
ment
4. Protection de coupleur
5. Coupleur de capteur de température d’air admis
6. Coupleur de capteur de température d’air admis
7. Durites du radiateur
8. Durite de mise à l’air du radiateur
9. Coupleur de raccord
10. Plaque
11. Bras de tension
12. Fil du capteur de position de papillon des gaz
13. Fil de terre
14. Fiche rapide du capteur de position de papillon
des gaz
15. Durite de mise à l’air du radiateur
16. Durites de mise à l’air de la culasse
17. Protège-carter
18. Carter
19. Coupleur de pompe à carburant
20. Tuyau de carburant
21. Fil de condensateur
22. Fil de pompe à carburant
23. Coupleur de condensateur
24. Borne de fil de la masse
25. Réservoir de carburant
26. Elément antivibrations
27. Cadre arrière
28. Faisceau de fils principal
A. Insérer le condensateur dans le support jusqu’à
ce qu’il ne puisse pas aller plus loin.
B. Fixer la protection de coupleur au coupleur du
capteur de température du liquide de refroidisse-
ment.
C. Faire passer la durite de mise à l’air du radiateur
à l’intérieur de la durite du radiateur (côté du vé-
hicule).
D. Faire passer le fil du capteur de position de papil-
lon des gaz à l’extérieur du bras de tension (exté-
rieur du véhicule).
E. Faire passer le fil du capteur de position de papil-
lon des gaz du bras de tension à l’extérieur du vé-
hicule.
F. Après avoir connecté le coupleur du capteur de
position de papillon des gaz, fixer le couvercle.
G. Faire passer la durite de mise à l’air du radiateur
à l’extérieur du bras de tension et du fil du capteur
de position de papillon des gaz (extérieur du vé-
hicule), et à l’intérieur de la durite du radiateur
(côté du véhicule).
H. Faire passer le protecteur de la durite de mise à
l’air de culasse jusqu’à ce qu’il touche le support.
I. Faire passer la durite de mise à l’air de culasse
entre le protège-carter et le carter moteur.
J. Monter l’extrémité du la durite de mise à l’air de
culasse en l’orientant vers le bas.
K. Après avoir connecté le coupleur de pompe à
carburant, fixer la protection de coupleur.
L. 55 mm (2.17 in) (récepteur de charge de selle)
M. Brider la durite d’alimentation et le fil de pompe à
carburant par le support. S’assurer que la pièce
peinte sur la durite d’alimentation est bridée et
orienter la serrure du collier à pince vers la partie
supérieure arrière du véhicule.
N. Ne pas monter le collier de serrage au récepteur
de charge de selle.
O. Orienter la serrure du collier de serrage vers
l’avant du véhicule et orienter l’extrémité vers la
partie inférieure du véhicule. Ne pas couper l’ex-
trémité.P. Monter la borne de câble de la masse entre la
plaque et le boulon.
Q. Cran
R. Fixer la borne de câble de la masse au cran dans
la plaque. Pour la borne de câble de la masse, le
côté n’a pas d’importance.
S. Insérer la saillie sur le collier de serrage dans l’or-
ifice du cadre arrière.
T. Brider la pièce peinte sur la durite d’alimentation
à l’aide du collier à pince en plastique. Orienter la
serrure du collier à pince en plastique vers la par-
tie inférieure du véhicule et couper l’extrémité.
Page 82 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-41
Page 83 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-42
1. Câble des gaz
2. Câble d’embrayage
3. Fil du coupe-circuit du moteur
4. Guide-câble
5. Tube de direction
6. Durite de frein avant
7. Guide de durite de frein
8. Plaque d’identification
A. Collier de plaque d’identification
B. Faire passer le câble d’embrayage par l’arrière
du collier de plaque d’identification.
C. Fixer le fil du coupe-circuit du moteur au guidon à
l’aide du collier réutilisable. Ne pas couper l’ex-
trémité du collier réutilisable.
D. Faire passer le fil du coupe-circuit du moteur en-
tre le tube de direction et le guide de câble.
E. Faire passer la durite de frein devant la plaque
d’identification.
F. 40°±10°
G. Direction verticale
H. Faire passer le fil de coupe-circuit du moteur
sous le guidon.
I. Faire passer le câble d’embrayage jusqu’au
guide dans la plaque d’identification.
Page 84 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-43
Page 85 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-44
1. Faisceau de fils principal
2. Radiateur
3. Fil du capteur de position de papillon des gaz
4. Coupleur de raccord
5. Fil de capteur de température d’air admis
6. Fil de capteur de pression d’air admis
7. Couple
8. Tuyau de carburant
9. Fil haute tension
10. Capuchon de bougie
11. Couvre-culasse
12. Faisceau de fils secondaire
13. Coupleur d’injecteur
14. Fil d’injecteur
15. Boîtier d’injection
16. Boîtier de filtre à air
17. ECU
18. Coupleur de faisceau de fils auxiliaire
A. Fixer le faisceau de fils principal à l’aide du collier
à pince en plastique et insérer la saillie de ce
dernier dans l’orifice de la plaque métallique du
radiateur.
B. Insérer la saillie du faisceau de fils principal dans
l’orifice du cadre.
C. Vers le faisceau de fils auxiliaire
D. Faire passer le câble haute tension au-dessus de
la durite d’alimentation.
E. ±10°
F. Monter le capuchon de bougie en l’orientant vers
la droite du véhicule.
G. Enfoncer le capuchon de bougie en veillant à ce
qu’il n’y ait pas de jeu entre le capuchon et le cou-
vre-culasse.
H. Faire passer le fil d’injecteur vers la partie supéri-
eure du véhicule au-delà de la durite d’alimenta-
tion.
I. Insérer le coupleur du faisceau de fils auxiliaire
dans la nervure du boîtier de filtre à air.
J. Faire passer le faisceau de fils auxiliaire entre le
boîtier de commande électronique et le boîtier de
filtre à air.
Page 86 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-45
Page 87 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-46
1. Maître-cylindre de frein
2. Support de durite de frein
3. Durites de frein
A. Lors du montage de la durite de frein, orienter
une courbure dans sa partie tubulaire comme sur
l’illustration et la faire entrer en contact avec la
saillie de l’étrier de frein.
B. Acheminer la durite de frein dans les supports de
durite de frein.
C. Si la durite de frein entrave le fonctionnement de
l’amortisseur arrière, en corriger la torsion.
D. Lors du montage de la durite de frein, orienter
une courbure dans sa partie tubulaire comme sur
l’illustration et la faire entrer en contact avec la
saillie du maître-cylindre de frein.
Page 88 of 388

DIAGRAMME D’ACHEMINEMENT DES CABLES
2-47
Page 89 of 388

3
CONTROLES ET REGLAGES PERIODIQUES
PROGRAMME D’ENTRETIEN......................................................................... 3-1
CONTROLE ET ENTRETIEN AVANT UTILISATION...................................... 3-9
CONTROLE GENERAL ET ENTRETIEN .................................................. 3-9
MOTEUR......................................................................................................... 3-11
CONTROLE DU NIVEAU DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT .......... 3-11
CONTROLE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT.............................. 3-11
CHANGEMENT DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT ......................... 3-12
CONTROLE DU BOUCHON DE RADIATEUR ........................................ 3-13
CONTROLE DE LA PRESSION D’OUVERTURE DU BOUCHON DE
RADIATEUR ............................................................................................ 3-13
RECHERCHE DE FUITES DANS LE SYSTEME DE CIRCULATION
DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT................................................... 3-13
REGLAGE DE LA POSITION DU LEVIER D’EMBRAYAGE ................... 3-14
REGLAGE DE LA GARDE DU LEVIER D’EMBRAYAGE ........................ 3-14
REGLAGE DE LA GARDE DE LA POIGNEE DES GAZ ......................... 3-15
LUBRIFICATION DU CÂBLE DES GAZ .................................................. 3-16
NETTOYAGE DE L’ELEMENT DU FILTRE A AIR................................... 3-16
CONTROLE DU RACCORD DU BOITIER D’INJECTION ....................... 3-18
CONTROLE DES DURITES DE MISE A L’AIR ....................................... 3-18
CONTROLE DU SYSTEME D’ECHAPPEMENT ..................................... 3-18
CONTROLE DE LA CANALISATION DE CARBURANT ......................... 3-19
CONTROLE DU NIVEAU D’HUILE MOTEUR ......................................... 3-19
CHANGEMENT DE L’HUILE MOTEUR ................................................... 3-20
REGLAGE DU REGIME DE RALENTI DU MOTEUR .............................. 3-21
REGLAGE DU JEU DE SOUPAPE .......................................................... 3-22
CHASSIS........................................................................................................ 3-26
PURGE DU SYSTEME DE FREINAGE ................................................... 3-26
CONTROLE DE LA DURITE DE FREIN .................................................. 3-27
REGLAGE DU FREIN AVANT ................................................................. 3-27
REGLAGE DU FREIN ARRIERE ............................................................. 3-28
CONTROLE DES PLAQUETTES DE FREIN AVANT.............................. 3-29
CONTROLE DES PLAQUETTES DE FREIN ARRIERE.......................... 3-30
CONTROLE DE L’ISOLANT DE PLAQUETTE DE FREIN ARRIERE ..... 3-32
CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN.................................. 3-32
REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE DE TRANSMISSION ....... 3-33
CONTROLE DES BRAS DE FOURCHE.................................................. 3-34
CONTROLE DU GUIDE DE PROTECTION DE FOURCHE.................... 3-34
NETTOYAGE DE LA BAGUE D’ETANCHEITE ET DU JOINT
ANTIPOUSSIERE DE LA FOURCHE ..................................................... 3-34
PURGE D’AIR DE LA FOURCHE ............................................................ 3-35
REGLAGE DES BRAS DE FOURCHE .................................................... 3-35
CONTROLE DU FONCTIONNEMENT DU BRAS OSCILLANT .............. 3-36
CONTROLE DE LA SUSPENSION ARRIERE......................................... 3-36
REGLAGE DU COMBINE RESSORT-AMORTISSEUR ARRIERE ......... 3-36
CONTROLE DES PNEUS ........................................................................ 3-39
Page 90 of 388

CONTROLE ET SERRAGE DES RAYONS ............................................. 3-39
CONTROLE DES ROUES ....................................................................... 3-39
CONTROLE DES ROULEMENTS DE ROUE .......................................... 3-40
CONTROLE ET REGLAGE DE LA TÊTE DE FOURCHE ....................... 3-40
LUBRIFICATION DES LEVIERS.............................................................. 3-41
LUBRIFICATION DE LA PEDALE............................................................ 3-41
CIRCUIT ELECTRIQUE................................................................................. 3-42
CONTROLE DES BOUGIES .................................................................... 3-42
CONTROLE DU CALAGE DE L’ALLUMAGE .......................................... 3-43