YAMAHA YZF-R6 2000 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000, Model line: YZF-R6, Model: YAMAHA YZF-R6 2000Pages: 111, PDF Dimensioni: 11.95 MB
Page 61 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-11
6
Sostituzione dell’olio motore e del della
cartuccia filtro dell’olio
1. Rimuovere la carenatura B. (Vedere
pagina 6-6 per i procedimenti di rimo-
zione e installazione.)
2. Riscaldare il motore per alcuni minuti.
3. Spegnere il motore. Mettere un reci-
piente per l’olio sotto il motore e rimuo-
vere il tappo di riempimento olio
motore.4. Rimuovere il bullone di scarico e scari-
care l’olio.
5. Rimuovere il filtro dell’olio con la chia-
ve apposita.
NOTA:@ La chiave per il filtro dell’olio è disponibile
presso tutti i rivenditori di materiale
Yamaha. @6. Reinstallare il bullone di scarico e ser-
rarlo alla coppia di serraggio specifica-
ta.
1. Tappo di riempimento olio motore
1. Bullone di scolo dell’olio motore
1. Chiave filtro dell’olio
2. Cartuccia del filtro dell’olio
Coppia di serraggio:
Bullone di scarico:
43 Nm (4,3 m·kg)
H_5eb_Periodic.fm Page 11 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 62 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-12
6
7. Applicare uno strato leggero di olio
motore all’anello ad O del nuovo filtro
dell’olio.NOTA:@ Assicurarsi che l’anello “O” sia posizionato
correttamente. @
8. Installare il filtro dell’olio e serrarlo alla
coppia di serraggio specificata con la
chiave apposita.9. Riempire il motore con olio sufficiente
a raggiungere il livello specificato. In-
stallare il tappo di riempimento olio
motore e serrarlo.
HC000066
ATTENZIONE:@ l
Non inserire alcun additivo chimi-
co. L’olio motore lubrifica anche la
frizione e la presenza di additivi
può causare slittamenti della frizio-
ne.
l
Assicurarsi che nessun materiale
estraneo penetri nel carter.
@
1. Anello ad “O”
1. Chiave di serraggioCoppia di serraggio:
Filtro dell’olio:
17 Nm (1,7 m·kg)
Olio raccomandato:
Vedere pagina 8-1.
Quantità olio:
Quantità totale:
3,5 L
Cambio olio periodico:
2,5 L
Cambio con sostituzione filtro olio:
2,7 L
H_5eb_Periodic.fm Page 12 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 63 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-13
6
10. Avviare il motore e lasciarlo riscaldare
per qualche minuto. Nel frattempo,
controllare che non vi siano perdite
d’olio. Se viene trovata una perdita,
fermare il motore immediatamente e
trovare la causa del problema.
11. L’indicatore del livello dell’olio deve
spegnersi dopo che il motore è stato
acceso se l’olio raggiunge un livello
sufficiente.
HC000067
ATTENZIONE:@ Se l’indicatore lampeggia o resta illumi-
nato, fermate subito il motore e consul-
tate il vostro concessionario Yamaha. @12. Installare la carenatura.
HAU01611
Sistema di raffreddamento1. Controllare il livello del liquido di raf-
freddamento nel serbatoio di espan-
sione a motore freddo perché il livello
del liquido di raffreddamento varia a
seconda della temperatura del moto-
re. Il livello del liquido di raffreddamen-
to deve essere compreso tra i segni di
massimo e di minimo.2. Se il livello è basso, rimuovere il co-
perchio del serbatoio di espansione ri-
muovendo i bulloni.
3. Aggiungere liquido di raffreddamento
o acqua distillata fino a raggiungere il
livello specificato.
4. Installare il coperchio del serbatoio di
espansione e i bulloni.1. Segno di massimo
2. Segno di minimo
1. Bullone (´ 2)
Capacità del serbatoio di espansione:
0,44 L
H_5eb_Periodic.fm Page 13 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 64 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-14
6
HC000080
ATTENZIONE:@ L’acqua salata o dura è pericolosa per la
parte del motore. Se non disponete di
acqua dolce, potete usare dell’acqua di-
stillata. @NOTA:@ Se si aggiunge acqua, fare controllare il
contenuto di antigelo del liquido di raffred-
damento da un concessionario Yamaha il
prima possibile.
Il funzionamento del ventilatore del radiato-
re è interamente automatico. Il ventilatore
viene acceso o spento secondo la tempera-
tura del liquido di raffreddamento nel radia-
tore. @5. Se la motocicletta si surriscalda, vede-
re pagina 6-42 per dettagli.
HAU01612
Cambio del liquido di
raffreddamento1. Rimuovere il pannello C, la carenatura
A e la carenatura B. (Vedere pagina 6-6
per i procedimenti di rimozione e in-
stallazione).
2. Collocare un contenitore sotto il moto-
re.
3. Rimuovere il tappo del radiatore.4. Rimuovere il bullone di scarico della
pompa dell’acqua e scolare il liquido di
raffreddamento dalla pompa dell’ac-
qua.
5. Scollegare il tubo del radiatore allen-
tando il morsetto e spurgare il liquido
di raffreddamento.
6. Risciacquare a fondo il sistema di raf-
freddamento con acqua di rubinetto
pulita.1. Tappo del radiatore
1. Bullone di scarico della pompa dell’acqua
2. Bullone di morsetto
H_5eb_Periodic.fm Page 14 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 65 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-15
6
7. Collegare il tubo del radiatore e serra-
re il morsetto.
8. Serrare il bullone di scarico alla coppia
di serraggio specificata. Se la guarni-
zione è danneggiata, sostituirla.
9. Rimuovere il coperchio del serbatoio
di espansione rimuovendo i bulloni.10. Rimuovere il serbatoio di espansione
rimuovendo i bulloni.
11. Rimuovere il tappo del serbatoio di
espansione e capovolgere il serbatoio
di espansione per vuotarlo.
12. Installare il serbatoio di espansione.
13. Riempire il serbatoio di espansione
con liquido di raffreddamento fino al li-
vello massimo, quindi installare il tap-
po e il coperchio.
14. Versare il liquido di raffreddamento
consigliato nel radiatore fino a che è
pieno. Coppìa di serraggio:
Bollone di scarico:
12 Nm (1,2 m·kg)
1. Bullone (´ 2)
1. Bullone (´ 2)
H_5eb_Periodic.fm Page 15 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 66 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-16
6
HC000080
ATTENZIONE:@ L’acqua salata o dura è pericolosa per la
parte del motore. Se non disponete di
acqua dolce, potete usare dell’acqua di-
stillata. @15. Installare il tappo del radiatore.
16. Fare andare il motore per alcuni minu-
ti. Per ricontrollare il livello del liquido
di raffreddamento nel radiatore. Se il
livello è basso, rabboccare fino a
quando riempie il radiatore completa-
mente.17. Controllare che non ci siano perdite di
liquido di raffreddamento.
NOTA:@ Se si trovano delle perdite, chiedere ad un
Concessionario Yamaha di controllare il si-
stema di raffreddamento. @18. Installare il pannello e la carenatura. Antigelo raccomandato:
Glicole etilenico antigelo di alta quali-
tà contenente inibitori della corrosio-
ne per motori in alluminio.
Percentuali di antigelo ed acqua:
1 : 1
Quantità totale:
2,15 L
Capacità del serbatoio di riserva:
0,44 L
H_5eb_Periodic.fm Page 16 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 67 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-17
6
HAU01821*
Filtro ariaLe condizioni dell’elemento del filtro
dell’aria devono essere controllate agli in-
tervalli specificati. Devono essere controlla-
te più spesso se si guida in aree
particolarmente umide o polverose.
1. Rimuovere la sella del pilota. (Vedere
pagina 3-15 per i procedimenti di rimo-
zione e installazione della sella.)
2. Rimuovere i bulloni di fissaggio del
serbatoio del carburante.
3. Sollevare il serbatoio del carburante.4. Regolare il rubinetto del carburante su
“OFF”.
5. Scollegare l’accoppiatore del cavo ali-
mentatore carburante.
6. Scollegare i tubi.
NOTA:@ Prima di rimuovere i tubi, contrassegnarli in
modo da poterli reinstallare nelle posizioni
corrette. @
7. Inclinare il davanti del serbatoio carbu-
rante allontanandolo dalla scatola del
filtro dell’aria. Assicurarsi di sostenerlo
come mostrato.
1. Bullone (´ 2)
1. Rubinetto carburante
2. Tubo (´ 2)
3. Accoppiatore del cavo alimentatore
carburante
H_5eb_Periodic.fm Page 17 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 68 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-18
6
8. Rimuovere le viti di fissaggio del co-
perchio della scatola del filtro dell’aria.9. Rimuovere l’elemento del filtro
dell’aria.10. Controllare le condizioni dell’elemento
del filtro dell’aria. Se è danneggiato o
eccessivamente polveroso, deve es-
sere sostituito.1. Vite (´ 6)
1. Elemento del filtro dell’aria
H_5eb_Periodic.fm Page 18 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 69 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-19
6
HC000082*
ATTENZIONE:@ l
Assicurarsi che l’elemento del filtro
dell’aria sia collocato correttamen-
te nella scatola del filtro dell’aria.
l
Il motore non deve mai correre pri-
vo del filtro dell’aria; ne può risulta-
re un’eccessiva usura del pistone
e/o del cilindro.
@11. Eseguire all’inverso il procedimento di
rimozione per l’installazione.
HW000131
AVVERTENZA
@ Assicurarsi che i tubi carburante e il
tubo a vuoto siano collegati corretta-
mente al loro posto e che non siano
schiacciati. Se un tubo è danneggiato,
assicurarsi di sostituirlo. @
HAU01335
Condotto di ingresso dell’ariaControllare che la retina del condotto di in-
gresso non sia ostruita. Pulire la retina se
necessario.1. Condotto di ingresso dell’aria
H_5eb_Periodic.fm Page 19 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM
Page 70 of 111

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-20
6
HAU00630
Regolazione del carburatoreI carburatori sono organi vitali del motore e
necessitano di una regolazione molto preci-
sa. La maggior parte delle regolazioni deve
essere effettuata da un Concessionario
Yamaha che ha tutte le conoscenze tecni-
che e l’esperienza per svolgere questo la-
voro. Tuttavia la velo cità di folle può essere
regolata dal proprietario come parte della
manutenzione periodica.
HC000095
ATTENZIONE:@ I carburatori sono già stati regolati dalla
Yamaha, dopo numerose prove. Se que-
ste regolazioni vengono modificate, ne
può derivare un rendimento insufficien-
te del motore e danni. @
HAU00632
Regolazione del regime di
minimo1. Avviare il motore e lasciarlo scaldare
per qualche minuto ad un regime di
circa da 1.000 a 2.000 giri/min. au-
mentando qualche volta fino a rag-
giungere dai 4.000 ai 5.000 giri/min.
Quando il motore risponde rapida-
mente all’accelerazione, vuol dire che
è caldo.
2. Regolare il regime di minimo del moto-
re girando la vite di fermo del gas. Gi-
rare la vite in direzione
a per
aumentare il regime e in direzione
b
per diminuirlo.
NOTA:@ Se il regime di minimo specificato non può
essere ottenuto dopo aver effettuato la re-
golazione descritta precedentemente, con-
sultare un Concessionario Yamaha. @
1. Vite di fermo dell’acceleratore
Regime di minimo standard:
1.250 ~ 1.350 giri/min
H_5eb_Periodic.fm Page 20 Thursday, November 18, 1999 4:57 PM