YAMAHA YZF-R6 2000 Manual de utilização (in Portuguese)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2000,
Model line: YZF-R6,
Model: YAMAHA YZF-R6 2000
Pages: 113, PDF Size: 12.07 MB
YAMAHA YZF-R6 2000 Manual de utilização (in Portuguese)
YZF-R6 2000
YAMAHA
YAMAHA
https://www.carmanualsonline.info/img/51/54459/w960_54459-0.png
YAMAHA YZF-R6 2000 Manual de utilização (in Portuguese)
Trending: ECU, sensor, AUX, alarm, diagram, ABS, ECO mode
Page 1 of 113
5EB-28199-P2
YZF-R6
MANUAL DO UTILIZADOR
Page 2 of 113
F_5eb_Toc0.fm Page 2 Wednesday, February 2, 2000 2:02 PM
Page 3 of 113

INTRODUÇÃO
PAU00001
Bem-vindo ao mundo do motociclismo Yamaha!
Como o(a) proprietário(a) de um YZF-R6, pode-se beneficiar da vasta experiência
da Yamaha na mais recente tecnologia para o design e a fabricação de produtos de
alta qualidade que conquistaram uma reputação por sua confiabilidade.
Pedimos que dedique um tempo à leitura completa deste manual, de modo a poder
desfrutar de todas as vantagens do seu YZF-R6. O manual do proprietário não
somente instrui quanto aos procedimentos de operação, inspecção e manutenção
da sua motocicleta, como também quanto às medidas de segurança pessoal e de
terceiros contra problemas e lesões.
Em adição, os vários conselhos dados neste manual ajudar-lhe-ão a manter a sua
motocicleta nas melhores condições possíveis. Caso surjam quaisquer dúvidas, não
hesite em consultar o seu concessionário Yamaha.
A equipe Yamaha deseja-lhe sempre conduções seguras e agradáveis. Portanto,
lembre-se de colocar a segurança em primeiro plano!
P_5eb_Intro0.fm Page 1 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Page 4 of 113

PAU00005
INFORMAÇÕES IMPORTANTES NO MANUALInformações particularmente importantes são distinguidas neste manual pelas seguintes notações:
O Símbolo de Alerta de Segurança significa ATENÇÃO! FIQUE ALERTA! A SUA SEGURANÇA ESTÁ
ENVOLVIDA!
AV I S O
Não seguir as instruções contidas no AVISO poderia acarretar ferimentos graves ou a morte
do con-
dutor da moto, de um espectador ou de uma pessoa que inspeccione ou repare a máquina.
PRECAUÇÃO:
PRECAUÇÃO menciona os cuidados especiais a tomar para evitar danos na moto.
NOTA:
NOTA fornece informações-chave destinadas a facilitar e a clarificar o procedimento.
NOTA:@ l
Este manual deve ser considerado como parte integrante desta moto e deve acompanhá-la mesmo
se esta for posteriormente vendida.
l
Yamaha procura continuamente melhoramentos no desenho e qualidade do produto. Por conse-
guinte, embora este manual contenha, na altura da sua impressão, a informação mais actual dispo-
nível sobre o produto, pode haver no entanto certas diferenças entre a máquina e o manual. Se tiver
qualquer questão relativa a este manual, consulte o concessionário Yamaha.
@
P_5eb_Info0.fm Page 1 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Page 5 of 113
INFORMAÇÕES IMPORTANTES NO MANUAL
PW000002
AV I S O
@ LEIA ATENTAMENTE E NA ÍNTEGRA ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR A MOTO. @
P_5eb_Info0.fm Page 2 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Page 6 of 113
INFORMAÇÕES IMPORTANTES NO MANUAL
PAU00008
YZF-R6
MANUAL DO UTILIZADOR
© 1999 por Yamaha Motor Co., Ltd.
1.ª Edição, novembro de 1999
Todos os direitos reservados.
É expressamente proibida qualquer
reimpressão
ou utilização sem autorização escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd.
Impresso no Japão
P_5eb_Info0.fm Page 3 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Page 7 of 113
ÍNDICE
1 DÊ PASSAGEM À SEGURANÇA
1
2 DESCRIÇÃO
2
3 FUNÇÕES DE CONTROLOS E INSTRUMENTOS
3
4 INSPECÇÕES PRÉ-OPERACIONAIS
4
5 FUNCIONAMENTO E MEDIDAS DE CONDUÇÃO IMPORTANTES
5
6 MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6
7 CUIDADOS E ARMAZENAMENTO DA MOTOCICLETA
7
8 ESPECIFICAÇÕES
8
9 INFORMAÇÃO AO CONSUMIDOR
9
ÍNDICE REMISSIVO
PAU00009
P_5eb_Toc0.fm Page 1 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Page 8 of 113
P_5eb_Toc0.fm Page 2 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Page 9 of 113
1
DÊ PASSAGEM À SEGURANÇA
DÊ PASSAGEM À SEGURANÇA ...................................................... 1-1
P_5eb_LabelTOC.fm Page 1 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Page 10 of 113

1
1-1
1-DÊ PASSAGEM À SEGURANÇA
PAU00021
As motocicletas são veículos fascinantes, que podem proporcionar-lhe uma sensação incomparável
de poder e liberdade. Entretanto, as motos também impõem certos limites, que devem ser
respeitados; mesmo a melhor moto não ignora as leis da física.
Manutenção e cuidados regulares são essenciais para preservar o valor e as condições de
funcionamento da sua moto. Mais ainda, o que vale para a moto vale também para o condutor: um
bom desempenho depende de se estar em boa forma. Conduzir sob a influência de medicamentos,
drogas e álcool é, obviamente, fora de questão. Os condutores de moto - mais do que os condutores
de automóveis -- devem manter-se sempre em suas melhores condições físicas e mental. Mesmo
pequenas quantidades de álcool podem despertar a tendência de se tomar riscos perigosos.
Vestimenta protectora é tão essencial para os condutores de motos quanto os cintos de segurança o
são para os condutores e passageiros de automóveis. Vista sempre um conjunto completo para
motos (feito de couro ou materiais sintéticos resistentes a rasgaduras, com protectores), botas fortes,
luvas para motos e um capacete de bom ajuste. Entretanto, vestimentas protectoras óptimas não
devem encorajar descuidos. Embora vestimentas e capacetes de total cobertura particularmente
criem a ilusão de total segurança e protecção, motociclistas sempre estarão vulneráveis. Condutores
que não possuem auto-controlo crítico suficiente tendem a conduzir demasiadamente velozes e
correr riscos. Isto é factor mais perigoso do que dias de chuva. O bom motociclista conduz com
segurança, precaução e moderação - evitando todos os perigos, incluindo aqueles causados por
terceiros.
Desfrute a sua moto!
P_5eb_Label.fm Page 1 Wednesday, February 2, 2000 4:15 PM
Trending: ECU, sport mode, spare tire, AUX, sensor, alarm, diagram