Abarth 124 Spider 2017 Návod na použitie a údržbu (in Slovak)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 124 Spider, Model: Abarth 124 Spider 2017Pages: 224, veľkosť PDF: 3.51 MB
Page 171 of 224

MOTOROVÝ OLEJ
192)
40)
4)
Kontrola hladiny oleja v motore
Postupujte nasledovne:
uistite sa, že vozidlo je na rovnom
povrchu;
zohrejte motor na bežnú
prevádzkovú teplotu;
Vypnite ho a počkajte aspoň 5 minút,
aby sa olej vrátil do vaničky.
Vytiahnite odmerku 1 obr. 149, utrite
ju a celú ju znovu vložte dnu.
znovu ju vytiahnite a zistite úroveň
hladiny. Úroveň hladiny je v norme ak sa
nachádza medzi stupňami Low a Full
(Nízka a Plná). Ak je hladina blízko
k stupňu Low alebo pod ním, otvorte
nádrž oleja motora 2 a dolejte dostatok
oleja, aby sa hladina zvýšila po stupeň
Full.
UPOZORNENIE Nepreplňte nádrž
olejom motora. Môže to spôsobiť
poškodenie motora.
Pred opätovným vložením odmerky
sa uistite, že prstenec na odmerke je
správne umiestnený.
Opäť vložte dnu celú odmerku.
Spotreba oleja motora
Počas počiatočného obdobia
používania by sa stav spotreby oleja
motora mohol považovať za
stabilizovaný po prvých 5000 -
6000 km.
POZNÁMKA Pre všetky motory platí, že
za normálnej jazdy konzumujú určité
množstvo motorového oleja. Spotreba
motorového oleja môže dosiahnuť až
400 g/1000 km. Môže to byť
spôsobené vyparovaním, vnútorným
vetraním alebo spaľovaním mazacieho
oleja za chodu motora. Spotreba olejamôže byť vyššia počas zábehu motora.
Spotreba oleja okrem toho závisí aj od
otáčok a zaťaženia motora. Za
mimoriadne náročných podmienok
jazdy môže byť spotreba oleja vyššia.
Výmena motorového oleja
POZNÁMKA Výmenu oleja musí
vykonať odborný technik, odporúčame
obchodné zastúpenie Abarth.
CHLADIACA KVAPALINA
193) 194) 195)
41) 42) 43) 44) 45)
Keď je motor studený, chladiaca
kvapalina by mala celkom zapĺňať
priestor chladiča a byť medzi značkami
F (plná) a L (prázdna) na chladiacej
nádržke obr. 150.
Ak je chladiaca kvapalina na alebo
v blízkosti značky L (prázdna), pridajte
14907030403-121-001AB
15007030501-121-001AB
169
Page 172 of 224

jej dostatočné množstvo do chladiacej
nádržky tak, aby hladina dosiahla
značku F (plná) a tým sa zabezpečila
ochrana proti zamŕzaniu a korózii.
Pevne utiahnite uzáver chladiacej
nádržky po pridaní chladiacej kvapaliny.
Ak je nádrž chladiacej kvapaliny
prázdna, alebo je často potrebné
chladiacu kvapalinu dolievať, obráťte sa
na autorizovaný servis Abarth.
BRZDOVÁ / SPOJKOVÁ
KVAPALINA
198) 203)
46)
Mala by byť udržiavaná medzi značkami
MAX a MIN obr. 151.
Hladina zvyčajne klesá so zvyšujúcou
sa prejdenou vzdialenosťou, čo je stav
spojený s opotrebením brzdových
a spojkových ložísk. Ak je hladina
brzdovej kvapaliny príliš nízka, obráťte
sa na autorizovaný servis Abarth.
POZNÁMKA Pri pravostrannej verzii
riadenia sa nádrž nachádza na ľavej
strane motorového priestoru.
KVAPALINA DO
OSTREKOVAČOV OKIEN
A SVETLOMETOV
196) 197) 204)
Skontrolujte hladinu kvapaliny v nádržke
obr. 152. Ak je to potrebné, otvorte
uzáver a doplňte kvapalinu.
OVLÁDACIA JEDNOTKA
AUTOMATICKEJ
PREVODOVKY
5)
Hladina oleja ovládacej jednotky
prevodovky by mala byť kontrolovaná
výlučne v autorizovaných servisoch
Abarth.
ÚDRŽBA BATÉRIE
199) 200) 201) 202)
47)
6)
Aby ste od batérie dostali najlepší
výkon:
nechajte ju bezpečne namontovanú;
nechajte jej vrchnú časť čistú
a suchú;
nechajte konce a pripojenia čisté,
utesnené a pokryté vazelinou alebo
svorkovým tukom;
okamžite opláchnite rozliaty elektorlyt
s roztokom vody a prášku na pečenie;
ak vozidlo nebude dlhšiu dobu
používané, odpojte vedenia do batérie
a nabíjajte batériu každých šesť
týždňov.
POZNÁMKA
Vždy po opätovnom pripojení batérie po
jej predchádzajúcom odpojení je
potrebné vykonať nasledujúci postup:
zahrejte motor;
15107030601-121-002AB
15207030901-121-001AB
170
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 173 of 224

vozidlo stojí, motor beží a prevodová
páka je v polohe neutrál alebo N/P (pri
automatickej prevodovke). Stlačte
naplno plynový pedál tak, aby sa otáčky
motora vyšplhali nad 6000 ot./min.;
uvoľnite plynový pedál a počkajte,
kým sa motor prirodzene nevráti na
voľnobežné otáčky.
Ak tento postup nevykonáte, môže sa
rozsvietiť výstražná kontrolka
:
v takom prípade kontaktujte obchodné
zastúpenie spoločnosti Abarth.
UPOZORNENIE Ak po prvom stlačení
plynového pedála, keď sa motor
dostane cez 6000 ot./min., ihneď
nasleduje ďalšie bez toho, aby sa motor
prirodzene vrátil na voľnobežné otáčky,
autoadaptačná procedúra bude
neplatná a
výstražná kontrolka na
prístrojovej doske bude svietiť. Ak
motor neprekročí 6000 ot./min. alebo
nie je zahriaty, riadiaca jednotka
ponechá otvorenú možnosť zopakovať
uvedený postup.
Kontrola hladiny elektrolytu
Nízka hladina elektrolytickej tekutiny
spôsobuje rýchle vybíjanie batérie.
Kontrolujte hladinu elektrolytu aspoň raz
týždenne. Ak je nízka, odstráňte
uzávery a pridajte dostatočné množstvo
destilovanej vody tak, aby sa hladina
nachádzala medzi vrchnou a spodnouúrovňou (1obr. 153 = vrchná úroveň /
2 = spodná úroveň).Neprepĺňajte.
Preskúšajte hustotu elektrolytu
hydrometrom, najmä v chladnom
počasí. Ak je nízka, dobite batériu.
Výmena batérie
Ohľadom nákupu náhradnej batérie
kontaktujte obchodné zastúpenie
Abarth.
Po výmene batérie vykonajte postup
autoadaptácie fónického kolesa
popísaný v kapitole „Údržba batérie“.
POZOR!
190)Pri práci v motorovom priestore nikdy
nefajčite. Mohli by sa tu nachádzať horľavé
plyny a výpary s nebezpečenstvom
požiaru.191)Pri práci v motorovom priestore
dávajte veľký pozor, pokiaľ je motor horúci:
mohli by ste sa popáliť. Príliš sa
nepribližujte k chladiacemu ventilátoru:
elektrický ventilátor sa môže spustiť;
nebezpečenstvo úrazu. Šály, viazanky a iné
voľné diely odevu by sa mohli zachytiť do
pohybujúcich sa častí.
192)V prípade dopĺňania motorového oleja
pred uvoľnením uzáveru nádrže počkajte,
kým motor vychladne, a to najmä pri
vozidlách s hliníkovým uzáverom (kde je
k dispozícii). DÔLEŽITÉ: riziko popálenia!
193)Nepoužívajte zápalky alebo otvorený
plameň v blízkosti motorového priestoru.
NEPRIDÁVAJTE CHLADIACU KVAPALINU,
KEĎ JE MOTOR HORÚCI: horúci motor je
nebezpečný. Ak bol motor v chode, časti
motorového priestoru môžu byť veľmi
horúce. Mohli by ste sa popáliť. Opatrne
skontrolujte chladiacu kvapalinu
v chladiacej nádržke, no neotvárajte ju.
194)Neodstraňujte žiaden uzáver
chladiaceho systému, keď sú motor
a chladič horúce. Keď sú motor a chladič
horúce, vriaca chladiaca kvapalina a para
môžu pod tlakom vystreľovať a spôsobiť
vážne zranenia.
195)Chladiaci systém je pod tlakom. Ak je
to potrebné, nahraďte uzáver iným, výlučne
originálnym uzáverom. V opačnom prípade
môže byť prevádzka systému nepriaznivo
ovplyvnená. Neodnímajte uzáver nádržky,
keď je motor horúci: nebezpečenstvo
popálenia.
15307031202-ALL-001AB
171
Page 174 of 224

196)Nejazdite s prázdnou nádržkou na
kvapalinu do ostrekovačov čelného skla:
činnosť ostrekovačov má zásadný význam
pre zlepšenie viditeľnosti. Opakované
používanie systému bez kvapaliny by mohlo
viesť k poškodeniu alebo prudkému
zhoršeniu niektorých systémových
komponentov.
197)Niektoré obchodné prísady
v kvapalinách do ostrekovačov čelného
skla sú horľavé. Motorový priestor
obsahuje horúce súčiastky, ktoré ho môžu
zapáliť.
198)Brzdová kvapalina je jedovatá
a vysoko leptavá. V prípade náhodného
kontaktu zasiahnuté časti okamžite umyte
vodou a jemným mydlom. Potom dôkladne
opláchnite. V prípade požitia ihneď
zavolajte lekára.
199)Tekutina v batérii je jedovatá
a leptavá. Vyhnite sa jej kontaktu
s pokožkou a očami. Udržiavajte otvorený
oheň v bezpečnej vzdialenosti od batérie
a nepoužívajte predmety, ktoré by mohli
vytvárať iskry: hrozí nebezpečenstvo
výbuchu a požiaru.
200)Používanie batérie s nedostatočným
množstvom tekutiny nenapraviteľne
poškodí batériu a môže spôsobiť výbuch.
201)V prípade, že vozidlo má ostať
nevyužité po dlhú dobu pri veľmi nízkej
teplote, vyjmite batériu a vezmite ju na
teplé miesto, aby nedošlo k jej zamrznutiu.
202)Pri práci s batériou alebo v jej blízkosti
si vždy chráňte oči pomocou špeciálnych
okuliarov.203)Ak je hladina brzdovej/spojkovej
kvapaliny nízka, nechajte skontrolovať
brzdy. Nízka hladina brzdovej/spojkovej
kvapaliny je nebezpečná. Nízka hladina
môže naznačovať opotrebenie brzdových
ložísk, alebo netesnosť v brzdovom
systéme, čo môže viesť k zlyhaniu bŕzd
a spôsobiť nehodu.
204)Používajte iba kvapalinu do
ostrekovačov alebo čistú vodu. Používanie
nemrznúcej kvapaliny do chladiča ako
kvapalinu do ostrekovačov je nebezpečné.
Ak sa nastrieka na čelné sklo, znečistí ho
a ovplyvní vašu viditeľnosť, čo môže vyústiť
v nehodu.
UPOZORNENIE
39)Dávajte pozor, aby ste si nezamenili
rôzne druhy kvapalín pri dopĺňaní: nie sú
vzájomne kompatibilné! Dopĺňanie nádrže
nevhodnou tekutinou by mohlo vážne
poškodiť vozidlo.
40)Hladina oleja by nikdy nemala
presiahnuť značku MAX.
41)Nepridávajte olej s inými špecifikáciami
ako ten, ktorý sa už v motore nachádza.
42)Nepridávajte iba vodu. Vždy pridávajte
správnu zmes chladiacej kvapaliny. Správny
typ chladiacej kvapaliny nájdete
v „Kvapaliny a mazivá“ v kapitole
„Technické špecifikácie“.
43)Do zmesi chladiacej kvapaliny
používajte iba mäkkú (demineralizovanú)
vodu. Voda obsahujúca minerály znižuje
účinnosť chladiacej kvapaliny.44)Nepoužívajte chladiace kvapaliny
obsahujúce alkohol, metanol, boritan alebo
silikáty. Takéto zmesi by mohli poškodiť
chladiaci systém.
45)Nemiešajte alkohol alebo metanol
s chladiacou kvapalinou. Mohlo by to
poškodiť chladiaci systém.
46)Nepoužívajte roztok obsahujúci viac ako
60% nemrznúcej kvapaliny. Zníži sa tým
účinnosť.
47)Nedovoľte brzdovej kvapaline, ktorá je
extrémne leptavá, aby prišla do kontaktu
s nalakovanými povrchmi. Ak by sa tak
malo stať, okamžite umyte vodou.
UPOZORNENIE
4)Použitý motorový olej a olejové filtre
obsahujú látky škodlivé pre životné
prostredie. Pre výmenu oleja a olejových
filtrov odporúčame kontaktovať
autorizovaný servis Abarth.
5)Použitý prevodový olej obsahuje látky
škodlivé pre životné prostredie. Pre výmenu
takejto tekutiny odporúčame kontaktovať
autorizovaný servis Abarth.
6)Akumulátory obsahujú látky, ktoré sú
veľmi škodlivé pre životné prostredie. Pri
výmene akumulátora sa obráťte na servisnú
sieť Abarth.
172
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 175 of 224

DOBÍJANIE BATÉRIE
205) 206)
UPOZORNENIA
UPOZORNENIE Postup dobíjania
batérie je uvedený iba pre informáciu.
Pre účel vykonania tejto činnosti
odporúčame obrátiť sa na autorizovaný
servis Abarth.
UPOZORNENIE Pred dobíjaním batérie
vypnite všetko príslušenstvo a zastavte
motor.
UPOZORNENIE Nabíjanie by malo byť
pomalé, pri nízkom prúde, po dobu
približne 24 hodín. Nabíjanie po dlhšiu
dobu môže spôsobiť poškodenie
batérie.
UPOZORNENIE Uistite sa, že káble
elektrického systému sú správne
pripojené k batérii, t.j. kladný kábel (+)
ku kladnej svorke a záporný kábel (-)
k zápornej svorke. Svorky na batérii sú
označené kladným (+) a záporným (-)
symbolom, nachádzajúcim sa na kryte
batérie. Kontakty batérie musia byť
neskorodované a riadne pripevnené
k svorkám. Ak sa chystáte batériu
namontovanú vo vozidle dobiť “rýchlou“
autonabíjačkou, pred jej pripojením
odpojte oba káble samotnej batérie.Nepoužívajte “rýchlu“ autonabíjačku na
obstaranie počiatočného napätia.
UPOZORNENIE Po opätovnom
pripojení batérie vykonajte postup
autoadaptácie fónického kolesa
popísaný v časti „Údržba batérie“ v tejto
kapitole.
POSTUP NABÍJANIA
BATÉRIE
Batériu nabíjajte nasledovne:
pred dobíjaním batérie nezabudnite
odstrániť všetky uzávery.
prihliadajúc na polaritu pripojte
nabíjacie káble k svorkám batérie;
zapnite nabíjačku;
po dokončení nabíjania vypnite
nabíjačku, následne odpojte batériu;
opätovne pripojte zápornú svorku
batérie.
POZOR!
205)Tekutina v batérii je jedovatá
a leptavá: vyhnite sa jej kontaktu
s pokožkou a očami. Dobíjanie batérie musí
byť vykonávané na dobre vetranom mieste,
ďaleko od otvoreného ohňa alebo možných
zdrojov iskier, aby sa predišlo
nebezpečenstvu výbuchu a požiaru.206)Nepokúšajte sa dobiť zamrznutú
batériu: najprv sa musí rozmraziť,
v opačnom prípade môže vybuchnúť. Ak
bola batéria zamrznutá, pred dobitím ju
nechajte skontrolovať špecializovaným
personálom, ktorý zistí, či vnútorné prvky
nie sú poškodené a kryt nie je prasknutý,
čo by mohlo spôsobiť únik jedovatej,
leptavej kyseliny.
173
Page 176 of 224

KOLESÁ
A PNEUMATIKY
BEZPEČNOSTNÉ
INFORMÁCIE
207) 208) 209)
48) 49)
Pred započatím dlhšej cesty a približne
každé dva týždne kontrolujte tlak
vzduchu v pneumatikách (vrátane
rezervnej pneumatiky, ak je prítomná).
Pneumatiky kontrolujte za studena.
Zvýšenie tlaku v pneumatikách počas
používania vozidla je normálne, a to
v dôsledku ich zahrievania. Správne
hodnoty tlaku vzduchu v pneumatikách
nájdete v časti "Špecifikácie kolies
a pneumatík" v kapitole "Technické
špecifikácie".
Pneumatiky musia byť vymenené, keď
je hĺbka dezénu menšia ako 1,6 mm.
VÝMENA PNEUMATIKY
210)
Ak sa pneumatika opotrebováva
rovnomerne, indikátor opotrebenia sa
objaví ako pevný pás naprieč dezénom.
Vymeňte pneumatiku, keď sa stane toto
(pozri obrázok): 1: nový dezén/2:
opotrebovaný dezén (3 = indikátor
opotrebenia dezénu).Pneumatiku by ste mali vymeniť skôr
ako pás prejde celkový dezén.
SNEHOVÉ REŤAZE
50)
Snehové reťaze sa smú použité iba na
predných kolesových pneumatikách. Po
prvých prejdených metroch skontrolujte
napnutie snehových reťazí.
UPOZORNENIE Používanie snehových
reťazí na pneumatikách s neoriginálnymi
rozmermi môže spôsobiť poškodenie
vozidla.
UPOZORNENIE Používanie rozdielnych
veľkostí alebo typov (M+S, sneh, atď.)
pneumatík medzi prednou a zadnou
nápravou môže nepriaznivo ovplyvniť
ovládanie vozidla s rizikom straty
kontroly nad vozidlom a spôsobenia
nehody.ODPORÚČANÉ OTÁČANIE
PNEUMATIKY
211)
Jednotné koleso bude tým pádom
pracovať na odlišnej náprave a ak je to
možné, na opačnej strane vozidla.
UPOZORNENIE Nasledovné otáčacie
metódy NESMÚ byť využité pro
jednosmerných pneumatikách. Tento
typ pneumatík môže byť prehodený len
z prednej nápravy na zadnú nápravu
a naopak, držaním si ich na tej istej
strane vozidla.
UPOZORNENIE Otáčajte pneumatiky
pravidelne. Nepravidelné nosenie
pneumatík je nebezpečné. Pre
vyrovnanie dezénového opotrebenia na
udržanie dobrého výkonu v manipulácii
a brzdení otáčajte pneumatiky každých
10 000 km alebo skôr ak sa vyvinie
nepravidelné opotrebenie.
UPOZORNENIE Keďže vaše vozidlo nie
je vybavené náhradnou pneumatikou,
nemôžete otočiť pneumatiku so
zdvihákom, ktorý prišiel s vaším
vozidlom. Podrobnosti vám poskytne
obchodné zastúpenie Abarth.
UPOZORNENIE Otáčajte jednosmerné
pneumatiky a radiálne pneumatiky,
ktoré majú asymetrický dezénový vzor
alebo výčnelky iba z prednej nápravy na
15407031403-ALL-001AB
174
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 177 of 224

zadnú, nie zo strany na stranu. Výkon
pneumatiky bude znížený ak ju otočíte
z jednej strany na druhú.
S diferenciálom so zvýšeným trením
Vaše vozidlo je vybavené diferenciálom
so zvýšeným trením (LSD).
Nevykonávajte úpravy na zavesení
náprav vozidla.
pneumatiky s neurčenou veľkosťou;
pneumatiky s rozdielnymi veľkosťami
alebo typmi súčasne;
pneumatiky s nedostatočným
nafúknutím;
Ak nie sú tieto pokyny dodržané,
otáčanie ľavých a pravých kolies bude
rozdielne a teda bude platiť konštantná
záťaž na obmedzený šmykový rozdiel.
To spôsobí poruchu.
POZOR!
207)Ak sú pneumatiky „jednosmerné“,
nepremiestňujte pneumatiky z pravej strany
vozidla na ľavú a naopak. Tento typ
pneumatík môže byť prehodený len
z prednej nápravy na zadnú nápravu
a naopak, držaním si ich na tej istej strane
vozidla.
208)Cestovanie s čiastočne alebo úplne
plochými pneumatikami môže spôsobiť
bezpečnostné problémy a neopraviteľné
poškodenia pneumatiky.209)Vždy použite pneumatiky, ktoré sú
v dobrom stave. Jazdenie
s opotrebovanými pneumatikami je
nebezpečné. Znížené brzdenie, riadenie
a trenie môže vyústiť v nehodu.
210)Vymeňte naraz všetky štyri
pneumatiky. Výmena len jednej pneumatiky
je nebezpečná. To môže spôsobiť zlé
ovládanie a zlé brzdenie vedúce k strate
kontroly nad vozidlom.
211)Na vaše vozidlo vždy použite kolesá
so správnou veľkosťou. Použitie nesprávnej
veľkosti kolesa je nebezpečné. Môže byť
ovplyvnené brzdenie a ovládanie vedúce
k strate kontroly a k nehode.
UPOZORNENIE
48)Držanie na vozovke záleží taktiež na
správnom tlaku nafúknutej pneumatiky.
49)Ak je tlak príliš nízky, pneumatika sa
prehreje a to môže spôsobiť vážne
poškodenie.
50)Udržiavajte si nízku rýchlosť pri
nasadení snežných reťazí; neprekročte
50 km/h. Vyhnite sa výmoľom, schodom
a chodníkom a vyhnite sa jazde na dlhé
vzdialenosti na cestách, ktoré nie sú
pokryté snehom aby sa zabránilo
poškodeniu vozidla na povrchu vozovky.
KAROSÉRIA
OCHRANA LAKU
51) 52)
7)
Opravte odreniny a škrabance ihneď
aby ste zabránili tvorbe hrdze.
Pre správne umytie vozidla dodržujte
nasledujúce pokyny:
Ak sa vozidlo umýva odstráňte
anténu.
Ak je vozidlo umývané pod vysokým
tlakom držte si od karosérie odstup
minimálne 40 cm aby sa zabránilo
poškodeniu alebo zásahu. Kumulovanie
vody by mohlo v dlhšom merítku
poškodiť vozidlo.
Umývajte vozidlo prúdom vody
s nízkym tlakom ak je to možné.
Umyte karosériu špongiou s malým
množstvom mydlového roztoku
a viackrát opláchnite špongiu.
Dôkladne opláchnite vodou a vysušte
prúdom vzduchu alebo jelenicou.
Vysušte menej viditeľné časti (napr.
rámy dverí, kapotu, rámy svetlometov
atď.) dôkladne z dôvodu, že voda sa
môže v týchto častiach ľahko udržiavať.
Neumývajte vozidlo ak bolo dlho
vystavené slnku alebo ak má horúcu
kapotu; to by mohlo narušiť lesk laku.
175
Page 178 of 224

Vonkajšie plastové Časti musia byť
umyté rovnakým spôsobom ako
zostatok vozidla.
UPOZORNENIE Vyhýbajte sa
parkovaniu pod stromami; živica zo
stromov spôsobuje matnosť laku
a zvyšuje riziko hrdze.
UPOZORNENIE Vtáčí trus sa musí
umyť okamžite a dôkladne, pretože je
kyslý a mimoriadne agresívny.
Odlamovanie farby
Odlamovanie farby vzniká keď štrk
spod kolies iného vozidla narazí do
Vášho vozidla.
Dodržiavanie si dostatočnej vzdialenosti
od vozidla pred Vami znižuje šance
odlamovania laku kúskami štrku.
UPOZORNENIE Pri nízkych teplotách
lak vozidla tvrdne. Toto zvyšuje šancu
odlamovania farby.
UPOZORNENIE Odlomená farba môže
viesť ku vytváraniu hrdze na vozidle.
Predtým, než sa toto stane opravte
škody použitím FCA farby poďla
návodu v tejto sekcii. Zlyhanie pri
oprave zasiahnutej oblasti by mohlo
viesť ku hrdzaveniu a nákladným
opravám.
Verzie s matným lakom
(kde je k dispozícii)
Na vašom vozidle sa môže nachádzaťexkluzívny matný lak, ktorý pre svoje
zachovanie potrebuje špeciálnu
starostlivosť.
Pre správne umytie vozidla postupujte
nasledovne:
umývajte vozidlo prúdom vody
s nízkym tlakom. Nezabudnite, že
hromadenie vody môže časom vozidlo
poškodiť;
Umyte karosériu špongiou s malým
množstvom mydlového roztoku
a viackrát opláchnite špongiu.
dôkladne opláchnite vodou a vysušte
prúdom vzduchu alebo jelenicou, bez
opakovaného utierania lokalizovaných
plôch.
ÚDRŽBA LAKU
Umývanie
Aby ste chránili lak pred prachom
a opotrebovaním, umývajte vaše vozidlo
dôkladne a pravidelne, minimálne raz
mesačne, použite vlažnú alebo studenú
vodu.
UPOZORNENIE FCA nie je zodpovedná
za poškriabanie spôsobené
automatickou autoumývarňou alebo
nedôkladným umývaním. Škrabance sú
badateľnejšie na vozidlách s tmavším
náterom.
UPOZORNENIE Keď je páčka stieračov
v polohe AUTO a zapaľovanie je
zapnuté, nedotýkajte sa prstamia škrabkami čelného skla, pretože pri
automatickej aktivácii stieračov sa prsty
môžu zachytiť v stieračoch, alebo sa
stierače a lišty stieračov môžu poškodiť.
Ak chcete očistiť čelné sklo, uistite sa,
že stierače sú úplne vypnuté (kedy je
najpravdepodobnejšie, že motor bude
bežať). To je obzvlášť dôležité pri
odstraňovaní ľadu a snehu.
UPOZORNENIE Nestriekajte vodu
v priestore motora. V inom prípade to
môže vyústiť do problémov
s naštartovaním alebo poškodením
elektrických častí.
UPOZORNENIE Keď umývate alebo
voskujete vozidlo, dbajte na to, aby ste
vo všetkých častiach kapoty nepoužívali
nadmernú silu. V inom prípade by ste
mohli urobiť priehlbinu na vozidle.
UPOZORNENIE Nepoužívajte
automatické nástroje na umývanie
a zariadenia na umývanie, ktoré
používajú veľký tlak vody.
UPOZORNENIE Uistite sa, že palivová
klapka je zavretá a zamknite dvere.
V inom prípade, palivová klapka môže
byť energicky otvorená tlakom vody, čo
môže poškodiť vozidlo alebo palivovú
klapku.
UPOZORNENIE Nepoužívajte drôtenku,
abrazívne čistiace prostriedky alebo
176
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ
Page 179 of 224

silné čističe obsahujúce alkalické alebo
leptavé prvky na chrómované alebo
eloxované hliníkové časti. Môžu
spôsobiť poškodenie ochranného
obalu. Čističe a čistiace prostriedky
môžu spôsobiť vyblednutie alebo
zhoršenie náteru.
Dôkladne opláchnite všetko mydlo
s vlažnou alebo studenou vodou.
Nedovoľte, aby mydlo zaschlo na laku.
212)
POZOR!
212)Vysušte mokré brzdy tak, že budete
jazdiť pomaly, púšťajúc plynový pedál
a zľahka stláčajúc brzdový pedál kým sa
brzdový výkon nevráti do normálu; jazda
s mokrými brzdami je nebezpečná.
Jazdenie s mokrými brzdami je
nebezpečné. Dlhšia brzdná dráha alebo
strhnutie vozidla do strán pri brzdení by
mohlo viesť k vážnej nehode. Jemné
brzdenie naznačí, či bol výkon bŕzd
ovplyvnený.
UPOZORNENIE
51)V záujme zachovania vzhľadu laku, na
čistenie vozidla by nemali byť použité
brusné výrobky a leštidlá.52)Vyhýbajte sa umývaniu valcami a/alebo
kefami v umyvárňach. Vozidlo umývajte iba
ručne pomocou detergentov s neutrálnym
pH. Osušte ho jelenicou. Abrazívne výrobky
a/alebo leštidlá sa pri umývaní vozidla
nesmú používať. Vtáčí trus sa musí umyť
okamžite a dôkladne, pretože je kyslý
a mimoriadne agresívny. Vyhýbajte sa (ak je
to možné) parkovaniu po stromami. Zvyšky
živice odstráňte čo najskôr, Ak zaschnú,
budú sa dať ostrániť iba pomocou
abrazívnych prípravkov a/alebo leštidiel,
ktoré sa neodporúčajú, pretože by mohli
narušiť prirodzený lesk laku vozidla.
Neriadenú kvapalinu do ostrekovača
nepoužívajte na umývanie predného ani
zadného okna. Rozrieďte ju na min. 50 %
vodou. Neriedenú kvapalinu do
ostrekovača používajte iba v prípade
nevyhnutnosti pri nepriaznivých vonkajších
teplotách.
UPOZORNENIE
7)Saponáty spôsobujú znečistenie vody.
Vozidlo umývajte iba na miestach
vybavených pre zber a čistenie odpadových
vôd od tohto druhu činnosti.
INTERIÉRY
STAROSTLIVOSŤ
O INTERIÉR
216) 217) 218)
Ak sa interiér vozidla zašpiní niektorým
z nasledujúcich materiálov, okamžite ich
utrite mäkkou utierkou.
Ak miesto necháte špinavé, mohlo by
sa odfarbiť, mohla by tam ostať škvrna,
odlúpnuť sa povrch a neskôr bude
ťažké škvrnu odstrániť.
Nápoje alebo voňavky
Tuk alebo olej
Hrubá špina
POZNÁMKA Neutierajte čalúnenie
interiéru alkoholom, bielidlom, ani
organickými rozpúšťadlami (riedidlo,
benzén, benzín). V opačnom prípade to
môže spôsobiť stratu farby alebo
škvrny.
POZNÁMKA Drhnutie tvrdou kefou
alebo utierkou môže povrch poškodiť.
SEDADLÁ A TEXTILNÉ
ČASTI
Údržba bezpečnostných pásov
214) 215)
Zašpinený povrch vyčistite mäkkou
handričkou navlhčenou v jemnom
čistiacom prípravku (približne 5 %)
rozriedenom vodou, nedrhnite.
177
Page 180 of 224

Zotrite zvyšky čistiaceho prostriedku
utierkou, ktorú namočíte do čistej vody
a dobre vyžmýkate.
Pred opätovným navinutím
bezpečnostných pásov, ktoré ste
vytiahli kvôli čisteniu, sa uistite, či nie sú
vlhké.
POZNÁMKA Ak sa bezpečnostné pásy
zašpinili, čistite ich opatrne. Ak ich
necháte nevyčistené, neskôr sa budú
čistiť ťažšie a môžu obmedziť správne
opätovné navinutie.
ÚDRŽBA PLASTOVEJ
ČASTI
53)
Údržba povrchu prístrojovej dosky
213)
Zašpinený povrch poutierajte mäkkou
handričkou navlhčenou v jemnom
čistiacom prípravku (približne 5 %)
rozriedenom vodou.
Zotrite zvyšky čistiaceho prostriedku
utierkou, ktorú namočíte do čistej vody
a dobre vyžmýkate.
DIELY ALCANTARA
54)
Postup pre renováciu dielov Alcantara:
ošetrite povrch utierkou
z mikrovlákna navlhčenou vodou
s jemným Marseillským mydlom,
rovnomerným miernym tlakomdôkladne prejdite celú zakrytú plochu
(nedrhnite);
vypláchajte a vyžmýkajte utierku
z mikrovlákna a znovu prejdite zakrytú
plochu, ošetrenú v predchádzajúcom
kroku;
nechajte vyschnúť a zľahka vykefujte
mäkkou kefou.
POZOR!
213)Do interiéru vozidla nestriekajte vodu.
Striekajúca voda v interiéri vozidla môže
ohroziť elektrické zariadenia, pretože rádio
a spínače sa môžu namočiť a spôsobiť
poruchu alebo požiar vozidla.
214)Ak je bezpečnostný pás rozstrapkaný
alebo ošúchaný, dajte ho vymeniť
v predajni. Ak sa používa bezpečnostný
pás v opísanom stave, nebude schopný
poskytnúť maximálnu ochranu, čo môže
mať za následok zranenie alebo smrť.
215)Na vyčistenie bezpečnostného pásu
použite jemný čistiaci prípravok. Ak na
čistenie bezpečnostných pásov použijete
organické rozpúšťadlá alebo sú na pásoch
škvrny alebo vyblednuté časti, je
pravdepodobné, že sa pásy oslabili
a nebudú fungovať s maximálnou
účinnosťou, čo môže mať za následok
zranenie alebo smrť.
216)Na čistenie interiéru vozidla nikdy
nepoužívajte horľavé prípravky, ako naftu,
éter alebo technický benzín. Elektrostatické
výboje, ktoré sa vytvárajú pri trení počas
čistenia, môžu spôsobiť požiar.217)Tlakové aerosólové nádobky
nenechávajte vo vozidle: mohli by
vybuchnúť. Aerosólové nádobky by sa
nemali vystavovať teplotám vyšším ako
50°C. Keď je vozidlo vystavené priamemu
slnečnému žiareniu, interná teplota môže
túto hodnotu presiahnuť.
218)Na podlahe pod pedálmi sa nesmú
nachádzať žiadne prekážky. Uistite sa, že
koberček pod pedálmi je rovný a neprekáža
pohybu pedálov.
UPOZORNENIE
53)Na čistenie palubnej dosky
a prístrojového panela nikdy nepoužívajte
alkohol, benzín ani ich deriváty.
54)Nepoužívajte „tvrdé“ syntetické kefy,
pretože by mohli nenapraviteľne poškodiť
štruktúru. Nevykonávajte čiastočné,
lokalizované opravy, ktorý by mohol
spôsobiť „estetické“ rozdiely medzi
ošetrenými a neošetrenými plochami.
Nepoužívajte alkohol alebo rozpúšťadlá na
báze ketónu.
178
ÚDRŽBA A STAROSTLIVOSŤ