Abarth 500 2017 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2017, Model line: 500, Model: Abarth 500 2017Pages: 208, PDF Size: 6.51 MB
Page 151 of 208

SILNIK
INFORMACJE OGÓLNE
1.4 TB BZ ABARTH 135 KM(*)1.4 TB BZ ABARTH 145 KM1.4 TB BZ ABARTH 160
KM(**)
Kod typu 312A1000 312B4000 312B4000
Cykl Otto Otto Otto
Ilość i ułożenie cylindrów 4 w rzędzie 4 w rzędzie 4 w rzędzie
Średnica i skok tłoków (mm) 72 x 84 72 x 84 72 x 84
Całkowita pojemność całkowita
(cm
3)1368 1368 1368
Stopień sprężania 9,8 : 1 9,8 : 1 9,8 : 1
Moc maksymalna (CEE) (kW) 99 107 118
Moc maksymalna (CEE) (KM) 135 145 160
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)5500 5500 5500
Moment maksymalny (CEE) (Nm)
180
(***)/ 206(****)180(***)/ 210(****)210(***)/ 230(****)
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)2000
2000(***)/ 3000(****)2000(***)/ 3000(****)
Świece zapłonowe NGK IKR9F8 NGK IKR9F8 NGK IKR9F8
PaliwoBenzyna zielona bezołowiowa
RON 95 (Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)
(*) Na rynkach, na których przewidziano
(**) Zestaw
(***) NORMAL
(****) SPORT
149
Page 152 of 208

INFORMACJE OGÓLNE 1.4 TB BZ ABARTH 165 KM1.4 TB BZ ABARTH 180
KM(**)1.4 TB BZ ABARTH 180 KM
Kod typu 312B3000 312B3000 312A3000
Cykl Otto Otto Otto
Ilość i ułożenie cylindrów 4 w rzędzie 4 w rzędzie 4 w rzędzie
Średnica i skok tłoków (mm) 72 x 84 72 x 84 72 x 84
Całkowita pojemność całkowita
(cm
3)1368 1368 1368
Stopień sprężania 9,0 : 1 9,0 : 1 9,0 : 1
Moc maksymalna (CEE) (kW)
121
(*****)132(*****)132(*****)
Moc maksymalna (CEE) (KM)
165(*****)180(*****)180(*****)
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)5500 5500 5500
Moment maksymalny (CEE) (Nm)
210
(***)/ 230(****)230(***)/ 250(****)230(***)/ 250(****)
odnośna prędkość obrotowa
(obr./min)2000(***)/ 3000(****)2000(***)/ 3000(****)2000(***)/ 3000(****)
Świece zapłonowe NGK IKR9F8 NGK IKR9F8 NGK IKR9F8
PaliwoBenzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)Benzyna zielona bezołowiowa
RON 95 lub RON 98
(Specyfikacja EN228)
(**) Zestaw
(*****) Wartość uzyskana przy użyciu benzyny zielonej bezołowiowej o liczbie oktanowej 98
(***) NORMAL
(****) SPORT
150
DANE TECHNICZNE
Page 153 of 208

KOŁA
OBRĘCZE I OPONY NA WYPOSAŻENIU
Wersja Obręcze Opony na wyposażeniu Opony zimowe
1.4 TB BZ ABARTH61/2 J x 16H2-ET35
195/45 R16 84 V XL
(*)
(**)
7 J x 16H2-ET35
195/45 R16 84 V XL(*)
7 J x 17H2-ET35
205/40 R17 84 W XL(***)
7 J x 17H2-ET38
205/40 R17 84 W XL(***)
(*) Z możliwością montażu łańcuchów 7 mm.
(**) Dostępne są również opony typu zimowego (Pirelli Snow Sport 195/45 R16) do stosowania w przypadku użytkowania samochodu w zimie.
(***) W ASO marki Abarth dostępne są łańcuchy przeciwpoślizgowe odpowiednie dla opon 205/40 R17, których użycie jest ograniczone do prędkości 50 km/h. W
celu uzyskania dodatkowych informacji o stosowaniu łańcuchów przeciwpoślizgowych należy zwrócić się do ASO marki Abarth.
CIŚNIENIE POWIETRZA W ZIMNYCH OPONACH (bar)
W nagrzanych oponach wartość ciśnienia powinna być wyższa o +0,3 bara w stosunku do wymaganej wartości.
Należy ponownie sprawdzić wartość ciśnienia w oponach zimnych.
OponyZe średnim obciążeniem(*)Z pełnym obciążeniem
Przód Tył Przód Tył
195/45 R16 84 V XL 2,3 2,1 2,6 2,4
205/40 R17 84 W XL 2,3 2,1 2,6 2,4
(*) W przypadku prędkości przekraczających 160 km/h należy opony napompować do ciśnienia podanego dla obciążenia maksymalnego.
151
Page 154 of 208

WYMIARY
Wymiary podane są w mm i odnoszą się do samochodu posiadającego oryginalne opony na wyposażeniu. Wysokość jest
mierzona w samochodzie bez obciążenia.
POJEMNOŚĆ BAGAŻNIKAObjętość w samochodzie nieobciążonym (wg norm V.D.A.) = 185 dm
3
AB C D EFG I
3660 770 2300 590 14851415/1409(*)16271408/1402(*)
(*) Z oponami 205/40 R17
118AB0A0292C
152
DANE TECHNICZNE
Page 155 of 208

MASY
Masy (kg)
595 – 135 KM
(*)595C – 135
KM
(*)595 – 145 KM 595C – 145 KM
Masa bez obciążenia (z wszystkimi płynami, zbiornikiem
paliwa napełnionym w 90% i bez opcji)1035 10751035(**)
/1045(***)1075(**)
/1085(***)
Nośność użytkowa wraz z kierowcą 390 355
390(**) /380(***)355(**) /345(***)
Maksymalne dopuszczalne obciążenia(****)
– oś przednia 830 830 830 830
– oś tylna 640 640 640 640
– ogółem 1425 1430 1425 1430
Dopuszczalna masa holowanej przyczepy
– przyczepa z hamulcem 800 800 800 800
– przyczepa bez hamulca 400 400 400 400
Maksymalne obciążenie dachu 50 – 50 –
Obciążenie maksymalne kuli haka (przyczepa z hamulcem) 60 60 60 60
(*) Na rynkach, na których przewidziano
(**) Wersja z manualną skrzynią biegów
(***) Wersja z sekwencyjną półautomatyczną skrzynią biegów
(****) Obciążenia nieprzekraczalne. Użytkownik odpowiedzialny jest za ułożenie ładunku w komorze bagażnika i/lub na powierzchni ładunkowej zgodnie z
maksymalnymi dopuszczalnymi obciążeniami.
153
Page 156 of 208

Masy (kg)
595 – 160 KM 595C – 160 KM 595 – 165 KM 595C – 165 KM
Masa bez obciążenia (z wszystkimi płynami, zbiornikiem
paliwa napełnionym w 90% i bez opcji)1035(**)
/1045(***)1075(**)
/1085(***)1035(**)
/1045(***)1075(**)
/1085(***)
Nośność użytkowa wraz z kierowcą
390(**) /380(***)355(**) /345(***)390
365(**) /355(***)
Maksymalne dopuszczalne obciążenia(****)
– oś przednia 830 830 830 830
– oś tylna 640 640 640 640
– ogółem 1425 14301425
(**)
/1435(***)1440
Dopuszczalna masa holowanej przyczepy
– przyczepa z hamulcem 800 800 800 800
– przyczepa bez hamulca 400 400 400 400
Maksymalne obciążenie dachu 50 – 50 –
Obciążenie maksymalne kuli haka (przyczepa z hamulcem) 60 60 60 60
(**) Wersja z manualną skrzynią biegów
(***) Wersja z sekwencyjną półautomatyczną skrzynią biegów
(****) Obciążenia nieprzekraczalne. Użytkownik odpowiedzialny jest za ułożenie ładunku w komorze bagażnika i/lub na powierzchni ładunkowej zgodnie z
maksymalnymi dopuszczalnymi obciążeniami.
154
DANE TECHNICZNE
Page 157 of 208

Masy (kg)
595 – 180 KM 595C – 180 KM
Masa bez obciążenia (z wszystkimi płynami, zbiornikiem
paliwa napełnionym w 90% i bez opcji)1070 1090
Nośność użytkowa wraz z kierowcą
355
(**) /390(***)350
Maksymalne dopuszczalne obciążenia
(****)
– oś przednia 830 830
– oś tylna 640 640
– ogółem
1425
(*) /1460(**)1440
Dopuszczalna masa holowanej przyczepy
– przyczepa z hamulcem – –
– przyczepa bez hamulca – –
Maksymalne obciążenie dachu 50 –
Obciążenie maksymalne kuli haka (przyczepa z hamulcem) – –
(**) Wersja z sekwencyjną półautomatyczną skrzynią biegów
(***) Wersja z sekwencyjną półautomatyczną skrzynią biegów
(****) Obciążenia nieprzekraczalne. Użytkownik odpowiedzialny jest za ułożenie ładunku w komorze bagażnika i/lub na powierzchni ładunkowej zgodnie z
maksymalnymi dopuszczalnymi obciążeniami.
(*) Wersja z manualną skrzynią biegów
155
Page 158 of 208

UZUPEŁNIANIE POZIOMU PŁYNÓW
Wersja 1.4 TB BZ ABARTH
Zalecane paliwa i oryginalne smary
Zbiornik paliwa (litry) 35
Benzyna zielona bezołowiowa o liczbie
oktanowej nie mniejszej od 95 (Specyfikacja
EN228)
Rezerwa zbiornika paliwa (litry) 5
Układ chłodzenia silnika (litry) 5,15Mieszanina wody destylowanej i płynu
PARAFLU
UPw proporcji 50%(*)
Miska olejowa silnika (litry) 2,75
SELENIA ABARTH 10W50
Miska olejowa silnika i filtr (litry) 2,90
Skrzynia biegów/mechanizm różnicowy (litry) 1,55TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
Układ hydrauliczny hamulców (kg) 0,55TUTELA TOP 4
Zbiornik płynu do spryskiwaczy szyby
przedniej i szyby tylnej (litry)2,5Mieszanina wody i płynuTUTELA
PROFESSIONAL SC35
(*) W szczególnie trudnych warunkach klimatycznych zaleca się stosować mieszaninę 60% PARAFLUUPi 40% wody demineralizowanej.
156
DANE TECHNICZNE
Page 159 of 208

MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
Olej w silniku tego samochodu został specjalnie opracowany i przetestowany, by spełniać wymogi przewidziane przez Wykaz
czynności przeglądów okresowych. Stałe stosowanie wskazanych materiałów eksploatacyjnych zapewnia właściwe zużycie
paliwa i emisje zanieczyszczeń. Jakość oleju jest czynnikiem decydującym o właściwym działaniu i trwałości silnika.
Gdy nie ma dostępu do środków smarnych o wymaganej specyfikacji, zezwala się na stosowanie, w zakresie uzupełniania
poziomu, produktów posiadających wskazane parametry; w takim przypadku nie zapewnia się jednak optymalnych osiągów
silnika.
51)
PARAMETRY PRODUKTÓW
Użycie Parametry SpecyfikacjaMateriały
eksploatacyjne
oryginalneZastosowanie
Olej całkowicie
syntetyczny do
silników o niezwykle
wysokich osiągachSAE 10W–50 ACEA C39.55535-GH2SELENIA ABARTH
10W50
Contractual Technical
Reference N° 0101Zgodnie z Wykazem
czynności przeglądów
okresowych
Oleje i smary do
układu przeniesienia
napęduOlej syntetyczny o lepkości
SAE 75W9.55550-MZ6 lub MS.
90030-M1TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F002.F10Mechaniczna skrzynia
biegów i mechanizm
różnicowy
Olej całkowicie syntetyczny
ze specjalnym dodatkiem.9.55550-SA1 lub
MS.90030-H1TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N° F005.F98System hydrauliczny
aktywacji sekwencyjnej
półautomatycznej skrzyni
biegów
Smar z dodatkiem
dwusiarczku molibdenu,
do wysokich temperatur
użycia. Klasa konsystencji
NL.G.I. 1-2.9.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07Przeguby homokinetyczne
od strony koła
Smar specyficzny do
przegubów
homokinetycznych o
niskim współczynniku
tarcia. Klasa konsystencji
NL.G.I. 0-1.9.55580-GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N° F701.C07Przeguby homokinetyczne
po stronie mechanizmu
różnicowego
157
Page 160 of 208

Użycie Parametry SpecyfikacjaMateriały
eksploatacyjne
oryginalneZastosowanie
Płyn hamulcowyPłyn syntetyczny do
układów hamulcowych i
sprzęgieł. Przekracza
specyfikacje F.M.V.S.S. nr
116 DOT 4, ISO 4925 SAE
J1704.9.55597 lub MS.90039TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference N° F001.A93Hamulce hydrauliczne i
sterowanie hydrauliczne
sprzęgła
Środek ochronny do
chłodnicPłyn ochronny o działaniu
zapobiegającym
zamarzaniu, koloru
czerwonego, na bazie
glikolu jednoetylenowego,
ze związkami
organicznymi. Przewyższa
specyfikacje CUNA NC
956-16, ASTM D 3306.9.55523 lub MS.90032PARAFLU
UP
Contractual Technical
Reference N° F101.M01Wartość procentowa
zastosowania w układach
chłodzenia: 50% wody,
50%PARAFLUUP(*)
Płyn do spryskiwaczy
szyby przedniej/
szyby tylnejMieszanka alkoholi i
środków powierzchniowo-
czynnych Przekracza
specyfikacje CUNA NC
956-11.9.55522 lub MS.90043TUTELA
PROFESSIONAL SC35
Contractual Technical
Reference N° F201.D02Do stosowania w postaci
czystej lub rozcieńczonej w
układach wycieraczek/
spryskiwaczy szyb
(*) W szczególnie trudnych warunkach klimatycznych zaleca się stosować mieszaninę 60% PARAFLUUPi 40% wody demineralizowanej.
UWAGA
51)Użycie produktów o innych parametrach, niż podane powyżej, może spowodować poważne uszkodzenie silnika i utratę gwarancji.
158
DANE TECHNICZNE