Abarth 500 2019 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2019, Model line: 500, Model: Abarth 500 2019Pages: 208, PDF Size: 3.51 MB
Page 61 of 208

Symbole Signification
jaune ambreANOMALIE DES FEUX DE STOP
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie des feux de stop.
L'anomalie en question pourrait être due à une ampoule grillée, au fusible de protection correspondant
grillé ou bien à l'interruption du branchement électrique correspondant.
jaune ambreANOMALIE DU SYSTÈME FIAT CODE
Avec la clé de contact en position MAR, le témoin ou le symbole sur l'écran s'allume de manière continue,
accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur l'écran, pour signaler un
anomalie du système Fiat CODE.
Si le symbole apparaît moteur démarré, cela signifie que la voiture n'est pas protégée par le dispositif de
coupure du contact moteur.
Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Abarth.
jaune ambreRÉSERVE DE CARBURANT - AUTONOMIE LIMITÉE
En tournant la clé de contact jusqu'à la position MAR, l'icône apparaît mais elle doit disparaître après
quelques secondes.
Le symbole s'allume sur l'écran lorsqu'il reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Le triangle à
côté du symbole indique de quel côté de la voiture se trouve la goulotte de remplissage du carburant.
jaune ambreSIGNALISATION DE L'ANOMALIE DU CAPTEUR DE PRESSION D'HUILE MOTEUR
L'icône apparaît lorsqu'une anomalie du capteur de pression d'huile moteur est détectée.
S'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Abarth pour éliminer l'anomalie.
jaune ambreVIDANGE MOTEUR
L'icône indique la nécessité d'effectuer la vidange du moteur. S'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
jaune ambrePRESSION DE LA PÉDALE D'EMBRAYAGE POUR LE DÉMARRAGE
Ce symbole s'allume pour indiquer qu'il faut appuyer sur la pédale d'embrayage pour permettre le
démarrage.
59
Page 62 of 208

Symbole Signification
jaune ambreANOMALIE DU CAPTEUR DE NIVEAU DE CARBURANT
Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur de niveau du carburant. S'adresser au Réseau Après-
vente Abarth.
jaune ambreANOMALIE DU CAPTEUR DE PLUIE
Le symbole s'allume en cas d'anomalie du capteur de pluie. S'adresser dès que possible au Réseau
Après-vente Abarth.
jaune ambreANOMALIE DU CAPTEUR DE LUMINOSITÉ
Le symbole s'allume (accompagné de l'affichage d'un message dédié) en cas d'anomalie du capteur de
luminosité. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Abarth.
Symbole Signification
blancCORRECTEUR D'ASSIETTE DES PHARES
L'icône, conjointement avec un chiffre, indique la profondeur du faisceau lumineux émis par les feux de
croisement.
ATTENTION
34)Si le témoinne s'allume pas lorsqu'on tourne la clé sur MAR ou qu'il reste allumé pendant la marche, il s'agit peut-être d'une
anomalie des systèmes de maintien ; si tel est le cas, les airbags ou les prétensionneurs pourraient ne pas s'activer en cas d'accident ou,
plus rarement, s'activer intempestivement. Avant de continuer, contacter au plus vite le Réseau Après-vente Abarth pour faire immédiatement
contrôler le système.
35)L'anomalie du témoin
est signalée par le symboleallumé sur l'écran. Dans ce cas, le témoinpourrait ne pas signaler les
anomalies éventuelles des systèmes de retenue. Avant de continuer, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth pour faire immédiatement
contrôler le système.
36)Si le témoin
s'allume en roulant (accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message sur l'écran), s'arrêter
immédiatement et s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
60
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Page 63 of 208

37)Si le témoins'allume en roulant (accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message sur l'écran), couper
immédiatement le contact moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
38)Selon les versions, le clignotement du témoin ou l'allumage du symbole de manière continue signale une anomalie du système. Dans ce
cas, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth pour faire contrôler le système.
39)Si, en tournant la clé sur MAR, le témoin
ne s'allume pas ou si, en roulant, il s'allume de manière continue ou il clignote (accompagné
sur certaines versions de l'affichage d'un message sur l'écran), s'adresser le plus tôt possible au Réseau Après-vente Abarth. Le
fonctionnement du témoin
peut être vérifié au moyen d'appareils spéciaux par les agents de contrôle de la circulation. Se conformer aux
normes en vigueur dans le pays concerné.
ATTENTION
15)En cas d'anomalie de la boîte de vitesses, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth pour faire contrôler le système.
61
Page 64 of 208

SÉCURITÉ
Ce chapitre est très important : il décrit
les systèmes de sécurité de série du
véhicule et fournit les indications
nécessaires pour les utiliser
correctement.SYSTÈMES DE SÉCURITÉ ACTIVE . 63
SYSTÈME ITPMS (INDIRECT TYRE
PRESSURE MONITORING
SYSTEM) ........................................ 67
SYSTÈMES DE PROTECTION DES
OCCUPANTS .................................. 69
CEINTURES DE SÉCURITÉ............. 70
SYSTÈME S.B.R. (SEAT BELT
REMINDER) .................................... 71
PRÉTENSIONNEURS...................... 71
SYSTÈMES DE PROTECTION
POUR ENFANTS ............................. 73
SYSTÈME DE PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE (SRS) –
AIRBAGS ........................................ 80
62
SÉCURITÉ
Page 65 of 208

SYSTÈMES DE
SÉCURITÉ ACTIVE
La voiture est équipée des dispositifs
de sécurité active suivants :
ABS (Anti-lock Braking System) ;
EBD (Electronic Brakingforce
Distribution) ;
DTC (Drag Torque Control ;
ESC (Electronic Stability Control) ;
HH (Hill Holder) ;
ASR (Antislip Regulation) ;
PBA (Panic Brake Assist) ;
TTC (Torque Transfer Control -
Contrôle du transfert de couple)
Pour le fonctionnement des systèmes,
voir les indications ci-dessous.
SYSTÈME ABS (Anti-lock
Braking System)
Ce système, partie intégrante du
système de freinage, empêche
le blocage et par conséquent le
patinage d'une ou de plusieurs roues,
quelles que soient les conditions de
la chaussée et l'intensité du freinage, en
garantissant ainsi le contrôle de la
voiture même en cas de freinage
d'urgence, ce qui optimise les
distances d'arrêt.Le système intervient lors du freinage
quand les roues sont sur le point de se
bloquer, normalement lors de freinages
d'urgence ou en cas de faible
adhérence, où les blocages peuvent
être plus fréquents.
Le système augmente également le
contrôle et la stabilité de la voiture en
cas de freinage sur une chausée avec
une adhérence différenciée entre les
roues du côté droit et du côté gauche
ou dans un virage.
Le dispositif est complété par le
système EBD (Electronic Braking force
Distribution), qui répartit l'action de
freinage entre les roues avant et les
roues arrière.
Intervention du système
L'intervention de l'ABS se remarque à
la légère pulsation de la pédale de
frein accompagnée d'un bruit : c'est un
comportement tout à fait normal du
système lorsqu'il intervient.
40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) 47) 48)
SYSTÈME DTC (Drag
Torque Control)
Le système empêche le blocage
possible des roues motrices qui
pourraient survenir quand, par exemple,
la pédale d'accélération est relâchée
soudainement ou dans l'éventualité de
changements de vitesse brusques dans
des conditions de faible adhérence.
Dans ces conditions, l'effet freinant du
moteur pourrait causer le glissement
des roues motrices et de conséquence
la perte de stabilité du véhicule. Dans
ces cas le système DTC intervient
en redonnant du couple au moteur à fin
de conserver la stabilité et améliorer la
sécurité de la voiture.
63
Page 66 of 208

SYSTÈME ESC
(Electronic Stability
Control)
Le système ESC améliore le contrôle de
la direction et la stabilité de la voiture
dans les différentes conditions de
conduite. Il corrige le sous-virage et le
survirage de le véhicule, en répartissant
le freinage sur les roues d'une façon
appropriée. Par ailleurs, le couple fourni
par le moteur peut aussi être réduit de
sorte à conserver le contrôle de le
véhicule. Le système ESC utilise les
capteurs installés sur le véhicule pour
interpréter la trajectoire que le
conducteur compte suivre et la
compare à la trajectoire réelle de le
véhicule. Lorsque la trajectoire désirée
et celle réelle s'éloignent, le système
ESC intervient en contrant le sous-
virage ou le survirage de la voiture.
Survirage: il se produit quand le
véhicule continue de tourner au-delà de
la manœuvre au volant du conducteur
parce que la partie arrière glisse vers
l’extérieur.
Sous-virage: il se produit quand le
véhicule tourne moins que la manœuvre
au volant du conducteur parce que les
roues n’adhèrent pas suffisamment à
la chaussée.
Intervention du système
L'intervention du système est signalée
par le clignotement du témoin
sur
le combiné de bord, pour informer le
conducteur que la voiture est en
conditions critiques de stabilité et
d'adhérence.
49) 50) 51) 52) 53) 54)
SYSTÈME HH (Hill
Holder)
Il est intégré au système ESC et facilite
le démarrage en côte. Il s'active
automatiquement dans les cas suivants
:
en côte : voiture à l'arrêt sur une
route avec pente supérieureà5%,
moteur en marche, pédale de frein
actionnée et boîte de vitesses au point
mort ou à une vitesse autre que la
marche arrière ;
en descente : voiture arrêtée sur une
route dont la pente est supérieure à
5 %, moteur allumé, frein actionné et
marche arrière engagée.En phase de démarrage, la centrale du
système ESC maintient la pression
de freinage sur les roues jusqu'à ce que
le couple moteur nécessaire au
démarrage soit atteint, ou en tout cas
pendant 2 secondes maximums, en
permettant ainsi de déplacer aisément
le pied droit de la pédale de frein sur
l'accélérateur.
Si au bout de 2 secondes le départ n'a
toujours pas eu lieu, le système se
désactive automatiquement en
relâchant progressivement la pression
de freinage.
Pendant cette phase de relâchement, il
est possible d'entendre un bruit
caractéristique de décrochage
mécanique des freins indiquant que la
voiture est sur le point de partir.
55) 56)
SYSTÈME ASR (AntiSlip
Regulation)
Ce système est intégré au système
ESC et intervient automatiquement en
cas de patinage, de perte d'adhérence
sur chaussée mouillée (aquaplaning),
d'accélération sur chaussées
glissantes, avec neige ou verglas, etc.
d'une ou des deux roues motrices.
En fonction des conditions de patinage,
deux systèmes différents de contrôle
sont activés :
64
SÉCURITÉ
Page 67 of 208

si le patinage concerne les deux
roues motrices, le système ASR
intervient en réduisant la puissance
transmise par le moteur ;
si le patinage concerne une seule
des roues motrices, il intervient et freine
automatiquement la roue qui patine.
Intervention du système
Elle est signalée par l'apparition de
l'cône
sur le combiné de bord, pour
informer le conducteur que la voiture
est en conditions critiques de stabilité
et d'adhérence.
Activation/désactivation manuelle
L'ASR s'active automatiquement lors
de chaque démarrage du moteur.
En roulant, il est possible de désactiver
puis de réactiver le système ASR en
appuyant sur le bouton 1 fig. 51 (TTC).
La désactivation du système est
signalée par l'allumage de la LED sur le
bouton, et sur certaines versions, par
l'affichage d'un message à l'écran.
Après la désactivation de l'ASR
pendant la conduite, il est réinséré
automatiquement au démarrage suivant
de la voiture.Sur des chaussées enneigées, avec les
chaînes à neige montées, il peut être
utile de désactiver l’ASR : dans ces
conditions, le glissement des roues
motrices en phase de démarrage
permet d'obtenir une plus forte traction.
57) 58) 59) 60) 61) 62)
SYSTÈME PBA (Panic
Brake Assist)
Le système PBA est conçu pour
optimiser la capacité de freinage de la
voiture pendant un freinage d'urgence.
Le système reconnaît le freinage
d'urgence en contrôlant la vitesse et la
force avec laquelle est enfoncée la
pédale de frein et par conséquent, il
applique la pression optimale aux freins.
Cela peut aider à réduire les distances
de freinage : le système PBA vient donc
compléter le système ABS.
On obtient l'assistance maximale du
système PBA en appuyant très
rapidement sur la pédale de frein ; en
outre, pour bénéficier des avantages du
système, il est nécessaire d'appuyer
de manière continue sur la pédale
de frein pendant le freinage, en évitant
d'appuyer dessus par intermittence.
Maintenir la pression sur la pédale
de frein jusqu'à ce que le freinage ne
soit plus nécessaire.Le système PBA se désactive quand la
pédale de frein est relâchée.
63) 64) 65) 66)
SYSTÈME TTC (Torque
Transfert Control)
Il fait partie intégrante du système ESC.
En optimisant le transfert du couple
moteur aux roues, ce système garantit
une conduite plus stable et sportive,
notamment à l’entrée d’un virage, qui
sera mieux négocié grâce à la réduction
du sousvirage.
Activation du système
Pour activer le système, appuyer sur le
bouton correpondant 1 fig. 51 sur la
planche de bord. L'activation est
signalée par l'allumage de la LED sur le
bouton TTC.
51AB0A0226C
65
Page 68 of 208

ATTENTION
40)Quand l'ABS intervient, et que l'on
perçoit les pulsations de la pédale de frein,
ne pas diminuer la pression exercée,
mais appuyer à fond sur la pédale sans
crainte ; il sera ainsi possible d'obtenir une
distance de freinage optimale compte
tenu des conditions de la chaussée.
41)Pour avoir le maximum d'efficacité du
système de freinage, une période de
stabilisation d'environ 500 km est
nécessaire : pendant cette période, il est
conseillé de ne pas effectuer de freinages
trop brusques, répétés et prolongés.
42)Si l’ABS intervient, cela signifie que l’on
est sur le point d’atteindre la limite
d’adhérence entre les pneus et la
chaussée : il faut ralentir pour adapter la
marche.
43)Le système ABS ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne
peut pas augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
44)Le système ABS ne peut pas éviter les
accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
45)Les capacités du système ABS ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.46)Pour que le système ABS fonctionne
correctement il est indispensable que
les pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en parfait
état et surtout du type et des dimensions
préconisées.
47)Pendant l'utilisation éventuelle de la
roue de secours type galette (suivant
version), le système ABS continue
de fonctionner. Ne pas oublier cependant
que la roue de secours type galette, dont
les dimensions sont inférieures à celles
du pneu de série, a une adhérence
moindre par rapport aux autres pneus.
48)L’ABS exploite au mieux l'adhérence
disponible, mais il ne peut pas l'augmenter
; il faut donc être très prudent sur les
chaussées glissantes, sans courir
de risques inutiles.
49)Pour que le système ESC fonctionne
correctement il est indispensable que
les pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en parfait
état et surtout du type et des dimensions
préconisées.
50)Pendant l'utilisation éventuelle de la
roue de secours type galette, le système
ESC continue de fonctionner. Ne pas
oublier cependant que la roue de secours
type galette, dont les dimensions sont
inférieures à celles du pneu de série, a une
adhérence moindre par rapport aux autres
pneus.51)Les performances du système ESC ne
doivent pas inciter le conducteur à courir
des risques inutiles et injustifiés. La
conduite doit toujours s'adapter aux
conditions de la chaussée, à la visibilité et à
la circulation. La responsabilité de la
sécurité routière incombe donc toujours, et
dans tous les cas, au conducteur.
52)Le système ESC ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique : il ne peut
donc pas augmenter l'adhérence qui
dépend des conditions de la route.
53)Le système ESC ne peut pas
empêcher les accidents, y compris ceux
dus à une vitesse excessive en virage,
à une conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
54)Les capacités du système ESC ne
doivent jamais être testées de manière
irresponsable et dangereuse, pouvant
mettre en danger la sécurité du conducteur
et celle des autres.
55)Le système HH n'est pas un frein de
stationnement, il ne faut donc pas quitter la
voiture sans avoir tiré le frein à main, éteint
le moteur et enclenché la première vitesse
afin d'arrêter la voiture en toute sécurité.
56)Le système HH pourrait ne pas
s'activer dans certaines situations comme
sur de légères pentes (inférieuresà8%),
avec voiture chargée ou avec une
remorque accrochée (suivant version), ce
qui pourrait faire reculer légèrement la
voiture et augmenter le risque d'une
collision avec un autre véhicule ou un objet.
La responsabilité de la sécurité routière
incombe donc toujours, et dans tous les
cas, au conducteur.
66
SÉCURITÉ
Page 69 of 208

57)Pour que le système ASR fonctionne
correctement il est indispensable que
les pneus soient de la même marque et du
même type sur toutes les roues, en parfait
état et surtout du type et des dimensions
préconisées.
58)Pendant l'utilisation éventuelle de la
roue de secours type galette (suivant
version), le système ASR continue
de fonctionner. Ne pas oublier cependant
que la roue de secours type galette, dont
les dimensions sont inférieures à celles
du pneu de série, a une adhérence
moindre par rapport aux autres pneus.
59)Le système ASR ne peut pas modifier
les lois naturelles de la physique et ne peut
pas augmenter l'adhérence qui dépend
des conditions de la route.
60)Le système ASR ne peut pas éviter les
accidents, y compris ceux dus à une
vitesse excessive dans un virage, à une
conduite sur des surfaces à faible
adhérence ou à des aquaplanings.
61)Les capacités du système ASR ne
doivent jamais être essayées de façon
irresponsable et dangereuse susceptible
de mettre en danger la sécurité du
conducteur et celle des autres.
62)Les performances du système ASR ne
doivent pas inciter le conducteur à courir
des risques inutiles et injustifiés. La
conduite doit toujours s'adapter aux
conditions de la chaussée, à la visibilité et à
la circulation. La responsabilité de la
sécurité routière incombe donc toujours, et
dans tous les cas, au conducteur.63)Le système PBA n'est pas en mesure
d'augmenter l'adhérence des pneus sur
la route au-delà des limites imposées
par les lois de la physique : il est
indispensable de toujours conduire avec
précaution en fonction des conditions
du manteau routier.
64)Le système PBA n'est pas en mesure
d'éviter des accidents, y compris ceux dus
à une vitesse excessive dans les virages,
à une conduite sur des surfaces faiblement
adhérentes ou bien à l'aquaplaning.
65)Le système PBA constitue une aide à
la conduite : le conducteur ne doit jamais
baisser son attention pendant la conduite.
La responsabilité de la conduite est
toujours confiée au conducteur.
66)Les capacités du système PBA ne
doivent jamais être testées de façon
irresponsable et dangereuse, pouvant
compromettre la sécurité du conducteur,
des autres occupants présents à bord
du véhicule et de tous les autres usagers
de la route.SYSTÈME iTPMS
(indirect Tyre
Pressure
Monitoring System)
(selon le modèle)
DESCRIPTION
La voiture peut être équipée d'un
système de contrôle de la pression des
pneus, appelé iTPMS (indirect Tyre
Pressure Monitoring System), en
mesure de contrôler l’état de gonflage
des pneus au moyen des capteurs
de vitesse de roue.
Pour accéder aux écrans ( fig. 52 - fig.
53) Système iTPMS, appuyer sur le
bouton TRIP.
L'écran fig. 53 apparaîtra uniquement
en cas d'un ou plusieurs pneus
dégonflés.
Pression correcte des pneus
Si la pression de tous les pneus
correspond à la valeur correcte, l'écran
de fig. 52 surgira alors.
Pression des pneus insuffisante
En cas d'un ou plusieurs pneus
dégonflés, le système avertit le
conducteur par l'allumage du témoin
sur le combiné de bord.
Sur l'écran s'affichent les inscriptions
“KO” à côté de pneus fig. 53, doublé
d'un message d'avertissement.
67
Page 70 of 208

Si le système ne reconnaît pas la valeur
de pression d'un ou de plusieurs
pneus, les tirets«––»s'affichent à
l'écran
Ce signal s'affiche même en cas
d'extinction et de redémarrage du
moteur, jusqu'à l'exécution de la
procédure de RÉINITIALISATION.
PROCÉDURE DE
RÉINITIALISATION
Le système iTPMS requiert une phase
initiale d'“auto-apprentissage” (dont
la durée dépend du style de conduite et
des conditions de la route : la
condition optimale est la conduite en
ligne droite à 80 km/h pendant au
moins 20 min) ; elle débute par
l'exécution de la procédure de
Réinitialisation.
La procédure de Réinitialisation doit
être effectuée :
à chaque modification de la pression
des pneus ;
lors du remplacement un seul pneu ;
lorsque les pneus sont tournés/
inversés ;
en cas de montage de la roue
compacte de secours.
Avant de procéder à la
RÉINITIALISATION, gonfler les pneus
aux valeurs nominales de pression
figurant dans le tableau des pressions
de gonflage (voir le paragraphe « Roues
» du chapitre « Caractéristiques
techniques »).
Si la procédure de RÉINITIALISATION
n'est pas effectuée, dans tous les
cas mentionnés ci-dessus, le témoin
peut donner des signaux erronés
concernant un ou plusieurs pneus.Pour effectuer la RÉINITIALISATION,
voiture à l'arrêt et clé de contact sur
MAR, agir sur le Menu de Configuration
(voir le paragraphe « Rubriques du
menu »).
Une fois que la procédure de
Réinitialisation a été effectuée, le
message “Réinitialisation enregistrée”
s'affichera à l'écran, indiquant que
l'“auto-apprentissage” a été lancé.
CONDITIONS DE
FONCTIONNEMENT
67),68),69),70),71),72)
Le système est actif pour des vitesses
supérieures à 15 km/h.
Dans certaines situations, telles que
conduite sportive ou conditions
particulières de la chaussée (par ex.
verglas, neige, chemin de terre, etc.), le
signal peut retarder ou être partiel en
ce qui concerne la détection du
dégonflage d'un ou plusieurs pneus.
Dans des conditions particulières (par
ex. voiture chargée de manière
asymétrique sur un côté, pneu
endommagé ou usé, utilisation de la
roue compacte de secours, utilisation
de chaînes à neige, utilisation de pneus
différents sur les essieux), le système
pourrait fournir des signaux erronés ou
se désactiver temporairement.
52AB0A0123C
53AB0A0217C
68
SÉCURITÉ