alarm Abarth Punto 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ABARTH, Model Year: 2012, Model line: Punto, Model: Abarth Punto 2012Pages: 271, PDF Size: 8.49 MB
Page 251 of 271

RADIOODTWARZACZ
247
ODBIÓR ALARMU O ZAGRO\fENIU
Radioodtwarzacz przystosowany jest do odbioru w trybie RDS
wiadomości o zagrożeniach, w przypadku wyjątkowych
okoliczności lub zdarzeń, które mogą spowodować
niebezpieczeństwo typu ogólnego (trzęsienie ziemi, powódź),
gdy nadawane są przez dostrojoną stację.
Ta funkcja aktywowana jest automatycznie i nie można jej
dezaktywować.
Podczas nadawania wiadomości o zagrożeniu, na wyświetlaczu
pojawia się napis „Alarm”. Podczas tych wiadomości głośność
radia zmienia się, analogicznie jak dzieje się to podczas
odbierania informacji o ruchu na drogach.FUNKCJA EON
(Enhanced Other Network)
W niektórych krajach istnieją obszary, które stanowią
pogrupowanie większej ilości stacji nadających informacje
o ruchu na drogach. W tym przypadku program stacji, którą
słuchamy może być chwilowo przerwany w celu:
❒odebrania informacji o ruchu na drogach (tylko przy
aktywnej funkcji TA);
❒ słuchania transmisji regionalnych za każdym razem, gdy te
nadawane są przez jedną ze stacji z tego samego obszaru.
STACJE NADAJĄCE W STEREO
Jeżeli sygnał stacji jest słaby, odbieranie zostaje automatycznie
przełączane ze Stereo na Mono.
221-256 PUNTO Abarth PL 1ed 9-02-2012 8:47 Pagina 247
Page 253 of 271

WKŁADANIE/WYSUWANIE CD
Aby włożyć CD, wsunąć ją lekko w szczelinę tak aby
aktywował się system napędu wsuwania, który umożliwi
prawidłowe jej ułożenie.
Płytę CD można włożyć, gdy radioodtwarzacz jest wyłączony
i kluczyk w wyłączniku zapłonu znajduje sie w pozycji MAR:
w tym przypadku radioodtwarzacz pozostanie jednak nadal
wyłączony. Po włączeniu radioodtwarzacza nastąpi odsłuch
ostatniego źródła aktywnego przed jego wyłączeniem.
Po włożeniu płyty CD na wyświetlaczu pojawi się symbol „CD-
IN” i napis „CD Reading”. Pozostają wyświetlane przez cały
czas konieczny do odczytania przez radioodtwarzacz ścieżek
znajdujących się na CD. Po tym czasie radioodtwarzacz
rozpocznie automatycznie odtwarzanie pierwszej ścieżki.
Nacisnąć przycisk ˚(EJECT), przy włączonym
radioodtwarzaczu, aby uruchomić system wysuwania płyty CD.
Po wysunięciu płyty włączy się źródło audio słuchane przed
odtwarzaniem CD.
Jeżeli płyta CD nie zostanie wyjęta z radioodtwarzacza, to
wysunie się automatycznie po około 20 sekundach i radio
dostroi się do trybu Tuner (Radio).
Płyty CD nie można wysunąć, gdy radio jest wyłączone.
Po wsunięciu wysuniętej CD, bez wyjęcia jej całkowicie ze
szczeliny, radioodtwarzacz nie zmieni źródła na CD.
RADIOODTWARZACZ
249
Ewentualne komunikaty o błędach
Jeżeli włożona płyta CD nie jest czytelna (np. została włożona
płyta CD ROM lub CD włożona odwrotnie lub wystąpił błąd
odczytu), na wyświetlaczu pojawi się napis „CD Disc error”.
Następnie CD wysunie się i radioodtwarzacz powróci do
źródła audio aktywnego przed wybraniem trybu
funkcjonowania CD.
Przy aktywnym zewnętrznym źródle audio („TA”, „ALARM”
i „Phone”) nieczytelna płyta CD nie zostanie wysunięta aż do
momentu, gdy ta funkcja nie zakończy się. Po ich zakończeniu,
przy aktywnym trybie CD, na wyświetlaczu wyświetli się przez
kilka sekund napis „CD Disc error” i następnie CD wysunie się.
W razie przegrzania czytnika CD odtwarzanie CD może
zostać tymczasowo przerwane. Radiootwarzacz przejdzie
automatycznie w tryb Radio (Tuner) i na wyświetlaczu pojawi
się napis “CD hot”, a następnie “CD disc error”.
221-256 PUNTO Abarth PL 1ed 9-02-2012 8:47 Pagina 249