Acura MDX 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: ACURA, Model Year: 2018, Model line: MDX, Model: Acura MDX 2018Pages: 697, PDF Size: 39.49 MB
Page 481 of 697

480
uuPendant la conduite uArrêt automatique au ralenti*
Conduite
Arrêt automatique au ralenti*
Pour faciliter l’obtention d’ une cote de consommation optimale, le moteur s’arrête
automatiquement lorsque le véhicule s’arrête, selon les conditions environnementales et de
fonctionnement du véhicule. Le témoin (vert) s’allume.
Le moteur redémarre ensuite une fois que le
véhicule est sur le point de se déplacer à nouveau,
ou selon les conditions envi ronnementales et l’état
du véhicule, et le témoin (vert) s’éteint. 2 Le moteur redémarre automatiquement
lorsque : P. 484
Un message associé à l’arrêt automatique au ralenti
apparaît sur l’affichage multifonctions. 2 Témoins P. 92
2 Fonctions personnalisées P. 130
Si la portière du conducteur est ouverte pendant
que le témoin (vert) s’al lume, une sonnerie retentit
pour avertir que la foncti on d’arrêt automatique au
ralenti est activée.1 Arrêt automatique au ralenti*
La batterie de 12 volts inst allée dans ce véhicule est
spécifiquement conçue pour un modèle avec la fonction
d’arrêt automatique au ralenti. Utiliser une batterie de 12
volts autre que le type spécifié peut raccourcir la durée utile
de la batterie et empêcher la fonction d’arrêt automatique au
ralenti de s’activer. Pour remp lacer la batterie, s’assurer de
choisir le type spécifié. Consulter un concessionnaire pour
plus de détails.
Témoin d’arrêt
automatique au
ralenti (vert)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 480 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 482 of 697

à suivre481
uuPendant la conduite uArrêt automatique au ralenti*
Conduite
Pour désactiver le systèm e d’arrêt automatique au
ralenti, appuyer sur ce bo uton. Le système d’arrêt
automatique au ralenti s’arrête. u Le système d’arrêt automatique au ralenti
s’arrêtera et le témoin (ambre) s’allumera sur
le tableau de bord.
Le système d’arrêt automatique au ralenti s’active
chaque fois qu’on met le moteur en marche, même
s’il a été désactivé lors de la dernière utilisation du
véhicule.
■Système d’arrêt automatique au ralenti activé/désactivé1 Système d’arrêt automatique au ralenti activé/désactivé
La pression du bouton OFF (désactiver) de la fonction d’arrêt
automatique au ralenti redéma rre le moteur alors que la
fonction d’arrêt automatique au ralenti est activée.Témoin du système d’arrêt
automatique au ralenti (ambre)
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 481 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 483 of 697

uuPendant la conduite uArrêt automatique au ralenti*
482
Conduite
Le véhicule s’arrê te avec la position d’engrenage à (D et la pédale de frein enfoncée.
■La fonction d’arrêt automatique au ralenti ne s’active pas lorsque :
•La ceinture de sécurité du conducteur n’est pas bouclée.
•La température du liquide de refroidissement est basse ou élevée.
•La température du liquide de boîte de vitesses est basse ou élevé.
•Le véhicule s’arrête à nouveau avant que le véhi cule n’ait atteint une vitesse de 5 km/h suite
au démarrage du moteur.
•Le véhicule est arrêté sur une pente raide.
•La boîte de vitesses es t à une position autre que (D.
•Le bouton OFF (désactivé) de l’arrêt automatique au ralenti est enfoncé.
•Le moteur est en marche avec le capot ouvert.
u Arrêter le moteur. Fermer le capot avant de redémarrer le moteur pour activer l’arrêt
automatique au ralenti.
•La charge de la batterie est faible.
•La température interne de la batter ie est de −10 °C (14 °F) ou moins.
•Le système de contrôle de la température fonctionne et la température ex térieure est
inférieure à −20 °C (−4 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F).
•Le système de contrôle de la température est réglé à Hi (élevé) ou Lo (bas).
• est activé (témoin allumé).
•Le ventilateur arrière est réglé à la vitesse maximum.
u L’arrêt automatique au ralenti peut ne pas s’activer sous certaines conditions lorsque le
système de contrôle de la température arrière fonctionne.
■L’arrêt automatique au ra lenti s’active lorsque :1L’arrêt automatique au ralenti s’active lorsque :
Lorsque l’ACC avec LSF fonctionne , le véhicule s’arrête sans
enfoncer la pédale de frein et l’arrêt automatique au ralenti
peut s’enclencher.
Ne pas ouvrir le capot penda nt que la fonction d’arrêt
automatique au ralenti se trouve activée. Si le capot est
ouvert, le moteur ne redé marrera pas automatiquement.
Dans ce cas, redémarrer le moteur avec le bouton ENGINE
START/STOP (mise en marche/arrêt du moteur).
2
Démarrage du moteur P. 465
Appuyer le bouton ENGINE START/STOP (mise en marche/
arrêt du moteur) lorsque le mode d’alimentation passe à
ACCESSOIRE, même lorsque la fonction d’arrêt automatique
au ralenti est en fonction. Une fois au mode ACCESSOIRE, le
moteur ne redémarre plus automatiquement. Suivre la
procédure standard pour démarrer le moteur.
2
Démarrage du moteur P. 465
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 482 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 484 of 697

483
uuPendant la conduite uArrêt automatique au ralenti*
à suivre
Conduite
■L’arrêt automatique au ralenti peut ne pas s’activer pas lorsque :
•Le véhicule s’arrê te à la suite d’un freinage soudain.
•Le volant de direction est utilisé.
•La vitesse du ventilateur est élevée.
•L’altitude est élevée.
•Le véhicule accélère et ralentit à basse vitesse de façon répétitive.
•Le système de contrôle de la température est en fonction, et qu’il y a une différence
importante entre la température réglée et la température réelle de l’habitacle.
•Le taux d’humidité dans l’habitacle est élevé.
•Le ventilateur arrière est réglé à la vitesse maximale.
u L’arrêt automatique au ralenti peut ne pas s’activer sous certaines conditions lorsque le
système de contrôle de la température arrière fonctionne.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 483 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 485 of 697

uuPendant la conduite uArrêt automatique au ralenti*
484
Conduite
•La pédale de frein es t relâchée (sans l’activation du système de maintien automatique des
freins).
•La pédale d’accélé rateur est enfoncée (lorsque le système de maintien automatique des
freins est activé). 2 Maintien automatique des freins P. 532
■Le moteur redémarre même si la pédale de frein est enfoncée*1 lorsque :
•Le bouton OFF d’arrêt automatique au ralenti est enfoncé.
•Le volant de direction est utilisé.
•La boîte de vi tesses passe à (R ou (S, ou lorsqu’elle passe de (N à (D.
•La pression de la péda le de frein est réduite et que le véhicule commence à se déplacer
pendant qu’il est arrê té dans une pente.
•Le conducteur applique et relâ che légèrement la pression de la pédale de frein à plusieurs
reprises pendant un arrêt.
•La charge de la batt erie devient faible.
•La pédale d’accélérateur est enfoncée.
•La ceinture de sécurité du conducteur n’est pas enclenchée.
• est activé (témoin allumé).
•Le système de contrôle de la température est actif et la différence entre la température
réglée et la température réel le de l’habitacle s’accentue.
•Le système de contrôle de la températur e est utilisé pour déshumidifier l’habitacle.
•Le véhicule arrêté devant re démarre lorsque votre véhicule s’immobilise automatiquement
avec ACC avec LSF.
■Le moteur redémarre automatiquement lorsque :1 Le moteur redémarre au tomatiquement lorsque :
•L’appareil peut s’éteindre temporairement lorsque le
moteur redémarre si un appareil électronique est utilisé
pendant que l’arrêt automatique au ralenti est en fonction.
1Le moteur redémarre même si la pédale de frein est enfoncée*1
lorsque :
*1 : Lorsque le système de maintien automatique des freins
est activé, relâcher la pédale de frein lorsque l’arrêt
automatique au ralenti est activé.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 484 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 486 of 697

485
uuPendant la conduite uArrêt automatique au ralenti*
Conduite
■Le moteur redémarre même si le système de maintien automatique des freins est
activé lorsque :
•Le système de maintien auto matique des freins est annulé et le frein de stationnement
électrique est serré automatiquement.
Le système de maintien automatique des freins présente une défaillance.
Maintient brièvement les freins serrés après le relâchement de la pédale de frein afin de
redémarrer le moteur. Ce la peut empêcher le véhicule de se déplacer de façon inattendue s’il
se trouve dans une pente.
■Démarrer la fonction d’assistance au freinage
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 485 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 487 of 697

486
uuPendant la conduite uSystème dynamique intégré
Conduite
Système dynamique intégré
Modifie le caractère dynamique du véhicule. Il y a trois mode s parmi lesquels choisir : Confort,
Normal et Sport.
Appuyer sur le bouton Dynamic Mode (mode dynamique) pour sé lectionner un mode. Le
mode sélectionné apparaît su r l’affichage multifonctions.
Il est possible de pers onnaliser le réglage par défaut du mode à partir de l’affichage
multifonctions. 2 Fonctions personnalisées P. 126
Normal
Performance de conduite
équilibrée convenant à la
plupart des situations de
conduite.
Sport
Améliore la réponse du
véhicule grâce à un effort de
braquage amoindri, procure
une réponse accrue à
l’accélération, un plus grand
couple de distorsion SH-AWD
*
et un contrôle acoustique actif
modifié. Confort
Optimise le confort du
conducteur en renforçant la
direction assistée.
Bouton Dynamic Mode
(mode dynamique)
* Non disponible sur tous les modèles
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 486 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 488 of 697

487
uuPendant la conduite uCaméra du capteur avant
à suivre
Conduite
Caméra du capteur avant
La caméra, qui est utilisée da ns les systèmes tels que LKAS, RDM, ACC avec LSF, CMBSMC et les
feux de route automatiques, est conçue pour dé tecter un objet qui déclenche le système en
question pour qu’il soit activé.
Cette caméra est située derrière le rétroviseur
intérieur.
Afin de réduire les chances que la température de
l’habitacle soit trop élevée et entraîne l’arrêt du
fonctionnement du système de détection de la
caméra, au moment de stationner le véhicule,
chercher un endroit à l’om bre ou orienter l’avant du
véhicule à l’opposé des rayons du soleil. Si un pare-
soleil réfléchissant est utilis é, ne pas couvrir le boîtier
de la caméra avec celui-ci . Recouvrir la caméra peut
concentrer la chaleur sur celle-ci.
■Emplacement de la caméra et conseils d’utilisation
1 Caméra du capteur avant
Ne jamais poser un film ou atta cher des objets sur le pare-
brise, le capot ou la calandr e qui pourraient obstruer le
champ de vision de la caméra et empêcher le système de
fonctionner normalement.
Des égratignures, entailles ou autres dommages au pare-
brise dans le champ de vision de la caméra peuvent
occasionner un fonctionnement anormal du système. Le cas
échéant, il est recommandé de re mplacer le pare-brise par un
pare-brise Acura d’origine. Des réparations mineures
effectuées dans le champ de vision de la caméra ou
l’installation d’un pare-brise de remplacement du marché des
pièces de rechange peuvent également entraîner le
fonctionnement anormal du système.
Après le remplacement du pare-brise, demander à un
concessionnaire de faire l’étal onnage de la caméra. Il est
important que la caméra soit bien étalonnée pour que le
système fonctionne correctement.
Ne pas déposer d’objet sur le dessus du tableau de bord.
Celui-ci pourrait se refléter dans le pare-brise et empêcher le
système de détecter les lig nes de voie correctement.
Caméra du
capteur avant
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 487 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 489 of 697

uuPendant la conduite uCaméra du capteur avant
488
Conduite
1Caméra du capteur avant
Si le message Certains systèmes d’assistance
désactivées: Surchauffe de la caméra apparaît :
•Utiliser le système de contrôle de la température pour
rafraîchir l’habitacle et, au besoin, utiliser également le
mode de dégivrage avec le débit d’air dirigé sur la caméra.
•Commencer à conduire le véhicule pour abaisser la
température du pare-brise, ce qui refroidit la zone autour
de la caméra.
Si le message Certains systèmes d’assistance désactivés :
Nettoyez le pare-brise apparaît :
•Stationner le véhicule dans un endroit sécuritaire et
nettoyer le pare-brise. Faire vérifier le véhicule par un
concessionnaire si le message ne disparaît pas, même
après avoir nettoyé le pare-bri se et conduit pour un certain
temps.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 488 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM
Page 490 of 697

489
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)
à suivre
Conduite
Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec
suivi à basse vitesse (LSF)
Il aide à maintenir une vitesse stable du véhicule et un intervalle de suivi programmé en suivant
un véhicule détecté devant et, si le véhicule détecté devant s’arrête, il ralentit et arrête le
véhicule, sans que le conducteur n’ait à garder son pied sur la pédale de frein ou la pédale
d’accélération.
Lorsque l’ACC avec LSF ralentit le véhicule en appliquant les freins, les feux de freinage du
véhicule s’allumeront.
1 Régulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse
vitesse (LSF)
Aide-mémoire important
Comme tout autre système, l’ ACC avec LSF a ses limites.
Utiliser la pédale de frein au besoin et toujours maintenir un
intervalle de sécurité entre so n propre véhicule et les autres
véhicules.
Faire particulièrement attentio n à ce que le couvercle du
capteur radar ne reçoive pas de choc violent.
3ATTENTION
Une utilisation incorrecte de l’ACC avec LSF peut
entraîner une collision.
Utilisez l’ACC avec LSF uniquement en
conduisant sur les voies rapides ou les autoroutes
et lorsque les conditions climatiques sont
favorables.
3ATTENTION
L’ACC avec LSF présente une capacité de freinage
limitée et pourrait ne pas arrêter le véhicule à
temps pour éviter une collision avec un véhicule
qui freinerait brusquement devant.
Toujours être prêt à appuyer sur la pédale de
frein si nécessaire.
Quand l’utiliser
■Vitesse du véhicule pour l’ACC avec LSF : Un véhicule est détecté devant dans le rayon
d’action de l’ACC avec LSF – L’ACC avec LSF fonctionne à une vitesse de 145 km/h au
maximum.
Aucun véhicule n’est détecté dans le rayon d’action de l’ACC avec LSF – L’ACC avec LSF est
en fonction lorsque la vitesse atteint environ 40 km/h ou plus.
■Position de rapport pour l’ACC avec LSF : À ( D ou (S. Le capteur radar se trouve
dans la calandre avant.
La caméra est située
derrière le rétroviseur
intérieur.
18 ACURA MDX-33TZ5C400.book Page 489 Wednesday, September 6, 2017 4:38 PM