ECO mode Acura TLX 2015 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: ACURA, Model Year: 2015, Model line: TLX, Model: Acura TLX 2015Pages: 545, PDF Size: 25 MB
Page 358 of 545

357
uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)
*
à suivre
Conduite
Le système peut se désactiver automatiquement, et le témoin ACC s’allumera dans certaines
conditions. Certains exemples de ces conditions sont listés ci-dessous. D’autres conditions
peuvent réduire certaines fonctions de l’ACC. 2 Caméra du capteur avant
* P. 351
■Conditions environnementales•Conduire par mauvais temps (pluie, brouillard, neige, etc.).■Conditions routières•Conduire sur une route enneigée ou mouillée (lignes de démarcation de voie mal indiquées,
ornières sur la route, lumière réfléchie, éclaboussures, grands contrastes).■État du véhicule•L’extérieur du pare-brise est recouvert de saleté, boue, feuilles, neige mouillée, etc.•L’état anormal d’un pneu ou d’une roue (mauvaise taille , taille ou construction variée, pneu
mal gonflé, pneu de secours compact
*, etc.).
•La température de la camér a devient trop élevée.•Le frein de stationnement est serré.■
Conditions et limites de l’ACC avec LSF* Non disponible sur tous les modèles
Page 365 of 545

uuPendant la conduite uRégulateur de vitesse et d’espacement (ACC) avec suivi à basse vitesse (LSF)
*
364Conduite
Maintenir enfoncé le bouton (distance) pendant une seconde.
Mode croisière sélectionné apparaît pendant deux secondes sur l’affichage multifonctions,
puis passe au mode croisière.
Pour retourner à l’ACC avec LSF, maintenir enfoncé le bouton de nouveau pendant une
seconde.■
Pour passer de l’ACC avec LSF au régulateur de vitesse
1Pour passer de l’ACC avec LSF au régulateur de vitesseIl est important de toujours savoir quel mode est sélectionné.
Lorsque le régulateur de vitesse est en fonction, le système
ne vous aidera pas à maintenir une distance sécuritaire avec
le véhicule devant.
ACC avec
LSF ACTIVÉ Régulateur de
vitesse ACTIVÉ
Bouton de distance
Page 370 of 545

369
uuPendant la conduite uAlerte de collision avant (FCW) avec détection des piétons
*
à suivre
Conduite
■Conditions routières•Conduire sur une route enneigée ou mouillée (lignes de démarcation de voie mal indiquées,
ornières sur la route, lumière réfléchie, éclaboussures, grands contrastes).■État du véhicule•Les lentilles des phares sont sales ou les phares ne sont pas correctement réglés.•L’extérieur du pare-brise est recouvert de saleté, boue, feuilles, neige mouillée, etc.•L’intérieur du pare-brise est embué.•La température de la caméra devient trop élevée.•L’état anormal d’un pneu ou d’une roue (mauvaise taille , taille ou construction variée, pneu
mal gonflé, pneu de secours compact
*, etc.).
•Le véhicule est incliné en raison d’une lourde charge ou d’un changement de suspension.* Non disponible sur tous les modèles
Page 375 of 545

374
uuPendant la conduite uAvertissement de sortie de voie (LDW)
*
Conduite
■État du véhicule•Les lentilles des phares sont sales ou les phares ne sont pas correctement réglés.•L’extérieur du pare-brise est recouvert de saleté, boue, feuilles, neige mouillée, etc.•L’intérieur du pare-brise est embué.•La température de la caméra devient trop élevée.•L’état anormal d’un pneu ou d’une roue (mauvaise taille, taille ou construction variée, pneu
mal gonflé, pneu de secours compact
*, etc.).
•Le véhicule est incliné en raison d’une lourde charge ou d’un changement de suspension.* Non disponible sur tous les modèles
Page 380 of 545

379
uuPendant la conduite uSystème d’atténuation de sortie de route (RDM)
*
Conduite
■État du véhicule•Les lentilles des phares sont sales ou les phares ne sont pas correctement réglés.•L’extérieur du pare-brise est recouvert de saleté, boue, feuilles, neige mouillée, etc.•L’intérieur du pare-brise est embué.•La température de la caméra devient trop élevée.•L’état anormal d’un pneu ou d’une roue (mauvaise taille , taille ou construction variée, pneu
mal gonflé, pneu de secours compact
*, etc.).
•Le véhicule est incliné en raison d’une lourde charge ou d’un changement de suspension.* Non disponible sur tous les modèles
Page 386 of 545

385
uuPendant la conduite uSystème d’aide au respect des voies (LKAS)
*
Conduite
■État du véhicule•Les lentilles des phares sont sales ou les phares ne sont pas correctement réglés.•L’extérieur du pare-brise est recouvert de saleté, boue, feuilles, neige mouillée, etc.•L’intérieur du pare-brise est embué.•La température de la caméra devient trop élevée.•L’état anormal d’un pneu ou d’une roue (mauvaise taille , taille ou construction variée, pneu
mal gonflé, pneu de secours compact
*, etc.).
•Le véhicule est incliné en raison d’une lourde charge ou d’un changement de suspension.* Non disponible sur tous les modèles
Page 390 of 545

389
uuPendant la conduite uSystème d’information d’angle mort (BSI)
*
à suivre
Conduite
Système d’information d’angle mort (BSI)
*
Le système est conçu pour détecter des véhicules qui se retrouvent dans les zones d’alerte
spécifiques adjacentes au véhicule, particulièrement dans les zones plus difficiles à voir,
communément appelées « angles morts ».
Lorsque le système détecte des véhicules approchant derrière dans des voies adjacentes, le
témoin approprié s’allume pendant quelques secondes, fournissant de l’information au
conducteur lorsqu’il effectue un changement de voie.■Comment le système fonctionne
1Système d’information d’angle mort (BSI)
*
Aide-mémoire important sur la sécurité
Comme tous les autres systèmes d’assistance, le système BSI
a ses limites. Une trop grande dépendance du système BSI
peut entraîner une collision.
Le système sert uniquement à accommoder le conducteur.
Même si un objet se trouve à l’intérieur de la zone d’alerte,
les situations suivantes peuvent se produire.•Le témoin d’alerte du système BSI peut ne pas s’allumer à
cause d’une obstruction (éclaboussu re, etc.), même si le
message Sys. d’angle mort non disponible ne s’affiche
pas sur l’affichage multifonctions.•Le témoin d’alerte du système BSI peut s’allumer même si
le message apparaît.
Il peut arriver que le témoin d’alerte du système BSI ne
s’allume pas dans les conditions suivantes :•Un véhicule ne reste pas dans la zone d’alerte pendant plus
de deux secondes.•Un véhicule est stationné sur un accotement.•La différence de vitesse entre votre véhicule et un véhicule
approchant derrière est supérieure à 10 km/h.•Un objet non repéré par les capteurs radar approche ou
dépasse votre véhicule.
3
ATTENTION
Le fait de ne pas confirmer visuellement qu’il est
sûr de changer de voie peut résulter en une
collision et entraîner des blessures graves ou la
mort.
Ne pas compter uniquement sur le système
d’information d’angle mort en effectuant des
changements de voie.
Toujours regarder dans les rétroviseurs, d’un
côté et de l’autre du véhicule et derrière soi pour
vérifier la présence d’autres véhicules avant
d’effectuer des changements de voie.
●La boîte de vitesses est à la
position
( D.
●La vitesse du véhicule se situe
entre 32 km/h et 160 km/h
Zone d’alerte
A : Environ 0,5 m (1,6 pi)
B : Environ 3 m (10 pi)
C : Environ 3 m (10 pi) Capteurs radar :
sous les coins du
pare-chocs arrière
Zone d’alerte
A
B
C
* Non disponible sur tous les modèles
Page 394 of 545

393
uuPendant la conduite uSystème de surveillance de la pression des pneus (TPMS)
Conduite
Pour sélectionner l’écran de pression des pneus, régler
le mode d’alimentation à MARCHE, puis faire tourner
la molette de sélection droite jusqu’à ce que l’écran de
pression des pneus apparaisse.La pression de chaque pneu es t affichée en kPa
(Canada) ou en psi (É.-U.).
Vérifier pression des pneus s’affiche lorsque la
pression de gonflage d’un pneu est
considérablement basse. L’emplacement spécifique
du pneu s’affiche sur l’écran.
■
Témoin de la pression des pneus
1 Témoin de la pression des pneusLa pression affichée sur l’affichage multifonctions peut être
légèrement différente de la pression véritable telle que
mesurée par un manomètre. S’il y a une différence
significative entre les deux valeurs, ou si le témoin de la basse
pression des pneus/TPMS et le message de l’affichage
multifonctions ne s’éteignent pas après que le pneu a été
gonflé à la pression spécifiée, faire vérifier le système par un
concessionnaire.
Vérifier système TPMS pourrait apparaître si le véhicule est
utilisé avec le pneu de secours compact
*, ou si le TPMS est
défectueux.
S’il y a un changement important de la pression d’un pneu,
le signal sonore retentit et les feux de détresse clignoteront
au moment où la pression spécifique du pneu est atteinte.
Modèles sans
affichage
couleur
Modèles avec
affichage
couleur
Modèles sans
affichage
couleur
Modèles avec
affichage
couleur* Non disponible sur tous les modèles
Page 397 of 545

396Conduite
FreinageSystème de freinageSerrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule lorsqu’il est stationné. Il est
possible de le serrer et de le desserrer manuellement ou de le desserrer automatiquement.■Fonctionnement manuel
Utiliser le commutateur du frein de stationnement électrique pour serrer ou desserrer le frein.
Utiliser le commutateur pour desserrer le frein de stationnement manuellement, et permettre
au véhicule de démarrer lentement et en douceur lorsqu’il fait face au bas de la pente dans des
côtes abruptes.
■Pour serrer manuellement
Relever le commutateur du frein de stationnement
électrique doucement et complètement. u Le témoin du frein de stationnement
électrique s’allume.
■
Frein de stationnement
1Frein de stationnementIl se peut que le bruit du moteur du système de frein de
stationnement électrique provenant des roues arrière soit
perceptible lorsque le frein de stationnement est serré ou
desserré, ou lorsque le mode d’alimentation passe à
CONTACT COUPÉ. C’est normal.
La pédale de frein peut bouger légèrement en raison du
fonctionnement du système de frein de stationnement
électrique lorsque le frein de stationnement est serré ou
desserré. C’est normal.
Il est impossible de serrer ou de desserrer le frein de
stationnement si la batterie est déchargée.
2
Démarrage de secours
P. 498
Si le commutateur du frein de stationnement électrique est
relevé pendant la conduite, les quatre freins sont serrés mais
pas le frein de stationnement.
Dans les situations suivantes, le frein de stationnement se
serre automatiquement.
•Lorsque le véhicule demeure arrêté pendant plus de 10
minutes et que l’ACC avec LSF est activé
*.
•Lorsque la ceinture de sécurité du conducteur est détachée
pendant que l’ACC avec LSF arrête automatiquement le
véhicule
*.
•Lorsque le moteur est éteint alors que l’ACC avec LSF
* est
activé.
•Lorsque le véhicule s’arrête et que le système de maintien
automatique des freins est actif depuis plus de 10 minutes.•Lorsque la ceinture de sécurité du conducteur est détachée
pendant que l’ACC avec LSF arrête automatiquement le
véhicule, et que le maintien des freins est appliqué.•Lorsque le moteur est éteint et que le maintien des freins
est appliqué.•Lorsque le système de maintien des freins est défectueux.
Commutateur du frein de
stationnement électrique
Modèles avec sélecteur électronique
de rapport
Commutateur du frein de
stationnement électrique
Modèles avec levier de vitesses* Non disponible sur tous les modèles
Page 402 of 545

401
uuFreinage uSystème de freinage
Conduite
■Le système passe au mode veille automatiquement dans les cas suivants :•Enfoncer la pédale de frein et sélectionner
(P
ou
(R
.
•Le conducteur serre le frein de stationnement.
Le système passe au mode veille automatiquement et le serrage du frein de stationnement
s’effectue lorsque :•Le freinage est maintenu pendant plus de 10 minutes.•La ceinture de sécurité du conducteur est détachée.•Le moteur est coupé.•Vérifier système de maintien des freins apparaît sur l’affichage multifonctions.■Éteindre le système de maintien automatique des freins
Lorsque le système est activé, appuyer de nouveau
sur le bouton de maintien automatique des freins.u Le témoin du système de maintien
automatique des freins s’éteint.
Pour désactiver le système de maintien automatique
des freins pendant qu’il est en fonction, la pédale de
frein étant enfoncée, appuyer sur le bouton de
maintien automatique des freins.
1 Maintien automatique des freinsLorsque le système est activé, il est possible d’arrêter le
moteur ou de stationner le véhicule en recourant à la
procédure habituelle.
2
Lorsque le véhicule est arrêté
P. 411
Peu importe que le système soit activé ou qu’il soit en
fonction, le maintien automatique des freins se désactive une
fois le moteur coupé.
1 Mettre le système en fonctionS’assurer de désactiver le système de maintien automatique
des freins avant de se rendre dans un lave-auto.
Il se peut qu’un bruit de fonctionnement se fasse entendre si
le véhicule se déplace pendant que le système de maintien
automatique des freins est en fonction. Le système émet un
bruit pendant le maintien du véhicule alors qu’il se déplace.
Bouton de maintien
automatique des freins
S’éteint