Alfa Romeo 156 2004 Notice d'entretien (in French)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2004, Model line: 156, Model: Alfa Romeo 156 2004Pages: 343, PDF Size: 4.61 MB
Page 111 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
109
REGLAGE DIFFUSEUR
SUPERIEUR
(fig. 95)
Le diffuseur est muni d’une commande
d’ouverture/fermeture.
•
= Tout fermé.
)= Tout ouvert.
REGLAGE DES DIFFUSEURS
CENTRAUX
(fig. 96)
Chaque diffuseur est muni d’un levier per-
mettant d’orienter le flux d’air vers les pas-
sagers dans le sens horizontal. En se servant
de le dispositif de ouverture/fermeture dif-
fuseurs, il est possible de régler le débit d’air
des diffuseurs.
•
= Tout fermé.
(= Tout ouvert.
REGLAGE DES DIFFUSEURS
SUPERIEURS LATERAUX(fig. 97)
Aux extrémités de la planche sont prévus
des diffuseurs réglables (A) de ventilation
interne de la voiture et des diffuseurs fixes
(B) pour le dégivrage ou le désembuage
des glaces latérales.
Pour régler le débit d’air des diffuseurs de
ventilation, agir sur la molette (C).•
= Tout fermé.
)= Tout ouvert.
fig. 95
A0B0572m
fig. 96
A0B0573m
fig. 97
A0B0039m
Page 112 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
110
REGLAGE BOUCHES
POSTERIEURES ORIENTABLESFig. 98: places avant (aux extrémités de
la planche)
Fig. 99: places arrière (sur la console
entre les sièges)
CLIMATISEUR MANUEL(fig. 99a - lorsqu’il est prévu)COMMANDES1 - Bague pour le réglage de la tempéra-
ture de l'air (mélange air chaud /froid)
2- Bouton enclenchement / désenclen-
chement compresseur climatiseur
3 - Bouton enclenchement / désenclen-
chement recyclage d’air intérieur
4- Bague d’activation ventilateur
5- Bouton enclenchement / désenclen-
chement dégivrage / désembuage maxi-
mum pare-brise et vitres latérales avant et
rétroviseurs extérieurs
6- Bouton enclenchement / désenclen-
chement lunette chauffante et dégivrage ré-
troviseurs extérieurs.
7- Bague de distribution d’air.
fig. 98
A0B0038m
fig. 99
A0B0289m
Pour régler le débit d’air, agir sur les ai-
lettes (A) avec ouverture/fermeture à pres-
sion.
L’orientation du flux d’air s’obtient en tour-
nant la bouche à l’aide des ailettes.
Page 113 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
111
RECHAUFFAGE DE L’HABITACLEPour effectuer le réchauffage de l’habi-
tacle, procéder comme suit:
– tourner la bague (1) dans le sens des
aiguilles jusqu’à obtenir une condition de ré-
chauffage;
– tourner la bague (4) dans le sens des
aiguilles et la déplacer sur la vitesse sou-
haitée;
– tourner la bague (7) pour régler la dis-
tribution d'air sur:Q
Z
pour réchauffer les pieds et en
même temps désembuer le pare-brise
ZE
pour réchauffer les pieds et garder
le visage frais (fonction bilevel)
Z
pour le chauffage répandu aux
pieds des places avant et arrière.
E
pour ventilation en été
Q
pour désembuer le pare-brise
– - désenclencher le recyclage air intérieur
(si activé).
DESEMBUAGE / DEGIVRAGE
RAPIDE DES VITRES AVANT
(FONCTION MAX-DEF)Pour effectuer le désembuage / dégivrage
rapide des vitres avant (fonction MAX-
DEF), appuyer sur le bouton (5)
-
.
fig. 99a
A0B0598m
De cette façon, on active automatiquement
la température maxi de désembuage / dé-
givrage rapide.
L'enclenchement de la fonction est mis en
évidence par l’allumage du voyant placé sur
le bouton même.
Pour désactiver la fonction, appuyer de
nouveau sur le bouton (5)
-
en vérifiant
l’extinction du voyant placé sur le boutonmême ou bien tourner une bague quel-
conque ou appuyer sur une touche quel-
conque du climatiseur manuel.
Une fois que le désembuage a eu lieu,
désactiver la fonction MAX-DEFpour gar-
der les conditions optimales de visibilité.
Page 114 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
112
Anti-embuage des vitres
En cas d’humidité extérieure élevée et/ou
de pluie et/ou de différences de tempéra-
ture élevées entre l’intérieur et l’extérieur
de l’habitacle, il est conseillé d’effectuer la
manoeuvre suivante de prévention anti-em-
buage des vitres:
– désenclencher le recyclage d’air intérieur
(si activé)
– tourner la bague (1) dans le sens des
aiguilles jusqu’à obtenir la température
maximum de chauffage
– tourner la bague (4) dans le sens des
aiguilles et la déplacer sur une vitesse in-
termédiaire
– tourner la bague (7) sur les positionsQ
ou
ZQ
si on ne remarque aucune trace
de désembuage des glaces.
Le climatiseur est très utile pour accélérer
le désembuage des vitres: par conséquent,
il suffit d’effectuer la manoeuvre de désem-
buage comme décrit précédemment et d’ac-
tiver le circuit en appuyant sur le bouton (2)
√
DESEMBUAGE / DEGIVRAGE
LUNETTE CHAUFFANTE ET (si
prévu) RETROVISEURS
EXTERIEURSPour effectuer le désembuage / dégivrage
de la lunette chauffante et, si prévu, des
rétroviseurs extérieurs, appuyer sur le bou-
ton (6)
(
.
L'enclenchement de la fonction est mis en
évidence par l’allumage du voyant placé sur
le bouton.
Pour exclure la fonction, appuyer de nou-
veau sur le bouton en vérifiant l’extinction
du voyant.
AVERTISSEMENT Ne pas appliquer
d’adhésifs sur la partie intérieure de la vitre
arrière près des filaments de la lunette chauf-
fante afin d’éviter de l’endommager.
REGLAGE VITESSE
VENTILATEUR– ouvrir complètement les diffuseurs d’air
centraux et latéraux;
– tourner la bague (4) et la déplacer sur
la vitesse souhaitée;
– tourner la bague (7) sur la position
E;
– désenclencher le recyclage d’air intérieur
(si activé).
Page 115 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
113
ACTIVATION RECYCLAGE AIR
INTERIEURPour effectuer l’activation du recyclage
d’air intérieur, appuyer sur le bouton (3)v.LL'enclenchement de la fonction est mis
en évidence par l’allumage du voyant placé
sur le bouton même.
Il est conseillé d’enclencher le recyclage
d’air intérieur pendant les arrêts en colonne
ou dans les tunnels afin d’éviter l’entrée
d’air extérieur pollué.
Eviter toutefois d’utiliser cette fonction pen-
dant longtemps, surtout s’il y a plusieurs per-
sonnes à bord, de façon à prévenir la pos-
sibilité d’embuage des glaces.AVERTISSEMENTLe recyclage d’air in-
térieur permet, selon la modalité de fonc-
tionnement sélectionnée ("chauffage" ou
"refroidissement"), d’atteindre les conditions
souhaitées plus rapidement.
L'enclenchement du recyclage d’air inté-
rieur est déconseillé en cas de journées plu-
vieuses/froides pour éviter l’embuage des
glaces, surtout si le climatiseur n’a pas été
activé.
CLIMATISATION
(REFROIDISSEMENT) Pour activer la climatisation (refroidisse-
ment), procéder comme suit:
– tourner la bague (1) dans le sens in-
verse des aiguilles jusqu’à obtenir la condi-
tion de refroidissement (allumage du voyant
bleu près de l’indication TEMP);
– tourner la bague (4) et la déplacer sur
la vitesse souhaitée;
– tourner la bague (7) sur la position
E;
-– -appuyer sur les boutons (2)
√
et (3)
v
) en vérifiant l’allumage des voyants
correspondants.
Page 116 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
114
Réglage refroidissement
Pour régler la fonction de refroidissement,
procéder comme suit:
– désenclencher le recyclage d’air intérieur
(si activé);
– tourner la bague (1) dans le sens in-
verse des aiguilles pour réduire la tempéra-
ture;
– tourner la bague (4) dans le sens in-
verse des aiguilles pour réduire la vitesse du
ventilateur.
ENTRETIEN DU CIRCUITPendant l’hiver, le circuit de climatisation
doit être activé au moins une fois par mois
pendant 10 minutes environ.
Avant l’été, faire vérifier l’efficacité du cir-
cuit par les Services Agréés Alfa Romeo.
CLIMATISEUR
AUTOMATIQUE
BI-ZONEPour actionner le système (fig. 100):
-– tourner les molettes des boutons pour
définir les températures désirées (côté
conducteur – côté passager).
– appuyer sur la touche
AUTO
.
AVERTISSEMENTLe système de cli-
matisation permet de personnaliser les tem-
pératures désirées sur les deux côtés avec
une différence maximum de 7°C entre le
côté conducteur et le côté passager.
AVERTISSEMENTLe compresseur du
climatiseur fonctionne seulement si le mo-
teur est en marche et la température à l’ex-
térieur dépasse 2°C.
Page 117 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
115
Pour une connaissance plus approfondie
de l’installation et pour utiliser le système à
son mieux, lire les instructions indiquées
dans les pages suivantes.Le système de climatisa-
tion utilise du fluide réfri-
gérant R134a qui respecte
les réglementations en vigueur en
la matière et qui, en cas de fuites
accidentelles, n’endommage pas
l’environnement.
Eviter absolument de se servir
d’autres fluides incompatibles avec
les composants du système.fig. 100
A0B0382m
GENERALITESLa voiture est équipée d’un climatiseur bi-
zone, contrôlé par une centrale électrique
qui permet de régler séparément la tempé-
rature de l’air côté conducteur et celle côté
passager. Afin d’obtenir un contrôle optimal
des températures dans les deux parties de
l’habitacle, l’installation est douée d’un cap-
teur extérieur, d’un capteur habitacle et d’un
capteur de rayonnement solaire bi-zone.
Dans certaines versions, l’installation est
intégrée par un capteur de début de ternis-
sement, placé derrière le rétroviseur interne,
capable de “contrôler” une partie prédéfinie
de la surface interne du pare-brise. Ce cap-
teur est à même d’intervenir automatique-
ment sur le système pour prévenir ou réduire
le ternissement, à travers une série d’opé-
rations telles que: ouverture du recyclage
d’air, habilitation du compresseur, distribu-
tion de l’air sur le pare-brise, vitesse du ven-
tilateur suffisante pour le désembuage; en
cas de fort ternissement, activation de la
fonction
MAX
-DÉF
.
En cas de température à
l’extérieur au-dessous de
2°C le compresseur du climatiseur
peut ne pas fonctionner. On recom-
mande pourtant de ne pas utiliser
la fonction de recyclage
v
en cas
de basse température à l’extérieur
pour éviter que les glaces se cou-
vrent rapidement de buée.
ATTENTION
Page 118 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
116
Le capteur antipollution se
trouve dans le flux d’air en
face du filtre combiné par-
ticulaire à charbons actifs; il faut
donc le protéger des éventuels jets
d’air comprimé utilisés dans les ins-
truments de nettoyage. De plus, il
faut éviter que l’eau ramassée par
les essuie-glaces entre en contact
avec le capteur même: dans ce cas,
la fonction de recyclage de l’air
pourrait être désactivée pendant
de longues périodes.
AVERTISSEMENTLa procédure de
désembuage est activée chaque fois qu’on
tourne la clé en position MARou lorsqu’on
appuie sur la touche
AUTO
. Pendant l’exé-
cution, on peut activer cette procédure par
la pression des touches: compresseur, recy-
clage de l’air, distribution de l’air, débit d’air.
Cette opération empêche le fonctionnement
du signal du capteur de début de ternisse-
ment jusqu’à une nouvelle pression sur la
touche
AUTO
, ou bien à la rotation succes-
sive de la clé de contact en position MAR.
Pour certaines versions, le système est in-
tégré par un capteur antipollution, capable
d’activer automatiquement le recyclage
d’air. Cela dans le but d’atténuer les effets
désagréables de l’air pollué pendant les par-
cours en ville, les embouteillages, les pas-
sages dans les tunnels, et l’activation de l’es-
suie-glaces (avec sa caractéristique odeur
d’alcool).AVERTISSEMENTLa fonction du cap-
teur antipollution est subordonnée aux condi-
tions de sécurité; en effet, en désactivant le
compresseur du climatiseur, ou avec une
température à l’extérieur au-dessous de
4°C, le capteur est désactivé. Le capteur
peut être quand même réactivé en appuyant
sur la touche de recyclage
v
jusqu’à le
remettre en modalité automatique. Afin de garantir le bon
fonctionnement du capteur
de début de ternissement,
il ne faut pas mettre d’autocollants
(porte vignette, disque de station-
nement etc.) dans la zone de
“contrôle” entre capteur et pare-
brise. Il faut donc soigner la pro-
preté du pare-brise et du capteur
même, et éviter l’accumulation
éventuelle de poussière ou d’autres
substances.
Page 119 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
117
Le contrôle de la qualité de l’air est aussi
fait par un philtre combiné particulaire à char-
bons actifs.
Le système de climatisation contrôle et
règle automatiquement les paramètres et
les fonctions suivantes:
– température de l’air introduite dans l’ha-
bitacle (séparément pour le côté conducteur
et le côté passager)
– vitesse du ventilateur
– distribution de l’air
– enclenchement/désenclenchement du
recyclage de l’air
– activation branchement/débranchement
du compresseur du climatiseur.Il est possible de varier manuellement la
définition des fonctions suivantes:
– vitesse du ventilateur
– distribution de l’air
– enclenchement/désenclenchement du
recyclage de l’air
– activation branchement/débranchement
du compresseur du climatiseur
– dégivrage/désembuage des glaces.
Le contrôle des fonctions non modifiées
manuellement reste toujours automatique
et en tout cas la température de l’air intro-
duite dans l’habitacle est contrôlée auto-
matiquement en fonction des températures
définies sur les affichages du conducteur et
du passager.AVERTISSEMENTLes choix manuels
l’emportent sur ceux automatiques et ils res-
tent mémorisés jusqu’à ce que l’utilisateur
ne confie de nouveau leur contrôle à l’au-
tomatisme du système. Les définitions sé-
lectionnées manuellement sont mémorisées
lorsqu’on éteint le moteur et rétablies au dé-
marrage suivant.
Page 120 of 343

FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE
118
COMMANDES
(fig. 101)
1- Bouton de réglage de la température
interne (côté conducteur)
2- Affichage température interne définie
(côté conducteur)
3- Bouton de réglage de la vitesse du ven-
tilateur et extinction du système
4- Affichage vitesse définie du ventilateur,
distribution de l’air et visualisation extinc-
tion du système (OFF)
5- Affichage température interne définie
(côté passager)
6- Bouton de réglage de la température
interne (côté passager)
7- Touche d’enclenchement/désenclen-
chement du recyclage de l’air
v
(ma-
nuel/automatique)
8- Bouton de sélection de la distribution
de l’air
9- Touche d’enclenchement/désenclen-
chement lunette chauffante et dégivrage des
rétroviseurs extérieurs
(
10- Touche d’enclenchement/désen-
clenchement du dégivrage/désembuage
maximum du pare-brise et des glaces laté-
rales avant, lunette chauffante et résistances
des rétroviseurs extérieurs (fonction
MAX
-
DÉF
- -
)
11- Touche pour aligner la température
définie côté passager à celle côté conduc-
teur
MONO
12- Touche activation enclenchement/
désenclenchement du compresseur du cli-
matiseur
√
13- Capteur température de l’air à l’in-
térieur
14- Touche pour la sélection du fonction-
nement automatique du système
AUTO
fig. 101
A0B0056m