Alfa Romeo 4C 2015 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2015, Model line: 4C, Model: Alfa Romeo 4C 2015Pages: 211, tamaño PDF: 7.77 MB
Page 31 of 211
VENTILACIÓN
Para obtener una buena ventilación del
habitáculo, proceder de la siguiente
manera:
❒abrir completamente los difusores y
las salidas de aire;
❒girar el selector A al sector azul;
❒colocar el cursor B en
;
❒girar el selectorCalavelocidad
deseada;
❒girar el selector D a
;
ACTIVACIÓN DE LA
RECIRCULACIÓN DEL
AIRE INTERIOR
Colocar el cursor B en la posición
.
Se recomienda activar la recirculación
de aire interior en retenciones o al
detenerse en túneles para evitar que
entre aire contaminado del exterior.
Evitar el uso prolongado de esta
función, especialmente si viajan dos
personas en el vehículo, para evitar que
se empañen los cristales.ADVERTENCIA La recirculación de aire
interior permite, según la modalidad
de funcionamiento seleccionada
("calefacción" o "ventilación"), alcanzar
más rápidamente las condiciones
deseadas. De todas formas, no es
recomendable utilizar la función de
recirculación de aire interior en días
lluviosos o fríos para evitar la
posibilidad de que se empañen los
cristales.
CLIMATIZACIÓN
(refrigeración)
Proceder de la siguiente manera:
❒girar el selector A al sector azul;
❒girar el selectorCa1(1avelocidad
del ventilador). Para obtener una
refrigeración rápida, girar el selector
C a 4 (velocidad máxima del
ventilador).
❒colocar el cursor B en
;
❒girar el selector D a
;
❒pulsar el botón E.
Regulación de la
refrigeración
Proceder de la siguiente manera:
❒colocar el cursor B en
;
❒girar el selector A al sector rojo para
aumentar la temperatura;❒girar el selector C hacia la izquierda
para disminuir la velocidad del
ventilador.
DESEMPAÑAMIENTO DE
LOS ESPEJOS
RETROVISORES
EXTERIORES
Pulsar el botón
F fig. 21 para
activar esta función.
Cuando está activada, se enciende el
testigo digital en la pantalla.
Para excluir la función, volver a pulsar el
botón
.
MANTENIMIENTO DEL
SISTEMA
Durante el periodo invernal el sistema
de climatización se debe poner en
funcionamiento al menos una vez por
mes, durante unos 10 minutos. Antes
del periodo estivo es necesario
comprobar la eficiencia del sistema en
la Red de Asistencia Alfa Romeo
dedicada.
3)
27
Page 32 of 211
ADVERTENCIA
3) El sistema usa líquido de
refrigeración R-1234yf que, en
caso de pérdidas accidentales, no
es perjudicial para el medio
ambiente. No utilizar bajo ningún
concepto líquido R-134a que,
es incompatible con los
componentes del sistema y,
además, es un gas muy perjudicial
para el efecto invernadero.
LUCES EXTERIORES
EN BREVE
La palanca izquierda fig. 22 acciona
la mayor parte de las luces
exteriores. La iluminación externa
sólo se activa con la llave de
contacto en posición MAR.
Encendiendo las luces exteriores se
iluminan el cuadro de instrumentos
y los distintos mandos ubicados en el
salpicadero y el túnel central.LUCES DIURNAS (DRL)
“Daytime Running Lights”
Con la llave de contacto en posición
MAR y la corona A fig. 22 girada en
posiciónse encienden las luces
diurnas. Las otras lámparas y la
iluminación interna permanecen
apagadas.
ADVERTENCIA Las luces diurnas son
una alternativa a las luces de cruce
durante la marcha diurna cuando
deben utilizarse por norma; en caso de
que no sea obligatorio, está permitido
en cualquier caso el uso de las luces
diurnas.
ADVERTENCIA Las luces diurnas no
sustituyen a las luces de cruce durante
la marcha en túneles o por la noche.
El uso de las luces diurnas está
regulado por el código de circulación
vial del país en el que se circula:
respetar las normas.
LUCES DE POSICIÓN/DE
CRUCE
Con la llave de contacto en la posición
MAR, girar la corona A fig. 22 a la
posición
.
Las luces diurnas se apagan y se
encienden las luces de posición y de
cruce. En el cuadro de instrumentos se
ilumina el testigo
.
22A0L0020
28
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 33 of 211
LUCES DE
APARCAMIENTO
Se encienden sólo con la llave de
contacto en posición STOP o extraída
llevando la corona A fig. 22 primero a la
posición
y después a la posición
.
En el cuadro de instrumentos se ilumina
el testigo
.
LUCES DE CARRETERA
Para encender las luces de carretera,
con la corona A en posición
, tirar
de la palanca hacia el volante más
allá del final de recorrido. En el cuadro
de instrumentos se ilumina el testigo
. Tirando de nuevo de la palanca
hacia el volante más allá del final de
recorrido, las luces de carretera se
desactivan, vuelven a encenderse las
luces de cruce y se apaga el testigo
.
RÁFAGAS
Tirar de la palanca hacia el volante
(posición inestable)
independientemente de la posición de
la corona A. En el cuadro de
instrumentos se enciende el testigo
.FAROS ANTINIEBLA
TRASEROS
Para encender y apagar los faros
antiniebla traseros, consultar la sección
de "Mandos".
INTERMITENTES
Mover la palanca a la posición (estable):
❒hacia arriba: activación del
intermitente derecho;
❒hacia abajo: activación del
intermitente izquierdo.
En el cuadro de instrumentos se
enciende de manera intermitente el
testigo
o.
Los intermitentes se apagan
automáticamente cuando se endereza
la dirección del vehículo.
Función "Lane change"
(cambio de carril)
Para indicar un cambio de carril, poner
la palanca izquierda en posición
inestable durante menos de medio
segundo. El intermitente del lado
seleccionado emitirá 5 destellos y se
apagará automáticamente.DISPOSITIVO "FOLLOW
ME HOME"
Permite iluminar el espacio situado
delante del vehículo durante un cierto
período de tiempo.
Activación
Con la llave de contacto en posición
STOP o extraída, tirar de la palanca A
hacia el volante antes de 2 minutos
desde que se ha apagado el motor.
Cada vez que se acciona la palanca,
las luces permanecen encendidas
durante otros 30 segundos, hasta un
máximo de 210 segundos; una vez
transcurrido este tiempo, se apagan
automáticamente.
Además, cada vez que se acciona la
palanca se enciende el testigo
en
el cuadro de instrumentos. En cambio,
en la pantalla se visualizan el tiempo
configurado para la función y la
indicación correspondiente.
El testigo se enciende al accionar por
primera vez la palanca y se queda
encendido hasta que se desactiva
automáticamente la función. Cada
accionamiento de la palanca aumenta
el tiempo de encendido de las luces.
29
Page 34 of 211
Desactivación
Mantener la palanca tirada hacia el
volante durante más de 2 segundos.LIMPIEZA DE LOS
CRISTALES
EN BREVE
La palanca derecha controla el
accionamiento del limpiaparabrisas/
lavaparabrisas.
Sólo funciona con la llave de
contacto en posición MAR.
LIMPIAPARABRISAS/
LAVAPARABRISAS
Funcionamiento
12) 13)
La corona A fig. 23 puede adoptar las
siguientes posiciones:
Olimpiaparabrisas en reposo;
funcionamiento intermitente;
funcionamiento continuo lento;
funcionamiento continuo rápido.
Al desplazar la palanca hacia arriba
(posición inestable) el funcionamiento
está limitado al tiempo en el que se
mantiene manualmente la palanca en
esa posición. Al soltarla, la palanca
regresa a su posición inicial, deteniendo
automáticamente el limpiaparabrisas.Con la corona A fig. 23 en posición
, el limpiaparabrisas adapta
automáticamente la velocidad de
funcionamiento a la velocidad
del vehículo.
Función "Lavado
inteligente"
Tirando de la palanca hacia el volante
(posición inestable) se acciona el
lavaparabrisas. Manteniendo la palanca
en esa posición durante más de medio
segundo se puede activar con un
solo movimiento el pulverizador del
lavaparabrisas y el propio
limpiaparabrisas.
La acción del limpiaparabrisas se
detiene tres barridos después de soltar
la palanca. El ciclo termina con un
barrido del limpiaparabrisas,
aproximadamente 6 segundos
después.
23A0L0021
30
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 35 of 211
ADVERTENCIA
12) No utilizar el limpiaparabrisas
para eliminar restos de nieve o
hielo del parabrisas. En esas
condiciones, si el limpiaparabrisas
se somete a un esfuerzo excesivo,
interviene la protección de
sobrecarga del motor, que inhibe
el funcionamiento durante unos
segundos. Si posteriormente
la función no se restablece
(incluso después de volver a
arrancar el motor), acudir a la Red
de Asistencia Alfa Romeo
dedicada.
13) No accionar el limpiaparabrisas
con las escobillas levantadas del
parabrisas.
CRUISE CONTROL
(para versiones/países donde esté
previsto)
EN BREVE
Es un dispositivo de asistencia al
conductor de control electrónico que
permite mantener el vehículo a la
velocidad deseada sin tener que
pisar el pedal del acelerador. Este
dispositivo puede utilizarse a una
velocidad superior a 30 km/h, en
tramos largos rectos y secos, con
pocos cambios de marcha (por
ejemplo en autopistas y autovías).
Por lo tanto, utilizar este dispositivo
en vías extraurbanas con tráfico
intenso no comporta ninguna ventaja.
No utilizar el dispositivo en ciudad.
Activación
Girar la corona A fig. 24 a
.
El dispositivo no se puede activar en 1
a
velocidad o en marcha atrás, sin
embargo recomendamos activarlo con
marchas iguales o superiores a la 5
a.
Con el dispositivo activado y en cuesta
abajo es posible que la velocidad del
vehículo aumente ligeramente respecto
a la memorizada.La activación se indica con el
encendido del testigo digital
yla
visualización del mensaje
correspondiente en la pantalla.
Memorización de la
velocidad
Proceder de la siguiente manera:
❒girar la corona A fig. 24 a
y pisar
el acelerador hasta llevar el vehículo
a la velocidad deseada;
❒mover la palanca hacia arriba (+) por
lo menos durante un segundo y
soltarla; se memoriza la velocidad del
vehículo y, por lo tanto, es posible
soltar el pedal del acelerador.
En caso de necesidad (por ejemplo, un
adelantamiento) es posible acelerar
pisando el acelerador: luego, al soltar el
pedal, el vehículo volverá a la
velocidad memorizada anteriormente.
24A0L0022
31
Page 36 of 211
Restablecimiento de la
velocidad
Si el dispositivo se ha desactivado, por
ejemplo pisando el pedal del freno,
se puede recuperar la velocidad
memorizada de la siguiente manera:
❒acelerar paulatinamente hasta
alcanzar una velocidad cercana a la
memorizada;
❒engranar la marcha seleccionada
cuando se memorizó la velocidad;
❒pulsar el botón CANCEL/RESUME (B
fig. 24).
Aumento de la velocidad
Puede realizarse de dos formas:
❒pisando el acelerador y memorizando
después la nueva velocidad
alcanzada
o bien
❒moviendo la palanca hacia arriba (+)
hasta alcanzar la nueva velocidad
que se memorizará
automáticamente.
Cada vez que se acciona la palanca se
produce un aumento de la velocidad
de aproximadamente 1 km/h, sin
embargo manteniéndola hacia arriba la
velocidad cambia de forma continua.Reducción de la
velocidad
Puede realizarse de dos formas:
❒desactivando el dispositivo y
memorizando después la nueva
velocidad
o bien
❒moviendo la palanca hacia abajo (-)
hasta alcanzar la nueva velocidad
que se memorizará
automáticamente.
Cada vez que se acciona la palanca se
produce una disminución de la
velocidad de aproximadamente 1 km/h,
sin embargo manteniéndola hacia
abajo la velocidad cambia de forma
continua.
Desactivación
El conductor puede desactivar el
dispositivo de las siguientes maneras:
❒girando la corona A fig. 24 a la
posiciónO;
❒apagando el motor;
❒pulsando el botón CANCEL/
RESUME;❒pisando el pedal del freno o del
acelerador; en este último caso,
el sistema no se desactiva
completamente sino que la petición
de aceleración tiene preferencia
sobre el sistema. En cualquier caso,
el dispositivo sigue activo, sin
necesidad de pulsar el botón
CANCEL/RESUME para regresar a
las condiciones anteriores tras
concluir la aceleración.
14) 15)
Desactivación
automática
El dispositivo se desactiva
automáticamente en los siguientes
casos:
❒en caso de actuación de los
sistemas ABS o ESC;
❒con velocidad del vehículo por
debajo del límite establecido;
❒en caso de avería en el sistema.
32
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 37 of 211
ADVERTENCIA
14) Durante la marcha con el
dispositivo activado, no pulsar el
botón "N" de la moldura de
mandos del cambio.
15) En caso de funcionamiento
defectuoso o avería del
dispositivo, girar la corona A fig.
24 aOy acudir a la Red de
Asistencia Alfa Romeo dedicada.
PLAFONES
Funcionamiento
La pantalla de la luz A fig. 25 puede
adoptar tres posiciones:
❒lado derecho pulsado: luz siempre
encendida
❒lado izquierdo pulsado: luz siempre
apagada
❒posición central (neutra): la luz se
enciende y se apaga al abrir o cerrar
las puertas.TEMPORIZACIÓN DE LAS
LUCES DEL PLAFÓN
Para facilitar la entrada al vehículo y la
salida, especialmente de noche o en
lugares poco iluminados, éste dispone
de dos lógicas de temporización:
Temporización al entrar
en el vehículo
La luz del plafón se enciende según las
siguientes modalidades:
❒durante aproximadamente 10
segundos al desbloquear las puertas;
❒durante 3 minutos al abrir una de las
puertas;
❒durante aproximadamente 10
segundos al cerrar una de las
puertas.
La temporización se interrumpe al girar
la llave de contacto a MAR.
25A0L0060
33
Page 38 of 211
La temporización finaliza
automáticamente al bloquear las
puertas.
MANDOS
LUCES DE EMERGENCIA
Funcionamiento
Pulsar el interruptor A fig. 26 para
encender/apagar las luces.
Con las luces de emergencia activadas,
en el cuadro de instrumentos se
encienden los testigos
y.
16)
LUZ ANTINIEBLA
TRASERA
Funcionamiento
Pulsar el botón
fig. 27 para
encender/apagar la luz.Cuando la luz antiniebla trasera está
activada se ilumina el LED situado en el
mismo botón. La luz antiniebla trasera
se enciende solamente cuando las
luces de cruce están encendidas.
BLOQUEO DE PUERTAS
Funcionamiento
Pulsar el botón
fig. 28 para
bloquear las puertas de forma
simultánea. Al bloquear las puertas, se
ilumina el LED situado en el mismo
botón.
El bloqueo se produce
independientemente de la posición de
la llave de contacto.
26A0L0023
27A0L0024
34
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Temporización al salir
del vehículo
Después de extraer la llave del
contacto, la luz del plafón se enciende
según las siguientes modalidades:
❒durante aproximadamente 10
segundos, si se retira la llave en los
siguientes 2 minutos tras el apagado
del motor;
❒durante aproximadamente 3 minutos
al abrir una de las puertas;
❒durante aproximadamente 10
segundos al cerrar una de las
puertas.
Page 39 of 211
SISTEMA DE BLOQUEO
DEL COMBUSTIBLE
Funcionamiento
Actúa en caso de impacto provocando:
❒el corte de la alimentación de
combustible, con el consiguiente
apagado del motor;
❒el desbloqueo automático de las
puertas;
❒el encendido de las luces interiores;
❒el encendido de las luces de
emergencia.
La actuación del sistema se indica
mediante el encendido del testigo
digital
en la pantalla y la
visualización del mensaje específico.Inspeccionar cuidadosamente el
vehículo para asegurarse de que no
haya pérdidas de combustible, por
ejemplo en el compartimento del motor,
debajo del vehículo o cerca de la zona
del depósito.
17)
Después de un impacto, girar la llave
de contacto a la posición STOP para
no descargar la batería.
Para restablecer el correcto
funcionamiento del vehículo, debe
realizarse el siguiente procedimiento:
❒colocar la palanca izquierda de
mando de las luces exteriores en
posición central (neutra);
❒girar la llave de contacto a la posición
MAR;
❒activar el intermitente derecho;
❒desactivar el intermitente derecho;
❒activar el intermitente izquierdo;
❒desactivar el intermitente izquierdo;
❒activar el intermitente derecho;
❒desactivar el intermitente derecho;
❒activar el intermitente izquierdo;
❒desactivar el intermitente izquierdo;
❒girar la llave de contacto a la posición
STOP;
❒girar la llave de contacto a la posición
MAR.
ADVERTENCIA
16) El uso de las luces de
emergencia está regulado por el
código de circulación vial del país
en el que se encuentra: respetar
la normativa.
17) Después del impacto, si se
detecta olor a combustible o
pérdidas del sistema de
alimentación, no volver a activar
el sistema a fin de evitar riesgos
de incendio.
28A0L0026
35
Page 40 of 211
EQUIPAMIENTO
INTERIOR
COMPARTIMENTOS
PORTAOBJETOS
Parte delantera
Para versiones/mercados, donde está
previsto, el vehículo está equipado
con un compartimento portaobjetos A
fig. 29 en el salpicadero.
Parte trasera
Está situado en la pared trasera en
posición central, fácilmente accesible
desde los dos asientos. Para abrirlo,
pulsar el botón A fig. 30 y extraer
el cierre B. En el botón A se encuentra
una cerradura para poder cerrar el
compartimento portaobjetos con una
llave específica.En algunas versiones el compartimento
portaobjetos se ha sustituido por un
bolsillo de malla fig. 31.BOLSILLO
PORTAOBJETOS
(para versiones/países, donde esté
previsto)
Está situado debajo del salpicadero,
delante del asiento del pasajero, en el
punto indicado en fig. 32.
TOMA DE CORRIENTE
Está situada en el túnel central fig. 33.
29A0L0159
30A0L0156
31A0L0157
32A0L0166
33A0L0030
36
CONOCIMIENTO DEL COCHE