Alfa Romeo Giulietta 2011 Libretto Uso Manutenzione (in Italian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2011, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2011Pages: 297, PDF Dimensioni: 9.7 MB
Page 51 of 297

47
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
ALLARME(per versioni/mercati, dove previsto)
INTERVENTO DELL’ALLARME
L’allarme interviene nei seguenti casi:
❍apertura illecita di porte/cofano motore/bagagliaio (prote-
zione perimetrale);
❍azionamento illecito del dispositivo di avviamento (rotazione
chiave in MAR);
❍taglio dei cavi della batteria;
❍presenza di corpi in movimento all’interno dell’abitacolo (pro-
tezione volumetrica);
❍sollevamento/inclinazione anomalo della vettura (per versio-
ni/mercati, dove previsto).
L’intervento dell’allarme è evidenziato da una segnalazione acu-
stica e visiva (lampeggio degli indicatori di direzione per alcuni
secondi). Le modalità di intervento possono variare in funzione dei
mercati. È previsto un numero massimo di cicli acustico/visivi,
terminato il quale il sistema riprende il suo normale funzionamento.
AVVERTENZA La funzione blocco motore è garantita dall’Alfa
Romeo CODE, che si attiva automaticamente estraendo la chiave
dal dispositivo di avviamento.
AVVERTENZA L’allarme viene adeguato all'origine alle norme del-
le diverse nazioni.
INSERIMENTO ALLARME
Con porte e cofani chiusi, chiave di avviamento ruotata in posizione
STOP oppure estratta, punta la chiave con telecomando in dire-
zione della vettura quindi premi e rilascia il pulsante
Á. Ad ecce-
zione di alcuni mercati, l’impianto emette una segnalazione visiva
ed acustica ed attiva il blocco porte.
L’inserimento dell’allarme è preceduto da una fase di auto diagnosi:
in caso di anomalia, il sistema emette un ulteriore segnalazione
acustica e/o visiva mediante LED su plancia.
Se dopo l’inserimento dell’allarme viene emessa una seconda se-
gnalazione acustica e/o visiva mediante LED su plancia, dopo cir-
ca 4 secondi dall’inserimento, disinserisci l’allarme premendo il pul-
sante
Ë, verifica la corretta chiusura di porte, cofano motore e
bagagliaio, quindi riattiva il sistema premendo il pulsante
Á.
Se l'allarme emette una segnalazione acustica anche con porte,
cofano motore e bagagliaio correttamente chiusi, significa che si
è verificata un'anomalia di funzionamento del sistema: in questo
caso rivolgiti ai Servizi Autorizzati Alfa Romeo.
AUTOINSERIMENTO DELL‘ALLARME
(per versioni/mercati, dove previsto)
Se l‘allarme non è stato inserito mediante il telecomando, trascorsi
circa 30 secondi da quando la chiave di avviamento è stata ruo-
tata in posizione STOP ed è stata per l‘ultima volta aperta e richiusa
una delle porte od il portellone bagagliaio, l’allarme si inserisce au-
tomaticamente. Questa condizione è evidenziata dall‘illuminazio-
ne intermittente del LED ubicato sul tasto A-fig. 20 e dalle segna-
lazioni d‘inserimento precedentemente descritte.
Per disinserire l‘allarme premere il pulsante
Ësul telecomando.
L‘autoinserimento dell‘allarme avviene anche quando si chiudono
le porte ruotando l’inserto metallico della chiave nel nottolino por-
ta lato guida. Nella condizione di sistema autoinserito le porte non
vengono bloccate.
Page 52 of 297

48
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
DISINSERIMENTO ALLARME
Premi il pulsante Ë. Vengono effettuate le seguenti azioni (ad
eccezione di alcuni mercati):
❍due brevi lampeggi degli indicatori di direzione;
❍due brevi segnalazioni acustiche;
❍sblocco delle porte.
AVVERTENZA Azionando l’apertura centralizzata con l’inserto me-
tallico della chiave l’allarme non si disinserisce.
PROTEZIONE VOLUMETRICA/
ANTISOLLEVAMENTO
Per garantire il corretto funzionamento della protezione chiudi com-
pletamente i cristalli laterali e l’eventuale tetto apribile (per ver-
sioni/mercati, dove previsto).
Per escludere la funzione premi il tasto A-fig. 20 prima dell’atti-
vazione dell’allarme.Il disinserimento della funzione è evidenzia-
to dal lampeggio, della durata di alcuni secondi, del LED ubicato
sul tasto A.
L’eventuale esclusione della protezione volumetrica/antisolleva-
mento deve essere ripetuta ad ogni spegnimento del quadro stru-
menti.
ESCLUSIONE ALLARME
Per escludere completamente l’allarme (ad esempio in caso di lun-
ga inattività della vettura) chiudi la vettura ruotando l’inserto me-
tallico della chiave con telecomando nella serratura.
AVVERTENZA Se si scaricano le pile della chiave con telecoman-
do, oppure in caso di guasto al sistema, per disinserire l’allarme,
introduci la chiave nel dispositivo di avviamento e ruotala in posi-
zione MAR.
fig. 20A0K0130m
Page 53 of 297

49
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
DISPOSITIVO DI AVVIAMENTO
La chiave può ruotare in tre diverse posizioni fig. 21:
❍STOP: motore spento, chiave estraibile, blocco dello sterzo. Al-
cuni dispositivi elettrici (es. autoradio, chiusura centralizzata
porte, allarme, ecc.) possono funzionare;
❍MAR: posizione di marcia. Tutti i dispositivi elettrici possono fun-
zionare;
❍AVV: avviamento del motore.
Il dispositivo di avviamento è provvisto di un meccanismo di sicu-
rezza che obbliga, in caso di mancato avviamento del motore, a
riportare la chiave in posizione STOP prima di ripetere la manovra
di avviamento.
fig. 21A0K0063m
In caso di manomissione del dispositivo di avvia-
mento (ad es. un tentativo di furto), fanne verifi-
care il funzionamento ai Servizi Autorizzati Alfa
Romeo prima di riprendere la marcia.
Scendendo dalla vettura togli sempre la chiave,
per evitare che qualcuno azioni inavvertitamente
i comandi. Ricordati di inserire il freno a mano. Se
la vettura è parcheggiata in salita, inserisci la 1
amarcia,
mentre se la vettura è posteggiata in discesa, inserisci la
retromarcia. Non lasciare mai bambini sulla vettura in-
custodita.
BLOCCASTERZO
Inserimento
Con dispositivo in posizione STOP estrai la chiave e ruota il volan-
te fino a quando si blocca.
Disinserimento
Muovi leggermente il volante e ruota la chiave in posizione MAR.
È tassativamente vietato ogni intervento in after-
market, con conseguenti manomissioni della gui-
da o del piantone sterzo (es. montaggio di anti-
furto), che potrebbero causare, oltre al decadimento del-
le prestazioni del sistema e della garanzia, gravi proble-
mi di sicurezza, nonché la non conformità omologativa
della vettura.
Non estrarre mai la chiave quando la vettura è
in movimento. Il volante si bloccherebbe automa-
ticamente alla prima sterzata. Questo vale sem-
pre, anche nel caso in cui la vettura sia trainata.
Page 54 of 297

50
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
Regolazione in altezza
(per versioni/mercati, dove previsto)
Sposta la leva B in alto o in basso fino ad ottenere l’altezza desi-
derata.
AVVERTENZA Effettuata la regolazione stando seduto al posto di
guida.
Regolazione inclinazione schienale
Ruota il pomello C fino ad ottenere la posizione desiderata.
SEDILI
SEDILI ANTERIORI fig. 22
fig. 22A0K0076m
Qualunque regolazione deve essere eseguita esclu-
sivamente a vettura ferma.
Regolazione longitudinale
Solleva la leva A e spingi il sedile avanti o indietro: in posizione di
guida le braccia devono poggiare sulla corona del volante.
Rilasciata la leva di regolazione, verifica sempre
che il sedile sia bloccato sulle guide, provando
a spostarlo avanti e indietro. La mancanza di que-
sto bloccaggio potrebbe provocare lo spostamento ina-
spettato del sedile e causare la perdita di controllo della
vettura.
Per avere la massima protezione, tieni lo schie-
nale in posizione eretta, appoggiarvi bene la schie-
na e tenere la cintura ben aderente al busto e al
bacino.
Page 55 of 297

51
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
Riscaldamento elettrico sedili
(per versioni/mercati, dove previsto)
Con chiave in posizione MAR premi il pulsante A-fig. 23 per l’in-
serimento/disinserimento della funzione. L’inserimento è eviden-
ziato dall’accensione del LED ubicato sul pulsante stesso.
Regolazione lombare elettrica
(per versioni/mercati, dove previsto)
Con chiave in posizione MAR premi il pulsante B-fig. 23 per l’in-
serimento/disinserimento della funzione. L’inserimento è eviden-
ziato dall’accensione del LED ubicato sul pulsante stesso.
fig. 23A0K0213m
SEDILI ANTERIORI CON REGOLAZIONE
ELETTRICA fig. 24
(per versioni/mercati, dove previsto)
I comandi per la regolazione del sedile sono:
Comando multifunzione A:
❍regolazione in altezza del sedile (spostamento verticale del se-
dile);
❍spostamento longitudinale del sedile;
B: Regolazione inclinazione schienale e regolazione lombare;
C: Pulsanti memorizzazione posizione sedile lato guida.
AVVERTENZA La regolazione elettrica è consentita quando la chia-
ve di avviamento è ruotata in posizione MAR e per circa 1 minu-
to dopo la sua rotazione in posizione STOP. È inoltre possibile mo-
vimentare il sedile in seguito all’apertura della porta per circa 3 mi-
nuti, o fino alla chiusura della porta.
fig. 24A0K0214m
Page 56 of 297

52
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
Riscaldamento sedili
(per versioni/mercati, dove previsto)
Con chiave di avviamento in posizione MAR ruota la ghiera
A-fig. 25 per inserire/disinserire la funzione. È possibile regolare
il riscaldamento su 3 diversi livelli (0 = riscaldamento sedile di-
sinserito).
fig. 25A0K0215m
Memorizzazione posizioni sedile guidatore
I pulsanti C consentono di memorizzare e richiamare tre diverse po-
sizioni del sedile guidatore.
La memorizzazione ed il richiamo sono possibili con chiave di av-
viamento in posizione MAR e fino a 3 minuti dopo l’apertura del-
la porta lato guidatore o fino alla chiusura della stessa anche con
chiave di avviamento in posizione STOP. L’avvenuta memorizza-
zione della posizione viene segnalata tramite una segnalazione
acustica.
Per memorizzare una posizione del sedile, regolarlo con i vari co-
mandi, quindi premere per alcuni secondi il pulsante dove si vuo-
le memorizzare la posizione.
Quando si memorizza una nuova posizione del sedile si cancella
automaticamente quella precedentemente memorizzata con lo stes-
so pulsante.
Il richiamo di una posizione memorizzata è inoltre possibile per cir-
ca 3 minuti dopo l’apertura delle porte e per circa 1 minuto dopo
la rotazione della chiave di avviamento in posizione STOP.
Per richiamare una posizione memorizzata premere brevemente
il relativo pulsante.
Page 57 of 297

53
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
APPOGGIATESTA
ANTERIORI
Sono regolabili in altezza e si bloccano automaticamente nella po-
sizione desiderata:
❍regolazione verso l’alto: solleva l’appoggiatesta fino ad av-
vertire lo scatto di bloccaggio
❍regolazione verso il basso: premi il tasto A-fig. 26 e abbassa-
re l’appoggiatesta.
fig. 26A0K0064m
Gli appoggiatesta vanno regolati in modo che la
testa, e non il collo, appoggi su di essi. Solo in que-
sto caso esercitano la loro azione protettiva.
Per rimuovere gli appoggiatesta:
❍solleva gli appoggiatesta fino alla massima altezza;
❍premi i tasti A e B-fig. 26 quindi rimuovi gli appoggiatesta sfi-
landoli verso l’alto.
Dispositivo “Anti-Whiplash”
Gli appoggiatesta sono dotati del dispositivo “Anti-Whiplash”, in
grado di ridurre la distanza tra testa e appoggiatesta in caso di
urto posteriore, limitando i danni derivati dal cosiddetto “colpo di
frusta”.
In caso di pressione esercitata sullo schienale a mezzo del torso o
della mano si può verificare la movimentazione dell’appoggiate-
sta: tale comportamento è proprio del sistema e non è da inten-
dersi come malfunzionamento.
Page 58 of 297

54
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
POSTERIORI
Per i posti posteriori sono previsti due appoggiatesta regolabili in
altezza (per la regolazione vedi quanto descritto al paragrafo pre-
cedente). Su alcune versioni è presente anche l’appoggiatesta
per il posto centrale.
Per rimuovere gli appoggiatesta:
❍solleva gli appoggiatesta fino alla massima altezza;
❍premi i tasti A e B-fig. 27 quindi rimuovi gli appoggiatesta sfi-
landoli verso l’alto.
VOLANTE
Può essere regolato in senso assiale e verticale.
Per effettuare la regolazione sblocca la leva A-fig. 28 spingendo-
la in avanti (posizione 1) e regola il volante. Successivamente bloc-
ca la leva A tirandola verso il volante (posizione 2).
fig. 27A0K0065mfig. 28A0K0077m
Le regolazioni vanno eseguite solo con vettura fer-
ma e motore spento.
É tassativamente vietato ogni intervento in after-
market, con conseguenti manomissioni della gui-
da o del piantone sterzo (es. montaggio di anti-
furto), che potrebbero causare, oltre al decadimento del-
le prestazioni del sistema e della garanzia, gravi proble-
mi di sicurezza, nonché la non conformità omologativa
della vettura.
Page 59 of 297

55
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
fig. 29A0K0079m
SPECCHI RETROVISORI
SPECCHIO INTERNO
Agire sulla leva A-fig. 29 per regolare lo specchio su due diverse
posizioni: normale o antiabbagliante.
Specchio interno elettrocromico
(per versioni/mercati, dove previsto)
Su alcune versioni è presente uno specchio elettrocromico fig. 30.
Inserendo la retromarcia lo specchio si predispone sempre nella co-
lorazione per l’utilizzo diurno.
fig. 30A0K0119m
Page 60 of 297

56
CONOSCENZA
DELLA
VETTURA
SICUREZZA
AVVIAMENTO
E GUIDA
IN EMERGENZA
MANUTENZIONE
E CURA
DATI TECNICI
INDICE
Ripiegamento elettrico specchio
(per versioni/mercati, dove previsto)
Per ripiegare gli specchi premi il pulsante C-fig. 31. Premi nuova-
mente il pulsante per riportare gli specchi in posizione di marcia.
Ripiegamento manuale specchio fig. 32
In caso di necessità ripiega gli specchi spostandoli dalla posizione
1 alla posizione 2.
AVVERTENZA Durante la marcia gli specchi devono sempre essere
in posizione 1.
Regolazione specchio
La regolazione/ripiegamento degli specchi è possibile solo con chia-
ve di avviamento in posizione MAR.
Seleziona lo specchio desiderato mediante il dispositivo A-fig. 31:
❍dispositivo in posizione 1: selezione specchio sinistro;
❍dispositivo in posizione 2: selezione specchio destro.
Per orientare lo specchio selezionato premi il pulsante B nelle quat-
tro direzioni indicate dalle frecce.
AVVERTENZA Terminata la regolazione ruota il dispositivo A in po-
sizione 0 per evitare spostamenti accidentali.
fig. 31A0K0066mfig. 32A0K0052m
SPECCHI ESTERNI
Lo specchio retrovisore esterno lato guida, essen-
do curvo, altera leggermente la percezione della
distanza.