Alfa Romeo Giulietta 2012 Knjižica s uputama za uporabu i održavanje (in Croatian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2012, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2012Pages: 292, PDF Size: 5.82 MB
Page 171 of 292

OPREMA ZA AUTOMATSKI BRZI
POPRAVAK GUME –
FIX & GO automatski
Oprema za brzi automatski popravak gume Fix & Go je smješten u prtljažnik
(nosač opreme se može razlikovati ovisno o izvedbi sl.122). Nosač također
sadrži odvijač i prsten za vuču.
Oprema za brzi popravak se sastoji od: m
punjenja A-sl.122a koje sadrži sredstvo za brtvljenje i koje je opremljeno
sa: cijevi za punjenje B i naljepnicom C, koja sadrži obavijest
„max.80km/h“, koja se nakon izmjene kotača postavlja na vidljivo mjesto
za vozača (npr.instrument ploča);
m kompresora D koji sadrže manometar i priključke;
m priručnik sa uputama sl.123, za brzo i pravilno korištenje opreme za brzi
popravak gume, pri tome se priručnik daje na uvid osoblju koje je zaduženo
za popravak/čišćenje probušene gume;sl. 122 sl. 123
sl. 122a
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 172 of 292

m
par zaštitnih rukavica koje su smještene pored kompresora;
m adaptera za napuhavanje različitih predmeta.
VAŽNO Fluid za brtvljenje u opremi za brzi popravak gume, zadržava efikasnost
pri vanjskim temperaturama između -20°C i +50°C. Fluid za brtvljenje ima
rok trajanja.
Predajte na uvid priručnik sa uputama osoblju ser-
visa/vulkanizera koje je zaduženo za popravak/čišćenje
probušene gume koja je popravljana sa Fix & Go
automatskim.
Ako je guma probušena od strane stranoga tijela, moguće
je popraviti gumu do maksimalnog promjera oštećenja od
4mm.
Rupe i oštećenja na bočnoj strani gume se ne mogu
popraviti. Ne koristite opremu za brzi popravak gume u
koliko je oštećenje gume nastalo uslijed vožnje sa
ispražnjenom gumom.
Popravci nisu mogući u slučaju oštećenja naplatka
(izrazito udubljene deformacije uzrokuju ispuštanje
zraka). Ne vadite iz gume strane predmete (vijke ili
čavle). Kompresor se ne smije koristiti duže od 20 minuta.
Postoji opasnost od pregrijavanja! Za gume koje su
popravljene opremom za brzi popravak predviđena je
isključivo privremena uporaba.
Punjenja i sredstvo za brtvljenje ne bacajte i ne ispuštajte
u okoliš. Punjenja i sredstvo za brtvljenje odlažite na
zakonom propisan način.
Punjenje sadržava etilen glikol. Punjenje sadrži i latex:
koji može uzrokovati alergijsku reakciju. Ova supstanca
može biti štetna ako se proguta ili udahne te nadražujuće
djeluje na oči ili u slučaju dodira. U slučaju da dođete u dodir sa
supstancom odmah isperite dio sa vodom i skinite kontaminiranu
odjeću. U slučaju gutanja, ne izazivajte namjerno povraćanje, već
isperite usta sa vodom i popijte puno vode te se hitno obratite
doktoru. Držite podalje od djece. Ovaj proizvod ne smiju koristiti
astmatičari. Ne udišite pare. U slučaju alergijske reakcije hitno se
obratite doktoru. Držite punjenje u predviđenom prostoru i
podalje od topline. Fluid za brtvljenje ima ograničen rok trajanja.
Punjenje zamijenite u koliko je fluidu za brtvljenje istekao rok
trajanja.UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 173 of 292

POSTUPAK NAPUHAVANJA
m kotač okrenite tako da je ventil A-sl.125 usmjeren kao što je prikazano na
slici. Povucite ručnu kočnicu i postavite opremu pored kotača;
Postupite na slijedeći način: Navucite zaštitne rukavice koje su sastavni dio opremom
za brzi popravak gume. m
pazite da je prekidač kompresora A-sl.126 postavljen na 0 (isključeno),
pokrenite motor i postavite utikač u najbližu utičnicu (pogledajte sl.126a)
upaljača ili na središnjem tunelnom dijelu (pogledajte sl.127) i uključite
kompresor pritiskom na prekidač A-sl.126 na položaj I (uključeno). sl. 125 sl. 126a
sl. 126
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 174 of 292

m
napumpajte tlak gume na vrijednost propisanu pod „Tlak napuhavanja
guma“ u poglavlju „Tehničke značajke“. Tlak u gumi provjerite putem
manometra B-sl.126 kada se kompresor isključi kako bi očitavanje bilo
precizno.
m ako se i nakon 5 minuta ne može dosegnuti barem 1.8 bara, isključite
kompresor sa napajanja i od ventila te pomaknite vozilo za otprilike
desetak metara kako bi se fluid za brtvljenje rasporedio unutar gume,
zatim ponovite postupak napuhavanja; Ako pritisak u gumi padne ispod 1.8 bara, nemojte
nastaviti sa vožnjom; s obzirom da je guma previše
oštećena oprema za brzo popravljanje gume Fix & Go ne
može jamčiti odgovarajuće brtvljenje. Obratite se ovlaštenome
servisu Alfa Romea.
Od iznimne je važnosti da naglasite osoblju servisa kako
je guma popravljena koristeći se opremom za brzi
popravak gume. Predajte na uvid priručnik sa uputama
osoblju servisa/vulkanizera koje je zaduženo za popra-
vak/čišćenje probušene gume.
m
ako i nakon izvođenja ovoga postupka nije moguće doseći barem 1.8 bara
nakon 5 minuta rada kompresora, ne započinjite sa vožnjom s obzirom da
je guma previše oštećena te oprema za brzi popravak je jamči odgovarajuće
brtvljenje, obratite se ovlaštenome servisu Alfa Romea;
m nakon 10 minuta vožnje, zaustavite vozilo i još jednom provjerite pritisak u
gumi: zapamtite uključiti ručnu kočnicu;
m ako je očitan pritisak od barem 1.8bara, uspostavite pravilan tlak u gumi
(sa upaljenim motorom i uključenom ručnom kočnicom); te se obratite
ovlaštenome servisu Alfa Romea.sl. 127
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Zalijepite naljepnicu na mjesto na kojem može vozaču biti
lako vidljiva od strane vozača kao podsjetnik da je guma
bila popravljana sa kitom za brzi popravak . Vozite
pažljivo naročito u zavojima. Nikada ne prelazite brzinu od 80
km/h. Ne ubrzavajte niti kočite naglo.
Page 175 of 292

PROVJERAVANJE I USPOSTAVLJANJE
PRITISKA U GUMAMA
Kompresor se također može koristiti za uspostavljanje pravilnog pritiska u
gumama. Izvadite nastavak za brzo spajanje te spojite priključak direktno na
ventil gume A-sl.128; na ovaj način punjenje se ne spaja na kompresor te se pri
tome sredstvo za brtvljenje ne dovodi u gumu. POSTUPAK IZMJENE PUNJENJA
m otkopčajte priključak A-sl.129 i cijev B;
m punjenje zaokrenite u smjeru suprotnome od kazaljki na satu te ga odvojite
od kompresora;
m postavite novo punjenje na način da ga zaokrenete u smjeru kazaljki na
satu;
m spojite dio A na cilindar i postavite prozirnu cijev za punjenje B na
odgovarajući dosjed.
Za izmjenu punjenja postupite na sljedeći način:sl. 128
sl. 129
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 176 of 292

PROMJENA ŽARULJE
OPĆE UPUTE
m
prije zamjene žarulje koja ne radi provjerite da kontakti nisu oksidirali;
m pregorena žarulja treba biti zamijenjena žaruljom istog tipa i snage;
m uvijek, iz sigurnosnih razloga, provjeravajte visinu snopa svjetla nakon što
zamijenite žarulju;
m kada svjetlo ne radi, prije nego zamijenite žarulju provjerite da nije
osigurač pregorio: za položaj osigurača, pogledajte u ovom poglavlju pod
„Ako pregori osigurač“.
Halogene žarulje primajte samo za metalni dio.
Dodirivanjem staklenog dijela žarulje smanjuje se jačina
svjetlosti i trajnost žarulje. Ako slučajno dodirnete
stakleni dio žarulje, obrišite žarulju krpom navlaženu sa
alkoholom te je ostavite da se osuši. Izmjene ili popravci na električnom sustavu koji su
izvedeni nepravilno i bez vođenja računa o tehničkim
karakteristikama sistema, mogu uzrokovati nepravil-
nosti u radu sa rizikom od pojave vatre.
Halogene žarulje sadržavaju komprimirani plin. U
slučaju puknuća moguće je raspršivanje komadića stakla.
Iz razloga visokoga napona napajanja plinskih žarulja
(Bi-Xenon) izmjenu žarulja mora izvesti isključivo
ovlašteno osoblje servisa: opasno po život! Obratite se
ovlaštenom servisu Alfa Romea.
VAŽNO Kada je vrijeme hladno ili vlažno ili za vrijeme jačih kiša ili nakon pranja
vozila, površina svjetala za vožnju i stražnjih svjetala se može zamagliti i/ili je
moguće da nastanu i kapljice kondenzata u unutrašnjosti svjetala. Radi se o
prirodnom fenomenu koji se pojavljuje uslijed razlike u temperaturi i vlažnosti
između vanjskog i unutrašnjeg okoliša i ne ukazuje na kvar ili ne utječe na
normalan rad sklopa svjetala. Zamagljenost brzo nestaje kada se upale svjetla, i
to od sredine difuzora, progresivno se šireći se prema rubovima fara.UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 177 of 292

TIPOVI ŽARULJA sl.130
Na vozilu su ugrađeni različiti tipovi žarulja:
A. Sve staklene žarulje: postavljaju se pritiskom. Vade se povlačenjem
B. Žarulje sa bajonetnim priključkom: pritisnite žarulju, okrenite je u smjeru suprotnom od kazaljki na satu i izvadite je iz ležišta.
C. Cilindrične žarulje: vade se otpuštanjem kontakata.
D. Halogene žarulje: za vađenje žarulje otpustite pričvrsnu kvačicu na njenom dosjedu.
E. Halogene žarulje: za vađenje žarulje otpustite pričvrsnu kvačicu na njenom dosjedu.sl. 130
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 178 of 292

Prednja bočna pozicijska svjetla/Dnevna svjetla DLR
Stražnja bočna svjetla
Kratka svjetla
Duga svjetla
Duga svjetla/Kratka svjetla (izvedbe sa Bi-Xenonom)
(za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Prednji pokazivači smjera
Stražnji pokazivači smjera
Bočni pokazivači smjera
Kočiona svjetla
3.kočiono svjetlo
Osvjetljenje registarske pločice
Svjetla za maglu
Stražnje svjetlo za maglu
Svjetla za vožnju unazad
Prednje stropno svjetlo
Svjetlo u prtljažniku
Svjetlo u pretincu
Svjetlo na vratima Žarulja Tip Snaga Slik
a sl.130UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 179 of 292

PROMJENA ŽARULJE VANJSKOG
SVJETLA
SKLOP PREDNJIH SVJETALA sl.131
POZICIJSKA/DNEVNA SVJETLA (DRL) Sklop prednjih svjetala sadrži pozicijska/dnevna svjetla (DRL), kratka, duga
svjetla, te pokazivače smjera.
Žarulje unutar fara su smještene na sljedeći način:
A. Pozicijska/dnevna i duga svjetla;
B. Kratka svjetla;
C. Pokazivači smjera.
Ova svjetla su LED. Za izmjenu ovih svjetala obratite se ovlaštenom servisu Alfa
Romea. DUGA SVJETLA
m
skinite postavljeni zaštitni poklopac A-sl.131;
m skinite konektor A-sl.132 i otvorite kopče B prema naprijed;
m izvadite i zamijenite žarulju C;
m vratite sklop, pazeći na je pravilno učvršćen, i osiguran sa kopčama B i
ponovno spojite konektor A;
m vratite poklopac A-sl.131.
Za izmjenu žarulje, postupite na sljedeći način:sl. 131
sl. 132
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST
PRAVILNA
UPOTREBA
VOZILA
U SLUČAJU
NUŽDE
SERVISIRANJE I
ODRŽAVANJE
VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ
Page 180 of 292

KRATKA SVJETLA
m skinite postavljeni zaštitni poklopac A-sl.131;
m skinite konektor A-sl.133 i otvorite kopče B prema naprijed;
m izvadite i zamijenite žarulju C;
m vratite sklop, pazeći na je pravilno učvršćen, i osiguran sa kopčama B i
ponovno spojite konektor A;
m vratite poklopac A-sl.131.
Za izmjenu žarulje, postupite na sljedeći način:
POKAZIVAČI SMJERA
Prednji pokazivači
Bočni pokazivači smjera
PREDNJA SVJETLA ZA MAGLU
Za izmjenu žarulje, okrenite poklopac C-sl.131 u smjeru suprotnome od kazaljki
1
na satu za / i zamijenite žarulju + sklop nosača žarulje A-sl.134. 4
Ova svjetla su LED. Za izmjenu ovih svjetala obratite se ovlaštenom servisu Alfa
Romea.
(za izvedbe/tržišta gdje je opremljeno)
Za izmjenu žarulja prednjih svjetala za maglu obratite se ovlaštenome servisu
Alfa Romea.sl. 133 sl. 134
UPOZNAVANJE
S VOZILOM
SIGURNOSNOST PRAVILNA
UPOTREBA VOZILA
U SLUČAJU NUŽDE
SERVISIRANJE I ODRŽAVANJE VOZILA
TEHNIČKE
ZNAČAJKE
SADRŽAJ