ECU Alfa Romeo Giulietta 2013 Manual de Empleo y Cuidado (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2013Pages: 292, tamaño PDF: 13.04 MB
Page 6 of 292
LECTURA OBLIGATORIAREPOSTADO DE COMBUSTIBLE
Motores de gasolina: repostar el vehículo sólo con
gasolina sin plomo con un número de octanos (RON)
superior a 95, conforme a la norma europea EN228.
Motores Diésel: repostar el vehículo sólo con gasóleo para
automoción conforme a la norma europea EN590. El uso
de otros productos o mezclas puede dañar irreparablemente
el motor, con el consecuente vencimiento de la garantía
por los daños causados.
PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR
Motores de gasolina: comprobar que el freno de
estacionamiento esté accionado; poner la palanca
de cambios en punto muerto; pisar a fondo el pedal del
embrague sin pisar el acelerador y, a continuación, girar la
llave de contacto a AVV y soltarla en cuanto el motor se
ponga en marcha.
Motores Diésel: girar la llave de contacto a MAR y
esperar el apagado de los testigos
y
; girar la
llave de contacto a AVV y soltarla en cuanto el motor se
ponga en marcha.
ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL
INFLAMABLE
Durante el funcionamiento, el silenciador catalítico alcanza
temperaturas muy altas. Por lo tanto, no estacionar el
vehículo sobre hierba, hojas secas, agujas de pino u otros
materiales inflamables: peligro de incendio.
RESPETO POR EL MEDIO AMBIENTE
El vehículo está equipado con un sistema que permite una
diagnosis continua de sus componentes vinculados a las
emisiones, para garantizar el mayor respeto por el medio
ambiente.
ACCESORIOS ELÉCTRICOS ACCESORIOS
Si después de haber comprado el vehículo se desea instalar
accesorios que requieren alimentación eléctrica (con el riesgo
de descargar gradualmente la batería), acudir a los Servicios
Autorizados Alfa Romeo, donde se evaluará el consumo
eléctrico total y se verificará si la instalación del vehículo está
en condiciones de soportar la carga requerida.
CODE card(para versiones/países, donde esté previsto)
Guardarla en un lugar seguro, no en el vehículo. Es
necesario llevar siempre consigo el código electrónico que
figura en la CODE card para poder efectuar una puesta
en marcha de emergencia.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto permite conservar inalterables en
el tiempo las prestaciones del vehículo y las características
de seguridad, respeto por el medio ambiente y bajos costes
de funcionamiento.
EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO
... se encuentra información, consejos y advertencias
importantes para el uso correcto, la seguridad de conducción
y el mantenimiento de su vehículo durante mucho tiempo.
Prestar especial atención a los símbolos
(seguridad de las
personas)
(protección del medio ambiente)
(integridad
del vehículo).
Page 14 of 292
Después de la primera señalización, cada vez que se pone en marcha
el motor, el testigo seguirá parpadeando en las modalidades
anteriormente indicadas, hasta que se sustituya el aceite. La pantalla
(para versiones/países, donde esté previsto) muestra, además del
testigo, un mensaje específico. El encendido en modalidad intermitente
de este testigo no es un defecto del vehículo, sino que indica al
conductor que el uso normal del vehículo ha conllevado la necesidad
de sustituir el aceite. Cabe recordar que la degradación del aceite
del motor se acelera cuando:
❒un principal uso urbano del vehículo que efectúa con más
frecuencia el proceso de regeneración del DPF;
❒un uso del vehículo para trayectos cortos, impidiendo que el motor
alcance la temperatura de funcionamiento;
❒interrupciones repetidas del proceso de regeneración indicadas
mediante el encendido del testigo DPF.
Ante un encendido del testigo, el aceite motor
degradado debe sustituirse lo antes posible sin
superar los 500 km a partir del primer encendido del
testigo. El incumplimiento de la información mencionada podría
causar graves daños al motor y el vencimiento de la garantía. Se
recuerda que el encendido de este testigo no está relacionado
con la cantidad de aceite presente en el motor; por lo tanto, en
caso de un encendido con luz intermitente no es necesario añadir
más aceite al motor.
Temperatura excesiva del
líquido de refrigeración del
motor (rojo)
Al girar la llave a MAR el testigo se enciende, pero debe apagarse
transcurridos unos segundos.
El testigo se enciende cuando el motor se sobrecalienta.
En la pantalla se visualiza el mensaje específico.
Si el testigo se enciende, proceder del siguiente modo:
❒en caso de marcha normal: detener el coche, apagar el motor y
comprobar que el nivel de agua en el interior del depósito no esté
por debajo de la referencia MIN. En tal caso, esperar unos minutos
para que el motor se enfríe; luego, abrir lentamente y con cuidado
el tapón, y llenar con líquido de refrigeración, asegurándose de que
éste se encuentre entre las marcas MIN y MAX indicadas en el
depósito. Asimismo, comprobar visualmente que no haya pérdidas
de líquido. Si en la siguiente puesta en marcha el testigo se
enciende de nuevo, acudir a los Servicios Autorizados Alfa Romeo.
❒En caso de uso forzado del vehículo (por ejemplo, al arrastrar
un remolque en subida o cuando está completamente cargado):
aflojar la marcha y, si el testigo continua encendido, detener el
vehículo. Esperar unos 2 ó 3 minutos manteniendo el motor en
marcha y ligeramente acelerado para favorecer la circulación del
líquido de refrigeración y, a continuación, apagar el motor.
Comprobar que el nivel del líquido sea correcto, como se ha
descrito anteriormente.
ADVERTENCIA Después de un recorrido difícil, se recomienda
mantener el motor en marcha y ligeramente acelerado durante unos
minutos antes de pararlo.
10
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 29 of 292
❒pulsar brevemente el botón SET/
, la pantalla muestra "el día"
en modo intermitente;
❒pulsar el botón "
"o"
" para efectuar el ajuste.
ADVERTENCIA Cada pulsación de los botones "
"o"
"
determina el aumento o la disminución de una unidad. Manteniendo
pulsado el botón se obtiene el aumento/disminución rápido
automático. Cuando se acerque al valor deseado, completar el ajuste
con pulsaciones cortas.
Pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga para
volver a la pantalla estándar sin guardar.
Primera página (Visualización de la
información en la pantalla principal)(para versiones/países, donde esté previsto)
Esta función permite seleccionar el tipo de información que se desea
visualizar en la pantalla principal. Se puede visualizar la fecha o
la distancia parcial.
Para llevar a cabo la selección, realizar las siguientes operaciones:
❒pulsar brevemente el botón SET/
, la pantalla muestra "Primera
página";
❒volver a pulsar el botón SET/con una presión corta para ver
las opciones de visualización "Fecha" e "Info motor";
❒pulsar el botón "
"o"
" para seleccionar el tipo de
visualización que desee tener en la pantalla principal;
❒pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a la
pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la pantalla estándar sin guardar.
Girando la llave de contacto a la posición MAR, la pantalla muestra la
información configurada anteriormente mediante la función "Primera
página" del menú una vez que termina la fase de comprobación
inicial.
Ver radio (Repetición de información
de audio)Esta función permite visualizar en la pantalla la información
correspondiente a la autorradio.
❒Radio: frecuencia o mensaje RDS de la emisora de radio
seleccionada, activación de la búsqueda automática o AutoSTore;
❒CD audio, CD MP3: número de la pista;
❒Cargador de CD: número CD y número de pista;
Para visualizar (On) o eliminar (Off) la información de la autorradio
en la pantalla, proceder del siguiente modo:
❒pulsar brevemente el botón SET/
, en la pantalla se muestra en
modo intermitente "On" u "Off" en función de lo que se ha
programado anteriormente;
❒pulsar el botón "
"o"
" para efectuar la selección;
❒pulsar el botón SET/
con una presión corta para volver a
la pantalla del menú, o bien pulsar el botón con una presión larga
para volver a la pantalla estándar sin guardar.
25CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 42 of 292
A continuación se resumen las principales funciones que pueden activarse con las llaves (con o sin mando a distancia):Tipo de llaveDesbloqueo de
las cerradurasBloqueo de las
cerraduras
desde el
exteriorActivación del
Safe Lock
(*)
Desbloqueo
del portón del
maleteroBajada de las
ventanillas
(*)
Subida de las
ventanillas
(*)
Llave mecánica/
Llave con mando a
distanciaRotación de la
llave hacia la
izquierda (lado
conductor)Rotación de la
llave hacia la
derecha (lado
conductor)----
Llave con mando a
distanciaPulsación breve
del botón
Pulsación breve
del botón
Doble pulsación
del botón
Pulsación breve
del botón
Pulsación
prolongada
(durante más de 2
segundos) del
botón
Pulsación
prolongada
(durante más de 2
segundos) del
botón
Parpadeo de los
intermitentes (sólo
con la llave con
mando a
distancia)2 parpadeos 1 parpadeo 3 parpadeos 2 parpadeos 2 parpadeos 1 parpadeo
LED de disuasión ApagadoSe enciende
fijamente durante
unos 3 segundos
y, a continuación,
emite el parpadeo
de disuasiónDoble parpadeo
y, a continuación,
parpadeo de
disuasiónParpadeo de
disuasiónApagadoParpadeo de
disuasión(*)Para versiones/países donde esté previsto.ADVERTENCIA La maniobra de bajada de las ventanillas es consecuencia de un mando de desbloqueo de las puertas; en cambio, la maniobra
de subida de las ventanillas es consecuencia de un mando de bloqueo de las puertas.
38
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 48 of 292
Memorización de las posiciones del
asiento del conductorLos botones C permiten guardar y reutilizar tres posiciones diferentes
del asiento del conductor.
La memorización y la recuperación son posibles con la llave de
contacto en posición MAR y hasta 3 minutos después de la apertura
de la puerta del lado del conductor hasta que la misma se cierre,
incluso con la llave de contacto en posición STOP.
La memorización de la posición se indica con una señal acústica.
Para memorizar una posición del asiento, regularlo con los mandos y,
a continuación, pulsar durante unos segundos el botón del lugar
donde se desea guardar la posición.
Cuando se memoriza una nueva posición del asiento se borra
automáticamente la memorizada anteriormente en el mismo botón.
Una posición memorizada puede reutilizarse durante unos 3 minutos
después de abrir las puertas y durante 1 minuto después de girar
la llave de contacto a la posición STOP.
Para recuperar una posición guardada, pulsar el correspondiente
botón con una pulsación corta.
Calefacción de los asientos(para versiones/países donde esté previsto)
Con la llave de contacto en posición MAR girar la corona A fig. 23
para activar/desactivar la función.
Puede regularse la calefacción en 3 niveles diferentes (0 = calefacción
asiento apagada).
fig. 23
A0K0215
44
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 63 of 292
ENCENDIDO DEL CLIMATIZADOREl climatizador puede encenderse de los siguientes modos:
recomendamos pulsar el botón AUTO y girar los selectores para
configurar las temperaturas deseadas.
De ese modo, el sistema empezará a funcionar de forma totalmente
automática ajustando la temperatura, la cantidad y la distribución del
aire que entra en el habitáculo y gestionando la función recirculación
y la activación del compresor del aire acondicionado.
Durante el funcionamiento automático, se puede variar en cualquier
momento la temperatura programada, la distribución del aire y la
velocidad del ventilador interviniendo en los botones o selectores
correspondientes: el sistema modificará automáticamente la
programación para adecuarse a las nuevas demandas.
Durante el funcionamiento totalmente automático (AUTO), cambiando
la distribución y/o el caudal de aire y/o el accionamiento del
compresor y/o la recirculación, desaparece el mensaje AUTO.
Durante el funcionamiento totalmente automático (FULL AUTO),
cambiando la distribución y/o el caudal de aire y/o el accionamiento
del compresor y/o la recirculación, desaparece el mensaje FULL.
De ese modo, el climatizador seguirá gestionando automáticamente
todas las funciones excepto las cambiadas manualmente. La velocidad
del ventilador es única para todas las zonas del habitáculo.AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL AIREGirar los selectores A o L hacia la derecha o hacia la izquierda para
ajustar la temperatura del aire en la zona delantera izquierda (selector
A) y en la derecha (selector L) del habitáculo. Las temperaturas
configuradas se visualizan en la pantalla.
Pulsar el botón MONO para equiparar la temperatura del aire entre
las dos zonas.Para volver a gestionar por separado la temperatura del aire en las
dos zonas girar el selector L.
Girando los selectores completamente hacia la derecha o hacia la
izquierda se activan respectivamente las funciones HI (máximo
calentamiento) o LO (máximo enfriamiento). Para desactivar estas
funciones girar el selector de la temperatura, configurando la
temperatura deseada.
SELECCIÓN DE LA DISTRIBUCIÓN DEL
AIREPulsando los botones (
/
/
) se puede configurar
manualmente una de las 7 posibles distribuciones del aire:
Flujo de aire hacia los difusores del parabrisas y hacia las
ventanillas laterales delanteras para el
desempañamiento/antivaho de las ventanillas;Flujo de aire hacia las salidas centrales y difusores laterales del
salpicadero para la ventilación del tronco y del rostro durante las
temporadas cálidas.Flujo de aire hacia los difusores de la zona de los pies delanteros
y traseros. Esta distribución del aire es la que permite calentar
el habitáculo en el menor tiempo posible, generando una rápida
sensación de calor.
Distribución del flujo de aire entre los difusores de la zona
de los pies (aire más caliente) y las salidas centrales y
laterales del salpicadero (aire más frío). Esta distribución del
aire resulta útil en las estaciones de primavera y otoño,
cuando hay sol.Distribución del flujo de aire entre los difusores de la zona
de los pies y los difusores para antivaho/desempañamiento
del parabrisas y de las ventanillas laterales delanteras.
Esta distribución del aire permite un buen calentamiento del
habitáculo previniendo el posible empañamiento de las
59CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
ventanillas.
Page 66 of 292
COMPRESOR DEL CLIMATIZADORPulsar el botón C para activar/desactivar el compresor (la activación
se indica por el encendido del LED del mismo botón). La desactivación
del compresor se queda memorizada incluso después de apagar el
motor.
Desactivando el compresor el sistema desactiva la recirculación para
evitar el posible empañamiento de las ventanillas y deshabilita la
función AQS. En este caso, aunque el sistema puede mantener
la temperatura solicitada, el LED AUTO se apaga.
En cambio, si ya no es capaz de mantener la temperatura solicitada,
parpadean las temperaturas durante unos segundos.
Para restablecer el control automático de la activación del compresor
pulsar de nuevo el botón C o el botón AUTO.
Con compresor desactivado:
❒si la temperatura exterior es superior a la seleccionada, el
climatizador no puede satisfacer la petición y lo indica con los
valores de la temperatura parpadeando en la pantalla durante
algunos segundos;
❒la velocidad del ventilador puede ponerse a cero manualmente.
Con el compresor activado y el motor en marcha, la ventilación
manual no puede descender por debajo de la velocidad mínima (sólo
un LED iluminado).
ADVERTENCIA Con el compresor desactivado, no es posible hacer
entrar aire en el habitáculo a una temperatura inferior a la
temperatura exterior; además, en determinadas condiciones
ambientales, las ventanillas podrían empañarse rápidamente ya que el
aire no puede deshumidificarse.
DESEMPAÑAMIENTO/ANTIVAHO
RÁPIDO DE LAS VENTANILLAS
(función MAX-DEF)Pulsar el botón
para activar (LED en el botón encendido) el
desempañamiento/antivaho del parabrisas y de las ventanillas
laterales. El climatizador efectúa las siguientes operaciones:
❒activa el compresor del aire acondicionado cuando las condiciones
climáticas lo permiten;
❒desactiva la recirculación de aire;
❒configura la temperatura máxima del aire (HI) en ambas zonas;
❒programa una velocidad del ventilador de acuerdo con la
temperatura del líquido de refrigeración motor;
❒dirige el flujo de aire hacia los difusores del parabrisas y de las
ventanillas laterales delanteras;
❒activa la luneta térmica.
❒muestra la velocidad del ventilador (iluminación LED G).
ADVERTENCIA La función MAX-DEF permanece activada durante
unos 3 minutos, desde que el líquido de refrigeración del motor
alcanza la temperatura adecuada.
Cuando la función está activada, se apaga el LED del botón AUTO.
Con la función activa las únicas y posibles intervenciones manuales
son el ajuste de la velocidad del ventilador y la desactivación de
la luneta térmica.
Pulsando los botones B, C,
o bien AUTO, el climatizador
desactiva la función MAX-DEF.
62
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 68 of 292
START&STOPClimatizador automático
El climatizador automático gestiona la función Start&Stop (motor
apagado cuando la velocidad del vehículo es cero) para garantizar un
confort adecuado dentro del vehículo.
En concreto, en presencia de condiciones climáticas especialmente
calientes o frías la función Start&Stop se desactiva hasta garantizar un
nivel de confort adecuado en el habitáculo. Por lo tanto en estas
fases transitorias el motor no se apaga, aunque la velocidad
del vehículo sea cero.
Cuando la función Start&Stop está activa (motor apagado a velocidad
cero del vehículo), si las condiciones térmicas dentro del vehículo
empeoran rápidamente (o el usuario requiere una refrigeración
máxima - LO - o desempañamiento rápido - MAX DEF), un
climatizador arranca de nuevo el motor.
Con la función Start&Stop activa (motor apagado a velocidad cero del
vehículo) si el sistema está en AUTO (LED N encendido) el caudal se
reduce al mínimo para intentar mantener el máximo tiempo posible las
condiciones de confort del habitáculo.
La centralita del climatizador intenta gestionar del mejor modo posible
las molestias causadas por el apagado del motor (apagado del
compresor y de la bomba de líquido motor) pero de todos modos es
posible hacer funcionar el climatizador desactivando la función
Start&Stop mediante el botón correspondiente en el salpicadero.
NotaEn condiciones climáticas extremas se recomienda limitar el uso
de la función Start&Stop para evitar continuos encendidos y apagados
del compresor, con el consiguiente empañamiento rápido de las
ventanillas y la acumulación de humedad con la entrada de malos
olores en el habitáculo.NotaCon la función Start&Stop activa (motor apagado a velocidad
cero del vehículo), la gestión automática de la recirculación se
desactivará siempre permaneciendo en toma de aire del exterior para
reducir la posibilidad de que se empañen las ventanillas (estando
apagado el compresor).
CALEFACTOR AUXILIAR(para versiones/países donde esté previsto)
Permite calentar de manera más rápida el habitáculo en condiciones
climáticas frías. El calefactor se apaga automáticamente cuando se ha
alcanzado la temperatura de confort.
Climatizador automático bizona
(para versiones/países, donde esté previsto)
El calefactor auxiliar se activa automáticamente en función de las
condiciones ambientales y con el motor encendido.
Climatizador manual
El calefactor auxiliar se activa automáticamente cuando se gira el
selector A hasta el último sector rojo y el ventilador se pone en marcha
ala1
avelocidad, como mínimo.
ADVERTENCIA El calefactor sólo funciona con temperatura exterior y
temperatura del líquido de refrigeración motor bajas. El calefactor
no se activa si la tensión de batería no es suficiente.
64
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 73 of 292
SENSOR DE LLUVIA(para versiones/países, donde esté previsto)
Es un sensor de LED infrarrojos instalado en el parabrisas fig. 41 del
vehículo.
Es capaz de detectar la presencia de lluvia y, en consecuencia,
controlar la limpieza del parabrisas en función del agua presente
sobre la ventanilla.
Activación
El sensor se activa girando la corona A fig. 40 a la posición
“automática” (comando “AUTO”): de este modo se obtiene la
regulación de la frecuencia de las pasadas del limpiaparabrisas en
función de la cantidad de agua presente en el parabrisas.
Esta frecuencia puede variar de ninguna pasada (no llueve - ventanilla
seca) a la 2
avelocidad continua (lluvia intensa – ventanilla mojada).
Mediante el Menú de configuración se puede regular la sensibilidad
del sensor de lluvia (ver el apartado “Opciones del Menú” en este
capítulo).Si se apaga el motor con la palanca en posición "automática", no se
efectúa ningún ciclo de limpieza al volver a ponerlo en marcha,
aunque esté lloviendo. Así, se evitan activaciones no deseadas del
sensor de lluvia durante la fase de puesta en marcha del motor (por
ejemplo, mientras se está lavando a mano el parabrisas, bloqueo
de las escobillas sobre la ventanilla causado por el hielo).
El sensor de lluvia vuelve a activarse automáticamente girando la
corona de la palanca derecha A fig. 40 de la posición automática
(AUTO) a la posiciónOy volviendo a colocar la corona A en la
posición AUTO.
Al restablecer el funcionamiento del sensor de lluvia con una de las
maniobras mencionadas arriba, se produce una pasada del
limpiaparabrisas, independientemente de las condiciones de la
ventanilla, para indicar su reactivación.
Si durante el funcionamiento del sensor de lluvia se modifica la
sensibilidad, se efectúa una pasada del limpiaparabrisas para
confirmar el cambio.
En caso de funcionamiento incorrecto del sensor de lluvia activado, el
limpiaparabrisas funciona intermitentemente con un ajuste igual a
la sensibilidad configurada para el sensor de lluvia,
independientemente de si hay agua sobre la ventanilla (en la pantalla
aparece la avería del sensor).
El sensor sigue funcionando y se puede activar el limpiaparabrisas en
modalidad continua (1
ao bien 2
avelocidad). La indicación de avería
permanece activa durante el tiempo de activación del sensor.
fig. 41
A0K0111
69CONOCIMIENTO
DEL COCHESEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO
Page 74 of 292
LIMPIALUNETA/LAVALUNETA(para versiones/países, donde esté previsto)
Activación
Sólo funciona con la llave de contacto en posición MAR.
Girando la corona B fig. 40 desde la posiciónOhasta la posición
el limpialuneta se acciona del siguiente modo:
❒en modo intermitente cuando no está funcionando el
limpiaparabrisas;
❒en modo sincronizado (a la mitad de la frecuencia del
limpiaparabrisas) cuando el limpiaparabrisas está funcionando;
❒en modo continuo cuando está engranada la marcha atrás y con el
mando activado.
Con el limpiaparabrisas en funcionamiento y la marcha atrás
engranada se activa el limpialuneta en modalidad continua.
Empujando la palanca hacia el salpicadero (posición inestable) se
acciona el pulverizador del lavaluneta.
Manteniendo la palanca en esta posición durante más de medio
segundo, también se activa el limpialuneta. Al soltar la palanca se
activa el lavado inteligente, así como en el limpiaparabrisas.
CRUISE CONTROL(para versiones/países, donde esté previsto)INFORMACIÓN GENERALEs un dispositivo de asistencia al conductor de control electrónico, que
permite conducir a una velocidad superior a 30 km/h en tramos
largos rectos y secos, con pocos cambios de marcha (por ejemplo en
autovías), a la velocidad deseada sin tener que pisar el acelerador.
Por lo tanto, utilizar este dispositivo en vías interurbanas con tráfico
intenso no comporta ninguna ventaja. No utilizar el dispositivo en
ciudad.ACTIVACIÓN DEL DISPOSITIVOGirar la corona A fig. 42 a ON.
El dispositivo no puede activarse con la 1
amarcha o la marcha atrás:
se recomienda activarlo con las marchas iguales o superiores a la
5
a.fig. 42
A0K0098
70
CONOCIMIENTO
DEL COCHE
SEGURIDAD
PUESTA EN MARCHA
Y CONDUCCIÓN
EN CASO DE
EMERGENCIA
MANTENIMIENTO Y
CUIDADOS
DATOS TÉCNICOS
ÍNDICE ALFABÉTICO