Alfa Romeo Giulietta 2014 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2014, Model line: Giulietta, Model: Alfa Romeo Giulietta 2014Pages: 280, PDF Size: 6.6 MB
Page 151 of 280

IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DEL PASAJERO PARA EL USO DE SILLITAS ISOFIX PARA
NIÑOS
En conformidad con la legislación europea ECE 16, la siguiente tabla muestra la posibilidad de montar las sillitas Isofix en los asientos
equipados con enganches específicos.Grupo de pesoOrientación sillita para
niñosClase de talla Isofix Asientos traseros lateralesGrupo 0 hasta 10 kgSentido contrario al de la
marchaEIL (*)
Grupo 0+ hasta 13 kgSentido contrario al de la
marchaEIL (*)
Sentido contrario al de la
marchaDIL (*)
Sentido contrario al de la
marchaCIL (*)
Grupo 1 de9a18kgSentido contrario al de la
marchaDIL (*)
Sentido contrario al de la
marchaCIL (*)
En el sentido de la marcha BIUF
En el sentido de la marcha BIIUF
En el sentido de la marcha AIUFIL apta para sistemas especiales de sujeción ISOFIX para niños, correspondientes a las categorías "vehículos específicos", "limitada", "semiuniversal"
(*) se puede montar la sillita Isofix para niños regulando el asiento delantero
IUF: apta para sistemas de sujeción de sillitas Isofix orientadas en el sentido de la marcha, de clase universal (con tercer anclaje superior), homologadas para el uso
en el grupo de peso.
147
Page 152 of 280

Principales advertencias
de seguridad que se
deben tener en cuenta
cuando se viaja con niños❒Montar las sillitas para niños en el
asiento trasero, ya que es el lugar
que ofrece mayor protección en caso
de impacto.
❒Mantener el mayor tiempo posible la
sillita orientada en el sentido contrario
al de la marcha, a ser posible hasta
que el niño cumpla los 2 años de
edad.
❒Cuando se monte una sillita en
sentido contrario al de la marcha en
los asientos traseros, se recomienda
colocarla en una posición lo más
adelantada posible, teniendo siempre
en cuenta la posición del asiento
delantero.
❒En caso de desactivación del airbag
frontal del lado del pasajero,
comprobar siempre, mediante el
encendido con luz fija del testigo
situado en la moldura encima del
espejo retrovisor interior que se
haya desactivado.
❒Respetar estrictamente las
instrucciones del fabricante de la
sillita. Guardarlas en el vehículo junto
con los documentos y este manual.
No utilizar sillitas usadas sin las
instrucciones de uso.❒Cada sistema de sujeción debe
abrochar a un solo niño; no
transportar nunca a dos niños con el
mismo cinturón.
❒Comprobar siempre que los
cinturones de seguridad no
se apoyen en el cuello del niño.
❒Comprobar siempre el enganche de
los cinturones de seguridad tirando
de la cinta.
❒Durante el viaje, no permitir que el
niño adopte posturas incorrectas o
que se desabroche el cinturón de
seguridad.
❒No permitir que el niño se ponga la
parte diagonal del cinturón de
seguridad debajo de los brazos o
detrás de la espalda.
❒No llevar nunca niños o recién
nacidos en brazos. Por fuerte que se
sea, nadie está en condiciones de
sujetarlos en caso de impacto.
❒En caso de accidente, sustituir la
sillita por otra nueva.
ADVERTENCIA
81) La figura sólo es relevante para
el montaje. Montar la sillita
siguiendo las instrucciones que
obligatoriamente se adjuntan con
la misma.
82) Si una sillita Isofix Universal no
está fijada con los tres anclajes,
la sillita no podrá ofrecer la
protección adecuada al niño. En
caso de accidente, el niño podría
sufrir lesiones graves e incluso
mortales.
83) Montar la sillita para niños sólo
con el vehículo detenido. La sillita
para niños está correctamente
fijada a los soportes de
preinstalación cuando se oigan
los clics que confirmen que se ha
realizado el enganche. En
cualquier caso, seguir las
instrucciones de montaje,
desmontaje y colocación
proporcionadas por el fabricante
de la sillita para niños.
84) Montar la sillita siguiendo las
instrucciones que
obligatoriamente se adjuntan con
la misma.
148
SEGURIDAD
Page 153 of 280

AIRBAGS
FRONTALESSISTEMA “SMART BAG”
(AIRBAGS MULTIETAPA
FRONTALES)
El vehículo dispone de airbags multietapa
frontales (“Smart bag”) para el conductor
y el pasajero.
Los airbags frontales (para el conductor y
el pasajero) protegen a los ocupantes
en caso de impactos frontales de
gravedad media-alta, interponiendo un
cojín entre el ocupante y el volante o
el salpicadero.
Por lo tanto, la falta de activación de los
airbags en otros tipos de impacto (lateral,
trasero, vuelco, etc.) no significa que el
sistema no funcione correctamente.
Los airbags no sustituyen, sino que
complementan, el uso de los cinturones
de seguridad, que siempre se recomienda
llevar abrochados. En caso de impacto,
una persona que no lleva el cinturón
de seguridad se proyecta hacia delante y
puede entrar en contacto con el cojín
todavía en fase de apertura. En este caso,
la protección ofrecida por el cojín queda
perjudicada.
85) 86) 88)
Los airbags frontales pueden no activarse
en los siguientes casos:❒impactos frontales contra objetos
muy deformables, que no afecten
a la superficie frontal del vehículo (por
ejemplo, impacto del guardabarros
contra barreras de protección);
❒bloqueo del vehículo debajo de otros
vehículos o de barreras protectoras
(por ejemplo, debajo de camiones
o barreras de protección) ya que
podrían no ofrecer protección
adicional respecto de los cinturones
de seguridad y, en consecuencia,
su activación sería inoportuna. La
falta de activación en estos casos no
es señal de un funcionamiento
anormal del sistema.
AIRBAG FRONTAL DEL
LADO DEL CONDUCTOR
Está compuesto por un cojín que se infla
instantáneamente, situado en su
alojamiento específico en el centro del
volante fig. 120.120
A0K0364
149
Page 154 of 280

AIRBAG FRONTAL DEL
LADO DEL PASAJERO
Está compuesto por un cojín que se infla
instantáneamente, situado en un
alojamiento específico en el salpicadero
fig. 121 y de mayor volumen con respecto
al del lado del conductor.
87)
AIRBAG FRONTAL DEL
PASAJERO Y SILLITAS
PARA NIÑOS
89)
RespetarSIEMPRElas recomendaciones
presentes en la etiqueta colocada en la
visera parasol del pasajero.Desactivación de los
airbags del pasajero:
airbag frontal y airbag
lateral para la protección
de la pelvis, del tórax y
de los hombros (airbag
lateral)
Si fuera necesario transportar a un niño en
una sillita orientada en el sentido contrario
al de la marcha en el asiento delantero,
desactivar el airbag frontal del pasajero y
el airbag lateral de protección de la pelvis,
del tórax y de los hombros (airbag lateral).
Con los airbags desactivados, en el
cuadro de instrumentos se enciende el
testigo
situado en la moldura encima
del espejo retrovisor interior fig. 122.
121
A0K0135
122
A0K0660
150
SEGURIDAD
Page 155 of 280

AIRBAG FRONTAL DEL PASAJERO Y SILLITAS PARA NIÑOS: ATENCIÓN123
A0K0801
151
Page 156 of 280

ADVERTENCIA
85) No pegar adhesivos u otros objetos en el volante, en el salpicadero en la zona del airbag del pasajero, en el
revestimiento lateral del techo ni en los asientos. No colocar objetos en el salpicadero lado pasajero (por ejemplo,
teléfonos móviles), ya que podrían interferir en la correcta apertura del airbag del pasajero y, además, causar lesiones
graves a los ocupantes del vehículo.
86) Conducir teniendo siempre las manos sobre la corona del volante de modo que, en caso de intervención del airbag,
éste pueda inflarse sin encontrar obstáculos. No conducir con el cuerpo inclinado hacia adelante: mantener el
respaldo en posición vertical y apoyar bien la espalda.
87) Si el airbag del pasajero está activo, NO montar en el asiento delantero del pasajero sillitas para niños orientadas
en el sentido contrario al de la marcha. La activación del airbag en caso de colisión podría producir lesiones mortales
al niño transportado, independientemente de la gravedad del impacto. Por lo tanto, desactivar siempre el airbag del
pasajero al colocar en el asiento delantero del pasajero una sillita para niños orientada en el sentido contrario al de la
marcha. Además, el asiento delantero del pasajero se deberá regular en la posición más retrasada posible para evitar
que la sillita para niños entre en contacto con el salpicadero. Volver a activar inmediatamente el airbag del pasajero
cuando se retire la sillita para niños.
88) Para desactivar los airbags consultar el apartado "Opciones del menú" del capítulo "Conocimiento del vehículo".
89) Las sillitas para niños que se montan en el sentido contrario al de la marcha NO se deben montar en los asientos
delanteros si el airbag del pasajero está activo. La activación del airbag en caso de colisión podría producir lesiones
mortales al niño transportado, independientemente de la gravedad del impacto.
152
SEGURIDAD
Page 157 of 280

AIRBAGS
LATERALES (SIDE
BAG - WINDOW BAG)Para aumentar la protección de los
ocupantes en caso de impacto lateral, el
vehículo dispone de airbags laterales
delanteros para la protección de la pelvis, el
tórax y los hombros (airbag lateral) del
conductor y pasajero y airbag de protección
para la cabeza de los ocupantes delanteros
y traseros (airbag de cortina).Por lo tanto, la falta de activación de los
airbags laterales en otros tipos de
impactos (frontal, trasero, vuelco, etc.) no
significa que el sistema funcione de forma
incorrecta.
AIRBAGS LATERALES
DELANTEROS (SIDE BAG)
Están compuestos por dos tipos de
cojines situados en los respaldos de los
asientos delanteros fig. 124 que protegen
las zonas de la pelvis, del tórax y de los
hombros de los ocupantes en caso de
impacto lateral de envergadura
media-alta.AIRBAGS LATERALES DE
PROTECCIÓN DE LA
CABEZA (WINDOW BAG)
Está compuesto por dos cojines de
"cortina" alojados detrás de los
revestimientos laterales del techo y
cubiertos por embellecedores específicos
fig. 125.
Tiene la función de proteger la cabeza de
los ocupantes delanteros y traseros en
caso de impacto lateral, gracias a su
amplia superficie de despliegue.
En caso de impactos laterales leves, los
airbags laterales no se activan.En caso de impactos laterales leves (para
los cuales la acción de sujeción de los
cinturones de seguridad es suficiente), los
airbags no se activan. Por lo tanto,
siempre es necesario utilizar los cinturones
de seguridad.
La mejor protección por parte del sistema
en caso de impacto lateral se logra
manteniendo una posición correcta en el
asiento, permitiendo de este modo que
los Window Bags se desplieguen
correctamente.
ADVERTENCIAS
No lavar los asientos con agua o vapor a
presión (a mano o en las estaciones de
lavado automático para asientos).
124
A0K0629
125
A0K0035
153
Page 158 of 280

Los airbags frontales y/o laterales pueden
activarse cuando el vehículo se ve
sometido a impactos fuertes que afectan
a los bajos de la carrocería (por ejemplo,
impactos violentos contra bordillos,
aceras, caídas del vehículo en grandes
agujeros o badenes, etc.).
La activación de los airbags libera una
pequeña cantidad de polvo: este polvo no
es nocivo ni supone un peligro de
incendio. No obstante, el polvo podría
provocar irritaciones en la piel y en los
ojos: en este caso, lavarse con jabón
neutro y agua.
Todas las intervenciones de control,
reparación y sustitución pertenecientes a
los airbags deben realizarse en la Red
de Asistencia Alfa Romeo.
En caso de desguace del vehículo, acudir
a la Red de Asistencia Alfa Romeo para
que desactiven el sistema de airbags.
La activación de los pretensores y los
airbags se ordena de forma diferenciada,
según el tipo de impacto. La falta de
activación de uno o varios de éstos no es
señal de un funcionamiento incorrecto
del sistema.
90) 91) 92) 93) 94) 95) 96) 97) 98) 99)
ADVERTENCIA
90) No enganchar objetos rígidos en
los colgadores ni en las manillas
de sujeción.
91) No apoyar la cabeza, los brazos o
los codos en las puertas, en las
ventanillas o en la zona del airbag
de cortina para evitar posibles
lesiones durante la fase de
inflado.
92) No asomar la cabeza, los brazos
ni los codos por la ventanilla.
93) Si el testigo
no se enciende al
girar la llave a la posición MAR o
permanece encendido durante
la marcha (en algunas versiones
también se muestra un mensaje
en la pantalla) es posible que haya
una anomalía en los sistemas de
sujeción. En tal caso, los airbags o
los pretensores podrían no
activarse en caso de accidente o,
en un número más limitado de
casos, activarse incorrectamente.
Antes de continuar, acudir a la
Red de Asistencia Alfa Romeo
para que comprueben
inmediatamente el sistema.94) No viajar con objetos sobre el
regazo, delante del tórax y mucho
menos sujetando pipas,
bolígrafos, etc. en los labios. En
caso de impacto con intervención
del airbag, se podrían ocasionar
lesiones graves.
95) Si el vehículo ha sido objeto de
robo o intento de robo, si ha
sufrido actos vandálicos o
inundaciones, hacer comprobar el
sistema de airbag en la Red de
Asistencia Alfa Romeo.
154
SEGURIDAD
Page 159 of 280

96) Con la llave de contacto
introducida y en posición MAR,
incluso con el motor apagado, los
airbags también pueden activarse
con el vehículo parado, si es
golpeado por otro vehículo en
marcha. Por lo tanto, aunque el
vehículo esté parado, las sillitas
para niños que se montan en
el sentido contrario al de la
marcha, NO se deben montar en
el asiento delantero del pasajero
si el airbag frontal del pasajero
está activado. La activación del
airbag en caso de impacto podría
producir lesiones mortales al
niño transportado. Por lo tanto,
desactivar siempre el airbag del
pasajero al colocar en el asiento
delantero del pasajero una sillita
para niños orientada en el sentido
contrario al de la marcha.
Además, el asiento delantero del
pasajero se deberá regular en
la posición más retrasada posible
para evitar que la sillita para niños
entre en contacto con el
salpicadero. Volver a activar
inmediatamente el airbag del
pasajero cuando se retire la sillita
para niños. Se recuerda que, si
la llave está en posición STOP,
ningún dispositivo de seguridad
(airbags o pretensores) se activa
como consecuencia de unimpacto; por lo tanto, la no
activación de dichos dispositivos
en estos casos no puede
considerarse un funcionamiento
incorrecto del sistema.
97) Girando la llave de contacto a
MAR, el testigo
(con airbag
frontal del pasajero activado) se
enciende y parpadea unos
segundos para recordar que el
airbag del pasajero se activará en
caso de impacto, y luego se
apaga.
98) La intervención del airbag frontal
está prevista para impactos de
mayor entidad respecto a la que
conlleva la intervención de los
pretensores. Por lo tanto, para
impactos comprendidos en los
intervalos entre los dos umbrales
de activación es normal que se
activen sólo los pretensores.
99) El airbag no sustituye los
cinturones de seguridad, sino que
aumenta su eficacia. Asimismo,
dado que los airbags frontales no
intervienen en caso de impactos
frontales a baja velocidad,
impactos laterales, impactos
traseros o vuelcos, los ocupantes
están protegidos, además de
por los airbags laterales, por los
cinturones de seguridad, que
siempre deben estar abrochados.
155
Page 160 of 280

156
Esta página se deja blanca a propósito