Alfa Romeo MiTo 2013 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)
Manufacturer: ALFA ROMEO, Model Year: 2013, Model line: MiTo, Model: Alfa Romeo MiTo 2013Pages: 288, veľkosť PDF: 11.4 MB
Page 261 of 288

Časť CD MP3
❒Funkcia MP3-Info (ID3-TAG);
❒Výber (predchádzajúceho/nasledujúceho) priečinku;
❒Výber skladby (dopredu/dozadu);
❒Rýchly posun (dopredu/dozadu) skladieb;
❒Funkcia MP3 Displej: zobrazenie názvu zložky, informácie ID3-
TAG, čas uplynutý od začiatku skladby, názov súboru);
❒Prehrávanie audio CD alebo dátových CD, CD-R a CD-RW.
Časť Audio
❒Funkcia Mute/Pauza;
❒Funkcia Soft Mute;
❒Funkcia Loudness (okrem verzií so systémom HI-FI Bose);
❒Grafický ekvalizér so 7 pásmami (okrem verzií so systémom
HI-FI Bose);
❒Samostatné nastavenie nízkych/vysokých tónov;
❒Vyváženie pravého/ľavého kanála.Časť Media Player (iba s Blue&Me™)
O funkciách Media Player sa dočítate v dodatkuBlue&Me™.
Časť AUX (iba s Blue&Me™)
(iba pre verzie/trhy, kde je vo výbave)
❒Výber zdroja AUX;
❒Funkcia AUX Offset: prispôsobenie hlasitosti prenosného
zariadenia hlasitosti iných zdrojov;
❒Čítanie prenosného reproduktora.
257AUTORÁDIO
Page 262 of 288

FUNKCIE A NASTAVENIAZAPNUTIE AUTORÁDIAAutorádio sa zapína krátkym stlačením tlačidla ON/OFF.
Keď sa zapne autorádio, hlasitosť je obmedzená na hodnotu 20,
ak bola predtým nastavená vyššia hodnota alebo na hodnotu 5,
ak bola predtým nastavená na 0 alebo Mute/Pause. Vo všetkých
ostatných prípadoch je zachovaná hlasitosť, ktorá bola nastavená
predtým.
Ak sa autorádio zapne, keď je kľúč vytiahnutý zo štartéra, po asi
20 minútach sa automaticky vypne. Po automatickom vypnutí je
možné znovu zapnúť autorádio na ďalších 20 minút stlačením
tlačidla (ON/OFF).VYPNUTIE AUTORÁDIAKrátko stlačte tlačidlo ON/OFF.VÝBER FUNKCIÍ RÁDIAKrátkym a opakovaným stlačením tlačidla FM AS je možné
cyklicky voliť nasledovné zdroje audio:
❒TUNER (“FM1”, “FM2”, “FMA”).
Krátkym a opakovaným stlačením tlačidla AM je možné cyklicky
vybrať nasledovné zdroje audio:
❒TUNER (“MW1”, “MW2”).
VÝBER FUNKCIE CDKrátkym stlačením tlačidla MEDIA je možné vybrať funkciu CD.FUNKCIA ULOŽIŤ ZDROJ AUDIOAk počas počúvania CD disku vyberiete inú funkciu (napr. rádio),
prehrávanie sa preruší a keď sa vrátite do režimu CD, prehrávanie
pokračuje od miesta, kde bolo prerušené.
Ak počas počúvania rádia vyberiete inú funkciu, po návrate do
režimu Rádio sa naladí posledná vybraná stanica.NASTAVENIE HLASITOSTIPre nastavenie hlasitosti otáčajte ovládač ON/OFF.
Ak sa úroveň hlasitosti zmení počas vysielania správ o dopravnej
situácii, nové nastavenie bude platiť iba do ukončenia týchto správ.FUNKCIA MUTE/PAUZA
(vynulovanie hlasitosti)Pre aktiváciu funkcie Mute krátko stlačte tlačidlo
. Hlasitosť sa
postupne zníži a na displeji sa zobrazí nápis „RÁDIO Mute“ (v
režime rádio) alebo „PAUZA“ (v režime CD).
Pre vypnutie funkcie Mute znova stlačte tlačidlo. Hlasitosť sa
postupne zvýši až na predchádzajúcu nastavenú hodnotu.
Pri zmene úrovne hlasitosti pomocou špecifických ovládačov sa
funkcia Mute vypne a hlasitosť sa nastaví na novú zvolenú úroveň.
Pri aktívnej funkcii Mute, pri prichádzajúcej dopravnej informácii
(ak je aktívna funkcia TA) alebo prijatí výstražného alarmu, bude
funkcia Mute ignorovaná. Po ukončení oznamu sa táto funkcia
opäť aktivuje.
258
AUTORÁDIO
Page 263 of 288

NASTAVENIA AUDIOFunkcie, ktoré ponúka menu audio, sú rôzne podľa aktívnej
situácie: AM/FM/CD/Media Player (len sBlue&Me™)/AUX (len
sBlue&Me™, iba pre verzie/trhy, kde sú vo výbave).
Pre úpravu funkcií Audio krátko stlačte tlačidlo AUDIO.
Po prvom stlačení tlačidla AUDIO, sa na displeji zobrazí hodnota
úrovne hĺbok pre aktuálny aktívny zdroj (napr. ak ste v režime FM,
displej zobrazí nápis „FM Bass + 2“).
Ak si želáte prechádzať funkcie Menu, použite tlačidlá
alebo
. Ak si želáte zmeniť nastavenie vybratej funkcie, použite
tlačidlá
alebo
. Na displeji sa zobrazí aktuálny stav vybranej
funkcie.
V Menu sa nachádzajú tieto funkcie:
❒BASS (nastavenie basov);
❒TREBLE (nastavenie vysokých tónov);
❒BALANCE (nastavenie vyváženia pravej/ľavej strany);
❒FADER (nastavenie vyváženia vpredu/vzadu);
❒LOUDNESS (okrem verzie so sústavou HI-FI Bose)
(zapnutie/vypnutie funkcie LOUDNESS);
❒EKVALIZÉR (okrem verzií so systémom HI-FI Bose) (zapnutie a
výber ekvalizácie od výrobcu);
❒USER EQUALISER (okrem verzií so sústavou HI-FI Bose)
(individuálne nastavenie ekvalizácie).
NASTAVENIE TÓNOV (basy/výšky)Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒Pomocou tlačidla
alebo
vyberte nastavenie "Bass" alebo
"Treble" z menu AUDIO;
❒stlačte tlačidlo
alebo
pre zvýšenie/zníženie basov alebo
výšok.
Krátkym stláčaním tlačidiel vykonávame postupnú zmenu po
krokoch. Dlhším stlačením získame rýchlu zmenu.
NASTAVENIE VYVÁŽENIAPostupujte nasledujúcim spôsobom:
❒Pomocou tlačidla
alebo
vyberte nastavenie "Balance" z
menu AUDIO;
❒stlačte tlačidlo
pre zvýšenie hlasitosti zvuku vychádzajúceho z
pravých reproduktorov alebo tlačidlo
pre zvýšenie hlasitosti
zvuku vychádzajúceho z ľavých reproduktorov.
Krátkym stláčaním tlačidiel vykonávame postupnú zmenu po
krokoch. Dlhším stlačením získame rýchlu zmenu.
Vyberte hodnotu “
0
” na nastavenie tej istej hodnoty pre
pravé a ľavé audio výstupy.
NASTAVENIE FADERPostupujte nasledujúcim spôsobom:
❒Pomocou tlačidla
alebo
vyberte nastavenie "Fader" z
menu AUDIO;
❒stlačte tlačidlo
pre zvýšenie hlasitosti zvuku vychádzajúceho
zo zadných reproduktorov alebo tlačidlo
pre zvýšenie
hlasitosti zvuku vychádzajúceho z predných reproduktorov.
259AUTORÁDIO
Page 264 of 288

Krátkym stláčaním tlačidiel vykonávame postupnú zmenu po
krokoch. Dlhším stlačením získame rýchlu zmenu.
Vyberte hodnotu “
0
” na nastavenie tej istej hodnoty pre
predné a zadné audio výstupy
FUNKCIA LOUDNESS(okrem verzií so systémom HI-FI Bose)
Funkcia Loudness zlepšuje hlasitosť zvuku počas počúvania s
nízkou hlasitosťou zvýšením basov a výšok.
Pre zapnutie/vypnutie funkcie vyberte pomocou tlačila
alebo
nastavenie „Loudness“ z menu AUDIO.
Stav funkcie (zapnutá alebo vypnutá) sa zobrazí na displeji na
niekoľ ko sekúnd nápisom „Loudness On“ alebo „Loudness Off“.
FUNKCIE
PRESET/USER/CLASSIC/ROCK/JAZZ(zapnutie/vypnutie ekvalizéra)
(okrem verzií so systémom HI-FI Bose)
Integrovanú ekvalizáciu možno zapnúť/vypnúť. Keď funkcia
ekvalizér nie je aktívna, je možné upravovať audio nastavenia iba
reguláciou hĺbok ("Bass") a výšok ("Treble"), zatiaľ čo pri aktivácii
tejto funkcie je možné regulovať akustické krivky.
Pre vypnutie ekvalizéra vyberte funkciu „EQ Preset“ pomocou
tlačidiel
alebo
.Pre zapnutie ekvalizéra vyberte pomocou tlačidiel
alebo
jedno z týchto nastavení:
❒„FM/AM/CD...EQ User“ (nastavenie 7 pásiem ekvalizéra ktoré
môže užívateľ meniť);
❒„Classic“ (preddefinované nastavenie ekvalizéra pre optimálne
počúvanie klasickej hudby);
❒„Rock“ (preddefinované nastavenie ekvalizéra pre optimálne
počúvanie rocku a popu);
❒„Jazz“ (preddefinované nastavenie ekvalizéra pre optimálne
počúvanie jazzu).
Keď je aktívne jedno z nastavení ekvalizéra, rozsvieti sa nápis
„EQ“.
FUNKCIA USER EQ SETTINGS(nastavenia ekvalizéra iba v prípade, že sa vybralo
nastavenie USER)
(okrem verzie so systémom HI-FI Bose)
Ak chcete zvoliť vlastné nastavenie ekvalizéra, prejdite tlačidlom
alebo
na „User“ a stlačte tlačidlo MENU.
Na displeji sa zobrazí graf so 7 čiarami, kde každá čiara
predstavuje jednu frekvenciu.
Pomocou tlačidiel
alebo
vyberte čiaru, ktorú si želáte
nastaviť; zvolená čiara začne blikať a možno ju nastaviť pomocou
tlačidiel
alebo
.
Ak chcete uložiť nastavenie, znova stlačte tlačidlo AUDIO. Na
displeji sa zobrazí aktuálny aktívny zdroj s nápisom “USER”. Ak
ste napríklad v režime „FM“ displej zobrazí nápis „FM EQ User“.
260
AUTORÁDIO
Page 265 of 288

MENUFunkcia tlačidla MENU
Pre zapnutie funkcie Menu krátko stlačte tlačidlo MENU. Displej
zobrazí prvú nastaviteľnú položku z menu (AF) (nápis na displeji
„AF Switching On“).
Ak si želáte prechádzať funkcie Menu, použite tlačidlá
alebo
. Ak si želáte zmeniť nastavenie vybratej funkcie, použite
tlačidlá
alebo
.
Na displeji sa zobrazí aktuálny stav vybratej funkcie.
V Menu sa nachádzajú tieto funkcie:
❒AF SWITCHING (ON/OFF);
❒TRAFFIC INFORMATION (ON/OFF);
❒REGIONAL MODE regionálne programy (ON/OFF);
❒MP3 DISPLAY (nastavenie displeja CD MP3);
❒SPEED VOLUME (automatické nastavovanie hlasitosti podľa
rýchlosti vozidla) (okrem verzie so systémom HI-FI Bose);
❒RADIO ON VOLUME (zapnutie/vypnutie limitných hodnôt
hlasitosti rádia);
❒SPEECH VOLUME (nastavenie hlasitosti telefónu) (okrem verzie
so systémom HI-FI Bose) (pre verzie/trhy, kde sa dodáva);
❒AUX OFFSET (prispôsobenie hlasitosti prenosného zariadenia
hlasitosti iných zdrojov) (pre verzie/trhy, kde sa dodáva);
❒RADIO OFF (režim vypnutia);
❒SYSTEM RESET Ak si želáte opustiť funkciu Menu, znova stlačte
tlačidlo MENU.
PoznámkaNastavenia AF SWITCHING, TRAFFIC
INFORMATION a REGIONAL MODE sú možné iba v režime FM.
Funkcia AF SWITCHING(vyhľadávanie alternatívnych frekvencií)
V rámci systému RDS môže autorádio fungovať v dvoch rôznych
režimoch:
❒„AF Switching On“: aktívne vyhľadávanie alternatívnych
frekvencií (na displeji sa zobrazí nápis „AF“);
❒„AF Switching Off“: vyhľadávanie alternatívnych frekvencií
neaktívne.
Ak chcete zapnúť/vypnúť túto funkciu, postupujte nasledovne:
❒stlačte tlačidlo MENU a vyberte položku „AF Switching On“;
❒pre zapnutie/vypnutie tejto funkcie stlačte tlačidlá
/
.
Ak aktivujete túto funkciu, autorádio automaticky ladí stanicu s
najsilnejším signálom, ktorá vysiela ten istý program. Počas cesty je
takto možné nepretržite počúvať vybratú stanicu bez nutnosti meniť
frekvenciu pri zmene zóny.
Samozrejme je nutné, aby sa počúvaná stanica dala v zóne,
ktorou prechádzate, prijímať.
Ak bola aktivovaná funkcia AF na displeji sa rozsvieti ikona „AF“.
Ak bola funkcia AF zapnutá a rádio už nie je schopné prijímať
naladenú rádiostanicu, rádio aktivuje automatické vyhľadávanie,
počas ktorého sa na displeji zobrazuje nápis „FM Search“ (iba pre
autorádio vysokej úrovne).
S vypnutou funkciou AF budú ostatné funkcie RDS, ako zobrazenie
názvu rádiostanice, naďalej aktívne.
Funkciu AF možno zapnúť iba v pásmach FM.
261AUTORÁDIO
Page 266 of 288

Funkcia TRAFFIC INFORMATION(informácie o doprave)
Niektoré stanice v pásme FM (FM1, FM2 a FMA) sú oprávnené
vysielať informácie o dopravnej situácii. V takomto prípade sa na
displeji zobrazí nápis „TA“.
Ak chcete zapnúť/vypnúť funkciu TA, postupujte nasledovne:
❒krátko stlačte tlačidlo MENU a vyberte položku „Traffic info“;
❒pre zapnutie/vypnutie tejto funkcie stlačte tlačidlá
/
.
Ak bola aktivovaná funkcia TA, na displeji sa rozsvieti ikona „TA“.
PoznámkaAk sa funkcia TA zapne s iným audio zdrojom ako
Tuner (Rádio) (CD, MP3, telefón alebo Mute/Pauza), rádio môže
vykonávať automatické vyhľadávanie, a preto je možné, že pri
opätovnej aktivácii zdroja Tuner (Rádio), bude naladená iná
frekvencia ako bola nastavená predtým.
S funkciou TA je možné:
❒vykonávať vyhľadávanie iba staníc RDS, ktoré vysielajú v pásme
FM, ktoré sú oprávnené vysielať informácie o dopravnej situácii;
❒prijímať informácie o dopravnej situácii, aj keď je v činnosti CD
prehrávač;
❒prijímať informácie o dopravnej situácii na prednastavenej
minimálnej hlasitosti aj pri nulovej hlasitosti rádia.
PoznámkaV niektorých krajinách existujú rádiostanice, ktoré, aj
keď majú funkciu TP aktívnu (na displeji sa zobrazí ikona „TP“),
nevysielajú informácie o dopravnej situácii.
Ak rádio pracuje v pásme AM, keď bola aktivovaná TA,
prechádza do pásma FM1 na poslednú naladenú stanicu.
Hlasitosť, na ktorej sú vysielané správy o dopravnej situácii, sa
mení podľa hlasitosti počúvania:❒hlasitosť počúvania nižšia ako hodnota 5: hlasitosť správ o
dopravnej situácii je rovná 5 (pevná hodnota);
❒hlasitosť počúvania vyššia ako hodnota 5: hlasitosť správ o
dopravnej situácii je rovná hlasitosti počúvania +1.
Ak sa zmení hlasitosť počas správ o dopravnej situácii, hodnota sa
nezobrazí na displeji; nová hodnota sa preberie iba pre
prebiehajúce správy.
Počas prijímania dopravných informácií displej zobrazí nápis
„TRAFFIC INFORMATION“.
Funkcia TA sa preruší stlačením akéhokoľvek tlačidla autorádia.
Funkcia REGIONAL MODE(príjem regionálneho vysielania)
Niektoré vysielače s národným dosahom vysielajú v určitých
hodinách dňa programy s regionálnym dosahom (rôzne pre každý
región).
Táto funkcia umožňuje automatické naladenie na miestne vysielače
(regionálne) (pozrite odsek „Funkcia EON“).
Ak si želáte aby sa autorádio automaticky naladilo na stanice
vysielajúce regionálne programy v danej sieti, musíte túto funkciu
zapnúť.
Ak si želáte zapnúť/vypnúť túto funkciu, použite tlačidlá
alebo
.
Na displeji sa zobrazí aktuálny stav funkcie:
❒„Regional On“: zapnutá funkcia;
❒„Regional Off“: vypnutá funkcia.
Ak bola, pri deaktivovanej funkcii, naladená regionálna stanica,
ktorá vysiela v istej oblasti a prejdete do inej oblasti, bude sa
prijímať regionálna stanica novej oblasti.
262
AUTORÁDIO
Page 267 of 288

PoznámkaAk sú súčasne zapnuté funkcie AF a REG, pri
prekročení hranice dvoch regiónov je možné, že rádio neprepne
správne na platnú alternatívnu frekvenciu.Funkcia MP3 DISPLAY(zobrazenie údajov z Compact Disc MP3)
Táto funkcia umožňuje vybrať informáciu zobrazenú na displeji,
keď sa počúva CD, ktoré obsahuje skladby MP3.
Funkciu je možné vybrať iba keď je vložené MP3 CD: v tomto
prípade sa na displeji zobrazí nápis „MP3 Display“.
Ak si želáte túto funkciu zmeniť, použite tlačidlá
alebo
.
K dispozícii sú tieto nastavenia:
❒„Title“ (názov skladby, ak je k dispozícii ID3-TAG);
❒„Author“ (autor skladby, ak je k dispozícii ID3-TAG);
❒„Album“ (album skladby, ak je k dispozícii ID3-TAG);
❒„Folder“ name (názov priečinka);
❒„File name“ (názov súboru MP3).
Funkcia SPEED VOLUME(zmena hlasitosti podľa rýchlosti)
(okrem verzií so systémom HI-FI Bose)
Táto funkcia umožňuje automaticky prispôsobovať úroveň hlasitosti
podľa rýchlosti vozidla, pričom ju zvyšuje pri stúpajúcej rýchlosti,
aby sa udržal pomer s hladinou hlučnosti vo vnútri kabíny.
Ak si želáte zapnúť/vypnúť túto funkciu, stlačte tlačidlá
/
.
Na displeji sa zobrazí nápis „Speed volume“ spolu s aktuálnym
stavom funkcie:
❒Off: funkcia je vypnutá❒Low: funkcia je zapnutá (nízka citlivosť)
❒High: funkcia je zapnutá (vysoká citlivosť).
Funkcia RADIO ON VOLUME(zapnutie/vypnutie hraničných hlasitostí rádia)
Táto funkcia umožňuje zapnúť/vypnúť hraničné hlasitosti počas
zapnutia autorádia.
Displej zobrazí stav funkcie:
❒„Radio on vol – Limit on“: pri zapnutí rádia bude úroveň
hlasitosti: - ak je úroveň hlasitosti rovnaká alebo vyššia ako
maximálna hodnota, autorádio sa zapne s maximálnou
hlasitosťou;
- ak je úroveň hlasitosti medzi minimálnou a maximálnou
hodnotou, autorádio sa zapne s hlasitosťou aká bola nastavená
pred vypnutím;
❒„Radio on vol – Limit off“: rádio sa zapne s úrovňou hlasitosti,
ktorú malo pred vypnutím. Hlasitosť môže byť medzi0a40.
Pre zmenu nastavení použite tlačidlá
/
.
POZNÁMKY
❒Pomocou Menu je možné nastavovať iba zapínanie/vypínanie
funkcie a nie minimálnu alebo maximálnu hodnotu hlasitosti.
❒Ak je pri zapnutí autorádia aktívna funkcia „TA“, „TEL“ alebo
nejaký externý audio zdroj, rádio sa zapne s hlasitosťou
nastavenou pre tieto zdroje. Ak deaktivujete externý audio
zdroj, bude možné nastavovať hlasitosť medzi minimálnou a
maximálnou hladinou.
❒V prípade nedostatočného nabitia batérie nebude možné
nastavovať hlasitosť medzi minimálnou a maximálnou úrovňou.
263AUTORÁDIO
Page 268 of 288

ČINNOSŤ TELEFÓNU(nastavenie hlasitosti telefónu)
(iba v prítomnosti systému Blue&Me™)
V prítomnosti funkcie hlasitosti Speech volume
v Menu
Táto funkcia umožňuje (nastavenie od 1 do 40) otáčaním
tlačidlom/otočným ovládačom (ON/OFF) alebo stlačením tlačidiel
/
nastaviť alebo vylúčiť (nastavenie OFF) hlasitosť Telefónu a
Blue&Me™ (okrem funkcie Media Player).
Displej zobrazí aktuálny stav funkcie:
❒„Speech Off“: vypnutá funkcia.
❒„Speech volume 23”: funkcia zapnutá s nastavením hlasitosti
23.
Ak funkcia Speech volume nie je v ponuke Menu
Keď sa príjme telefonický hovor, zvuk telefónu prechádza pomocou
autorádia na zariadenie audio vozidla.
Zvuk telefónu bude stále s fixnou hlasitosťou, ale je možné
nastavovať ju počas konverzácie tlačidlom/ovládačom ON/OFF.
Ak sa počas používaniaBlue&Me™ mení hlasitosť telefonického
hovoru, okrem toho, že sa táto hlasitosť zobrazí na displeji
autorádia, uloží sa do pamäte a uchová sa pre nasledujúce
hovory, až do vypnutia motora.
S aktívnou funkciou RADIO ON VOLUME sa pri nasledujúcom
naštartovaní motora:
❒ak bolo autorádio vypnuté pri hlasitostiBlue&Me™ nižšej ako
12, pri nasledujúcom hovore bude hlasitosťBlue&Me™
automaticky nastavená na 12;❒ak bolo autorádio vypnuté pri hlasitostiBlue&Me™ vyššej ako
25, pri nasledujúcom hovore bude hlasitosťBlue&Me™
automaticky nastavená na 25;
❒ak bolo autorádio vypnuté pri hlasitostiBlue&Me™12až25,
pri nasledujúcom hovore zostane hlasitosťBlue&Me™ podľa
predchádzajúceho nastavenia používateľa.
Ak je naopak funkcia RADIO ON VOLUME vypnutá, autorádio si
udrží posledné nastavenie.
Funkcia AUX OFFSET(prispôsobenie hlasitosti prenosného zariadenia
hlasitosti iných zdrojov)
(iba pre niektoré verzie/trhy, podľa výbavy)
Táto funkcia umožňuje prispôsobiť hlasitosť zdroja Aux, závislú na
svojom prenosnom reproduktore, na hlasitosť iných zdrojov.
Pre aktiváciu funkcie stlačte tlačidlo MENU a vyberte položku
"AUX offset".
Stlačte tlačidlá
alebo
pre zníženie alebo zvýšenie hodnoty
hlasitosti (stanovené od–6do+6).
Funkcia RADIO OFF(režim zapnutia a vypnutia)
Táto funkcia umožňuje nastaviť dvojaký režim vypínania rádia.
Ak chcete aktivovať túto funkciu, použite tlačidlá
alebo
.
Na displeji sa zobrazí vybraný režim:
❒„00 MIN“: vypnutie závisí od štartovacieho kľúča; rádio sa
automaticky vypne, len čo sa kľúč otočí do polohy STOP;
❒„20 MIN“: vypnutie nezávislé od štartovacieho kľúča; rádio
ostane zapnuté po dobu maximálne 20 minút od chvíle, keď sa
kľúč otočí do polohy STOP.
264
AUTORÁDIO
Page 269 of 288

Funkcia SYSTEM RESETTáto funkcia umožňuje obnoviť všetky nastavenia na hodnoty
nastavené výrobcom.
Voľ by sú:
❒NO: žiadna akcia obnovenia;
❒YES: obnovia sa prednastavené parametre. Počas takejto
operácie displej zobrazuje nápis „Resetting“. Na konci tejto
operácie sa zdroj nezmení a zobrazí sa predchádzajúca
situácia.PRÍPRAVA TELEFÓNUAk bola do vozidla nainštalovaná súprava handsfree, pri prijatí
telefonického hovoru sa audio autorádia prepojí na výstup
telefónu. Hlasitosť telefónu bude nemenná, ale je možné
nastavovať ju počas konverzácie otočným tlačidlom/ovládačom
ON/OFF.
Nemennú hlasitosť telefónu možno nastaviť funkciou „SPEECH
VOLUME” v menu (kde je k dispozícii). Pri vypnutí audia kvôli
telefonickému hovoru sa na displeji zobrazí nápis „PHONE“.
Pokiaľ v ponuke nie je funkcia „SPEECH VOLUME“, hlasitosť sa
reguluje ako v prítomnostiBlue&Me™.OCHRANA PROTI KRÁDEŽIAutorádio je vybavené systémom ochrany proti krádeži, ktorý je
založený na výmene informácií medzi autorádiom a riadiacou
jednotkou (Body Computer), ktorá sa nachádza vo vozidle.
Tento systém zaručuje maximálnu bezpečnosť a bráni zadaniu
tajného kódu po každom odpojení autorádia z napájania.Ak je kontrola pozitívna, autorádio začne fungovať, ak však
porovnávané kódy nie sú rovnaké alebo ak riadiaca jednotka
(Body Computer) bola vymenená, prístroj oznámi užívateľovi
nutnosť zadať tajný kód podľa postupu, ktorý je uvedený v
nasledujúcom odseku.
Zadanie tajného kódu
Pri zapnutí autorádia, v prípade požiadavky kódu, sa na displeji
zobrazí nápis "Radio code“ na asi 2 sekundy, po ktorom
nasledujú štyri pomlčky „----“.
Tajný kód sa skladá zo štyroch čísel od 1 po 6, kde každé
zodpovedá jednej pomlčke.
Ak chcete zadať prvé číslo kódu, stlačte príslušné tlačidlo
predvoľ by staníc (od 1 po 6). Tým istým spôsobom zadajte ostatné
čísla kódu.
Ak sa tieto štyri čísla nezadajú do 20 sekúnd, displej zobrazí
nápis „Enter code----“.Tento nápis nie je považovaný za chybné
zadanie kódu.
Po zadaní štvrtej číslice (do 20 sekúnd) začne autorádio fungovať.
Ak sa zadá chybný kód, autorádio vydá akustický signál a displej
zobrazí nápis „Radio blocked/wait“, aby oznámil používateľovi
nutnosť zadať správny kód.
Po každom nesprávnom zadaní kódu narastá čas čakania (1 min,
2 min, 4 min, 8 min, 16 min, 30 min,1 h, 2 h, 4 h, 8 h, 16 h, 24
h) až po dosiahnutie maxima, 24 hodín.
Čas čakania sa zobrazuje na displeji nápisom „Radio
blocked/wait“. Po zmiznutí nápisu je možné začať znova podľa
postupu pre zadanie kódu.
265AUTORÁDIO
Page 270 of 288

Cestovný pas rádia
Je to dokument, ktorý dosvedčuje vlastníctvo autorádia. Na
cestovnom pase sú uvedené model autorádia, sériové číslo a tajný
kód.
PoznámkaCestovný pas si starostlivo uchovajte, aby ste mohli
poskytnúť príslušné údaje kompetentným orgánom v prípade
krádeže autorádia.
V prípade straty cestovného pasu sa obráťte na Autorizovaný
servis Alfa Romeo, pričom si prineste občiansky preukaz a
identifikačné dokumenty o vlastníctve vozidla.
RÁDIO (TUNER)ÚVODKeď sa zapne autorádio, prehrá sa posledná funkcia, ktorá bola
vybratá pred vypnutím: Rádio, CD, CD MP3, Media Player (len s
Blue&Me™) alebo AUX (len sBlue&Me™) (pre verzie/ trhy,
kde je vo výbave).
Ak si želáte vybrať funkciu Rádio, keď počúvate iný audio zdroj,
krátko stlačte tlačidlá FM AS alebo AM, podľa želaného pásma.
Keď ste aktivovali režim Rádio, displej zobrazí názov (iba stanice
RDS) a frekvenciu vybratej rádiostanice, vybraté frekvenčné pásmo
(napr. FM1); a číslo tlačidla predvoľ by (napr. P1).VÝBER FREKVENČNÉHO PÁSMAPri aktívnom režime Rádio krátko a opakovane stlačte tlačidlo FM
AS alebo AM pre výber želaného pásma.
Pri každom stlačení tlačidla sa cyklicky vyberajú tieto pásma:
❒Stlačením tlačidla FM AS: „FM1“, „FM2“ alebo „FMA“;
❒Stlačením tlačidla AM: "MW1", "MW2".
Každé pásmo sa zobrazí s príslušnými nápismi na displeji. Naladí
sa posledná vybraná stanica v danom frekvenčnom pásme.
Pásmo FM sa delí do sekcií: FM1, FM2 alebo „FMA“; pásmo FMA
je vyhradené vysielačom automaticky uloženým s funkciou
AutoSTore.
266
AUTORÁDIO