Abarth 124 Spider 2016 Drift- och underhållshandbok (in Swedish)

Page 171 of 220

Om denna procedur inte utförs kan
varningslampan
tändas: kontakta i
så fall Abarth-återförsäljaren.
OBSERVERA! Om du efter att ha tryckt
ner gaspedalen en första gång för att få
motorn att komma upp i över
6 000 varv/min trycker ner den igen
utan att motorn nått
tomgångshastigheten naturligt, kommer
inlärningsproceduren att bli ogiltig och
varningslampan
tänds på
instrumentpanelen.
Om motorn inte kommer upp i över
6 000 varv/min eller inte värms upp,
låter styrenheten det vara möjligt att
upprepa kugghjulets inlärningsprocedur.
Inspektera elektrolytnivå
En låg nivå av elektrolytvätska kommer
att orsaka att batteriet laddas ur
snabbt.
Kontrollera elektrolytnivån minst en
gång i veckan. Om den är låg, ta bort
locken och tillsätt tillräckligt med
destillerat vatten så att nivån kommer
mellan den övre och nedre nivån (1
bild 153 = övre nivå/2=nedre nivå).
Överfyll inte.Undersöka den specifika vikten för
elektrolyten med en hydrometer, i
synnerhet vid kall väderlek. Om den är
låg, återladda batteriet.
Batteriutbyte
Kontakta en Abarth-återförsäljare för att
köpa ett ersättningsbatteri.
För versioner med automatisk
växellåda: efter batteribytet ska du
utföra kugghjulets inlärningsprocedur
som beskrivs i detta avsnitt.
VARNING
190)Rök aldrig när du utför operationer i
motorrummet. Brännbara gaser och ångor
kan förekomma och riskera antändning.191)Var mycket försiktig när du arbetar i
motorrummet när motorn är varm: du kan
bränna dig. Kom inte för nära kylarens
kylfläkt: den elektriska fläkten kan starta:
risk för skador. Halsdukar, slipsar och andra
lösa kläder kan dras av via de rörliga
delarna.
192)Om motoroljan laddas upp, vänta tills
motorn svalnat innan tanklocket lossas,
särskilt för fordon med aluminiumlock (i
förekommande fall). VIKTIGT: risk för
brännskador!
193)Använd inte tändstickor eller öppen
eld i motorrummet. FYLL INTE PÅ
KYLVÄTSKA NÄR MOTORN ÄR VARM: en
varm motor är farlig. Om motorn har varit
igång, kan delar av motorrummet blir
mycket varmt. Du kan bränna dig.
Inspektera noggrant motorns kylvätska i
kylvätskebehållaren, men öppna den inte.
194)Ta inte bort heller bort
kylarsystemlocket när motorn och kylaren
är varma. När motorn och kylaren är varm,
kan skållande kylvätska och ånga skjuta ut
under tryck och orsaka allvarliga skador.
195)Kylsystemet står under tryck. Om det
behövs, byt endast ut locket mot ett annat
original eller så kan driften av systemet
påverkas negativt. Ta inte bort
bränslelocket när motorn fortfarande är
varm: risk för brännskador.
196)Kör inte fordonet med tom
spolarvätskebehållare: spolardriften är
nödvändig för att förbättra sikten.
Upprepad drift av systemet utan vätska
kan skada eller orsaka snabb försämring av
vissa systemkomponenter.
197)Vissa kommersiella tillsatser för
vindrutespolarvätskor är lättantändliga.
Motorrummet innehåller heta komponenter
som kan antända den.
15307031202-ALL-001AB
169

Page 172 of 220

198)Bromsvätska är giftig och starkt
frätande. I händelse av oavsiktlig kontakt,
skölj omedelbart de drabbade delarna med
vatten och milt rengöringsmedel. Skölj
sedan ordentligt. Ring omedelbart en
läkare vid förtäring.
199)Batterivätskan är giftig och frätande.
Undvik kontakt med huden och ögonen.
Håll öppna lågor borta från batteriet och
använd inte föremål som kan skapa
gnistor: risk för explosion och brand.
200)Användning av batteriet med
otillräcklig vätska skadar ohjälpligt batteriet
och kan orsaka en explosion.
201)Om fordonet måste förbli oanvänt
under en längre tid vid en mycket låg
temperatur, ta bort batteriet och ta det till
en varm plats, för att undvika frysning.
202)När du utför en operation på batteriet
eller i närheten av det, skydda alltid ögonen
med speciella glasögon.
203)Om broms-/kopplingsvätskenivån är
låg, låt bromsarna kontrolleras. En låg
broms-/kopplingsvätskenivån är farlig. En
låg nivå kan tyda på bromsbeläggslitage
eller en bromssystemsläcka som kan leda
till att bromsarna slutar att fungera och leda
till en olycka.
204)Använd endast spolarvätska eller
vanligt vatten i behållaren. Det är farligt att
använda kylarvätska som spolarvätska. Om
sprutas på vindrutan, kommer det att göra
vindrutan smutsig, och kan orsaka en
olycka.OBSERVERA!
39)Var noga med att inte blanda ihop olika
typer av vätskor vid påfyllning: de är inte
kompatibla med varandra! Påfyllning med
en olämplig vätska kan allvarligt skada ditt
fordon.
40)Oljenivån får aldrig överstiga
MAX-markeringen.
41)Fyll inte olja med andra specifikationer
än den oljan som redan är i motorn.
42)Fyll inte på med bara vatten. Tillsätt
alltid en ordentlig kylvätskeblandning. För
att få reda på vilken typ av kylvätska du ska
ha, se tabellen "Vätskor och smörjmedel" i
kapitlet "Tekniska specifikationer".
43)Använd endast mjuka (avjoniserat)
vatten i kylvätskeblandningen. Vatten som
innehåller mineraler kommer att skära ner
på kylningseffektiviteten.
44)Använd inte kylmedel som innehåller
alkohol, metanol, borat eller silikat. Dessa
kylmedel kan skada kylsystemet.
45)Blanda inte alkohol eller metanol med
kylvätskan. Detta kan skada kylsystemet.
46)Använd inte en lösning som innehåller
mer än 60% frostskyddsmedel. Detta
kommer att minska effektiviteten.
47)Undvik bromsvätska, som är starkt
frätande, att komma i kontakt med målade
ytor. Om detta skulle ske, tvätta genast
med vatten.
OBSERVERA!
4)Använd motorolja och oljefilter innehåller
ämnen som är skadliga för miljön. Du bör
kontakta en Abarth-återförsäljare för att
byta ut olja och filter.
5)Begagnade transmissionsolja innehåller
ämnen som är skadliga för miljön. Det är
lämpligt att kontakta en Abarth-
återförsäljare för att byta ut vätskan.
6)Batterierna innehåller substanser som är
mycket miljöfarliga. För batteribyte,
kontakta en Abarth-återförsäljare.
170
UNDERHÅLL OCH VÅRD

Page 173 of 220

BATTERILADDNING
205) 206)
FÖRSIKTIGHETSÅT
GÄRDER
OBSERVERA! Batteriets
laddningsförfarande anges endast som
information. Du bör kontakta en
Abarth-handlare för att utföra denna
åtgärd.
OBSERVERA! Innan du laddar batteriet,
stäng av alla tillbehör och stäng av
motorn.
OBSERVERA! Laddningen bör ligga på
ett lågt amperetal under cirka
24 timmar. Laddning under en längre
tid kan skada batteriet.
OBSERVERA! Se till att kablarna i
elsystemet är korrekt anslutna till
batteriet, dvs den positiva kabeln (+) till
den positiva polen och den negativa
kabeln (-) till den negativa polen.
Batteripolerna är märkta med de
positiva (+) och negativa (-) symbolerna
och visas på batteriluckan.
Batteripolerna måste också vara
korrosionsfria och ordentligt fastsatt till
terminalerna. Om en "quick-typ"
batteriladdaren används med batteriet
monterat på fordonet, innan denansluts koppla båda kablarna på själva
batteriet. Använd inte en "quick-typ"
batteriladdaren för att ge startspänning.
OBSERVERA! För versioner med
automatisk växellåda, utför inlärningen
av kugghjulet som beskrivs i stycket
”Batteriunderhåll” i detta kapitel.
BATTERILADDNINGS
PROCEDUR
Ladda batteri på följande sätt:
Var noga med att ta bort locken
innan du laddar batteriet.
anslut laddningskablarna till
batteripolerna, observera polaritet;
slå på laddaren;
när man är klar, stäng av laddaren
innan batteriet tas bort;
återanslut batteriets minuspol.
VARNING
205)Batterivätska är giftig och frätande:
undvik kontakt med hud och ögon.
Batteriladdningsoperationen måste utföras
på en ventilerad plats, långt från öppen eld
eller möjliga gnistkällor för att undvika risk
för explosion och brand.
206)Försök inte att ladda ett fruset batteri:
det måste tinas först, annars kan det
explodera. Om batteriet var fruset, låt det
bli inspekterat av specialiserad personal
innan det laddas för att kontrollera att de
interna elementen inte är skadade och att
höljet inte har några sprickor, vilket orsakar
risk för läckage av giftig, frätande syra.
HJUL OCH DÄCK
SÄKERHETSINFORMATION
207) 208) 209)
48) 49)
Innan man påbörjar en lång resa, och
ungefär varannan vecka, kontrollera
däcktrycket, inklusive reservhjulet, om
sådant finns. Kontrollera däcken när de
är kalla.
Det är normalt att trycket ökar när
fordonet används på grund av
däckuppvärmning; för rätt däcktryck, se
stycket ”Hjul- och däckspecifikationer” i
kapitlet "Tekniska specifikationer".
Däcken måste bytas ut när
däckmönstret är mindre än 1.6 mm
tjockt.
DÄCKBYTE
210)
Om ett däck slits jämnt, kommer en
slitageindikator att visas som ett
heldraget band över slitbanan. Byt ut
däcket när detta händer (se figur): 1: ny
slitbana / 2: sliten slitbana (3 =
mönsterslitagevarnare).
171

Page 174 of 220

Du bör byta däcket innan bandet korsar
hela slitbanan.
SNÖKEDJOR
50)
Snökedjor kan endast användas på
däcken på bakhjulen. Kontrollera
spänningen på snökedjorna efter att de
körts de första metrarna.
OBSERVERA! Användning av snökedjor
med däck med icke ursprungliga
dimensioner kan skada fordonet.
OBSERVERA! Användning av däck av
olika storlekar eller typ (M+S, snö, etc.)
mellan fram- och bakaxel kan påverka
fordonets körbarhet, med risken att
förlora kontrollen över fordonet och
därav följande olyckor.DÄCKROTATIONS
REKOMMENDATIONER
211)
Det enskilda hjulet kommer därför verka
på en annan axel och, där så är möjligt,
på den motsatta sidan av fordonet.
OBSERVERA! Följande rotations
metoder får INTE användas med
enkelriktade däck! Denna typ av däck
kan endast bytas från framaxeln till
bakaxeln och vice versa, hålla dem på
samma sida av fordonet.
OBSERVERA! Rotera däck periodvis.
Oregelbundet däckslitage är farligt. För
att utjämna slitbaneslitage för att
upprätthålla god prestanda i hantering
och bromsning, rotera däcken varje
10 000 km, eller tidigare om
oregelbundet slitage utvecklas.
OBSERVERA! Eftersom fordonet inte är
utrustad med ett reservdäck, kan du
inte göra en säker däckrotation med
domkraften som följer med fordonet.
Kontakta en Abarth-återförsäljare för
däckrotation.
OBSERVERA! Rotera oriktade däck
och radialdäck som har ett
asymmetriskt slitbanemönster eller
dubbar endast framifrån och bakåt, intefrån sida till sida. Däckens prestanda
kommer att minskas om de vrids från
sida till sida.
Med begränsad slipdifferential
Ditt fordon är utrustat med en
differentialbroms. Använd inte följande:
däcken är inte av angiven storlek;
däck av olika storlekar eller typer på
samma gång;
däcken inte tillräckligt uppblåst.
Om dessa instruktioner inte följs,
kommer rotationen på vänster och
höger hjul att vara annorlunda och för
detta gäller en konstant belastning på
differentialbromsen. Detta kommer att
orsaka fel.
VARNING
207)Om däcken är "enkelriktade", ska du
inte byta däck från den högra sidan av
fordonet till vänster sida, och vice versa.
Denna typ av däck kan endast bytas från
framaxeln till bakaxeln och vice versa, hålla
dem på samma sida av fordonet.
208)Att resa med delvis eller helt platt
däck kan orsaka säkerhetsproblem och
irreparabla skador på däcket.
209)Använd alltid däck som är i gott skick.
Det är farligt att köra med slitna däck.
Minskad broms-, styrning- och dragkraft
kan leda till en olycka.
15407031403-ALL-001AB
172
UNDERHÅLL OCH VÅRD

Page 175 of 220

210)Byt ut alla fyra däcken samtidigt. Det
är farligt att bara byta ut ett däck. Det kan
leda till dålig hantering och dåligt
bromsresultat vid förlust av kontrollen över
fordonet. FCA rekommenderar starkt att du
byter ut alla fyra däcken samtidigt.
211)Använd alltid hjul med rätt storlek på
fordonet. Det är farligt att använda ett hjul
av felaktig storlek. Bromsning och
hantering kan påverkas, vilket leder till
förlust av kontroll och en olycka.
OBSERVERA!
48)Väghållning beror också på det korrekta
däcktrycket.
49)Om trycket är för lågt överhettas däcket
och detta kan orsaka en allvarlig skada.
50)Håll en låg hastighet när snökedjor är
monterade; överstig inte 50 km/h (30 mph).
Undvik gropar, steg och trottoarer och
undvik att köra långa sträckor på vägar som
inte är täckta med snö för att förhindra
skador på fordonet och vägytan.
KAROSS
BEVARA LACKERINGEN
51) 52)
7)
Bättra på avskavningar och repor
omedelbart för att förhindra
rostbildning.
För att korrekt tvätta fordonet, följ dessa
instruktioner:
ta bort antennen när fordonet tvättas;
om högtrycksstrålar eller
rengöringsmedel används för att tvätta
fordonet, håll ett avstånd på minst
40 cm från fordonskroppen för att
undvika skador eller ändringar.
Vattensamlingar kan skada fordonet på
lång sikt;
tvätta fordonskroppen genom att
använda en vattenstråle med så lågt
tryck om möjligt;
torka med en svamp med en lätt
rengöringsmedellösning över karossen,
skölja svampen ofta;
skölj väl med vatten och torka med
en luftstråle eller ett sämskskinn.
Torka mindre synliga delar (till exempel
dörrkarmar, motorhuv, strålkastare
ramar, etc.) med särskild omsorg,
eftersom vatten lättare kan stagnera i
dessa områden. Tvätta inte fordonetefter att det har lämnats i solen eller
med varm motorhuv: detta kan förändra
lackens glans.
Utvändiga plastdetaljer måste rengöras
på samma sätt som resten av fordonet.
OBSERVERA! Undvik att parkera under
träd; koda som droppar från träd gör
lacken ogenomskinlig och ökar risken
för korrosion.
OBSERVERA! Fågelspillning måste
tvättas bort omedelbart och grundligt
eftersom syran som den innehåller är
särskilt aggressiv.
Färgflagring
Färgflagring uppstår när grus som
kastas upp i luften av ett annat fordons
däck träffar ditt fordon.
Genom att hålla ett säkert avstånd
mellan dig och framförvarande fordon
minskar riskerna att färgen ska flagra på
grund av flygande grus.
OBSERVERA! Vid låga temperaturer
hårdnar fordonets ytfinish. Detta ökar
risken för färgflagring.
OBSERVERA! Flagrad färg kan leda till
att rost bildas på fordonet. Innan detta
sker, reparera skadan genom att
använda FCA fixa till det färg enligt
instruktionerna i det här avsnittet.
Underlåtenhet att reparera det
173

Page 176 of 220

drabbade området kan leda till allvarliga
rostskador och dyra reparationer.
Versioner med ogenomskinlig lack
(där den finns)
Din bil kan ha en exklusiv
ogenomskinlig lack som behöver
särskild omsorg för att bevaras.
För att korrekt tvätta fordonet, gör på
följande sätt:
tvätta karossen genom att använda
en vattenstråle med lågt tryck. Kom
ihåg att vattenansamlingar kan skada
bilen över tid;
torka med en svamp med en lätt
rengöringsmedellösning över karossen,
skölja svampen ofta;
skölj väl med vatten och torka med
en luftstråle eller ett sämskskinn, utan
att torka av lokala områden upprepade
gånger.
UPPRÄTTHÅLLA
YTFINISH
Tvättning
För att skydda ytan från rost och
försämring, tvätta fordonet ordentligt
och ofta, minst en gång i månaden,
med ljummet eller kallt vatten.
OBSERVERA! FCA ansvarar inte för
repor orsakade av automatbiltvättar
eller felaktig tvättning. Repor är mer
märkbara på fordon med mörkare
lacker.OBSERVERA! Håll händer och skrapor
borta från vindrutan när
vindrutetorkarspaken är i läget AUTO
och tändningen slås på eftersom fingrar
kan klämmas eller vindrutetorkare och
torkarbladen kan skadas när
vindrutetorkarna aktiveras automatiskt.
Om du ska rengöra vindrutan, se till att
vindrutetorkarna är avstängda helt (då
det är mest troligt att motorn fortsatt är
igång) detta är särskilt viktigt när du tar
bort is och snö.
OBSERVERA! Spruta inte vatten i
motorutrymmet. Annars kan det leda till
problem med att starta motorn eller
skador på elektriska delar.
OBSERVERA! Vid tvätt och vaxning av
fordonet, vara noga med att inte
tillämpa överdriven kraft för varje enskild
del av fordonets motorhuv. Annars kan
du orsaka buckla på fordonet.
OBSERVERA! Använd inte
automattvättar och biltvättsenheter
med högt vattentryck.
OBSERVERA! Se till att tanklocket är
stängt och låsa dörrarna. Annars kan
tanklocket öppnas av den kraft som
vattentrycket ger och orsaka skador på
fordonet eller bränsleklaff.
OBSERVERA! Använd inte stålull,
slipmedel, eller starka rengöringsmedelsom innehåller högalkaliska eller
frätande medel på förkromad eller
anodiserade aluminiumdelar. Detta kan
skada den skyddande beläggningen;
dessutom kan rengöringsmedel och
tvättmedel missfärga eller försämra
färgen.
Skölj noga med ljummet eller kallt
vatten. Låt inte rengöringsmedlet torka
på ytan.
212)
VARNING
212)Torka av bromsar som har blivit blöta
genom att köra långsamt, släpp
gaspedalen och bromsa lätt flera gånger
tills bromsprestandan återgår till den
normala. Det är farligt att köra med våta
bromsar. Ökad stoppsträcka eller om
fordonet drar åt ena sidan vid inbromsning
kan leda till en allvarlig olycka. Lätt
inbromsning indikerar om bromsarna har
påverkats eller inte.
OBSERVERA!
51)För att bevara utseendet på bör
färgslipmedel och/eller poleringsmedel inte
användas för rengöring av fordonet.
174
UNDERHÅLL OCH VÅRD

Page 177 of 220

52)Undvik att tvätta bilen med rullar
och/eller borstar i biltvättar. Tvätta fordonet
bara för hand med rengöringsmedel med
neutralt pH-värde. Torka av med vått
sämskskinn. Slipande produkter och/eller
poleringsmedel ska inte användas för att
rengöra bilen. Fågelspillning måste tvättas
bort omedelbart och grundligt eftersom
syran som den innehåller är särskilt
aggressiv. Undvik (om det alls är möjligt) att
parkera fordonet under träd. Avlägsna
vegetabiliska hartser omedelbart eftersom,
när de har torkat, är det möjligt att ta bort
dem endast med slipmedel och/eller
polermedel, vilka är mycket olämpliga,
eftersom de kan förändra färgens typiska
ogenomskinlighet. Använd inte ren
spolarvätska för rengöring av vindrutan och
bakrutan. Späd ut den med vatten till min.
50 %. Använd endast ren spolarvätska då
det är absolut nödvändigt på grund av
utetemperaturen.
OBSERVERA!
7)Rengöringsmedel orsakar
vattenföroreningar. Tvätta endast fordonet
på anläggningar som är utrustade för att
samla in och behandla avloppsvatten från
denna typ av verksamhet.
INTERIÖRER
INVÄNDIG SKÖTSEL
216) 217) 218)
Om fordonet blir smutsigt invändigt av
något av följande, torka omedelbart
med en mjuk trasa.
Om den lämnas smutsig kan det orsaka
missfärgning, fläckar, sprickor, eller
avskalning av beläggningen, och det
kommer att göra det svårt att torka av
den senare.
Dryck eller doft
Smörjfett eller olja
Nedsmutsning
OBS! Torka inte av insidan med alkohol,
blekmedel, eller organiska
lösningsmedel som thinner, bensen,
eller bensin. Annars kan det orsaka
missfärgning eller fläckar.
OBS! Hård gnuggning med en styv
borste eller trasa kan orsaka skada.
SÄTEN OCH TYGDELAR
Underhåll av säkerhetsbälten
214) 215)
Rengör det nedsmutsade området
genom att lätt badda det med en mjuk
trasa indränkt i ett milt rengöringsmedel
(ca. 5 %) utspädd med vatten.
Torka bort kvarvaranderengöringsmedel med en trasa som
sköljts i rent vatten och vridits ur
ordentligt.
Innan du rullar in säkerhetsbälten som
har dragits ut för rengöring, torka dem
ordentligt och se till att det inte finns
någon kvarvarande fukt på dem.
OBS! Rengör säkerhetsbältena noga
om de blir smutsiga. Om du låter dem
vara smutsiga, blir det svårt att rengöra
dem senare, och det kan påverka
säkerhetsbältets upprullningsrörelse.
UNDERHÅLL
PLASTDELAR
53)
Instrumentpaneltoppens underhåll
213)
Torka det smutsiga området ed en mjuk
trasa indränkt i en mild tvål- och
vattenlösning (cirka 5 %).
Torka bort kvarvarande
rengöringsmedel med en trasa som
sköljts i rent vatten och vridits ur
ordentligt.
ALCANTARADELAR
54)
Procedur för att renovera
Alcantaradelar:
behandla ytan med en mikrofiberduk
fuktad med mild Marseilletvål och
vatten. Var noga med att behandla hela
175

Page 178 of 220

området som täcks av tyget genom att
anbringa ett jämnt och lätt tryck
(gnugga inte hårt);
skölj och vrid ur mikrofiberduken och
behandla hela området som täcks av
tyget som behandlades i den
föregående punkten igen;
låt torka och borsta försiktigt med en
mjuk borste.
VARNING
213)Spruta inte in vatten i fordonshytten.
Att spola vatten in i fordonskupén är farligt
eftersom elektriska apparater såsom
ljudanläggningar och brytare kan bli blöta
vilket leder till felfunktioner eller brand i
fordonet.
214)Om säkerhetsbältet är slitet eller har
avskavningar, se till att få det utbytt av en
Abarth-återförsäljare. Om en
säkerhetsbälten används i ett sådant
tillstånd, kan det inte fungera med fulla
kapacitet, vilket kan leda till allvarliga
personskador eller dödsfall.
215)Använd ett milt rengöringsmedel för
att ta bort smuts från ett säkerhetsbälte.
Om organiska lösningsmedel används för
rengöring av säkerhetsbältena eller om de
färgas eller bleks, finns det en möjlighet att
de blir försvagade och därmed inte kan
fungera med full kapacitet, vilket kan orsaka
allvarliga personskador eller dödsfall.216)Använd aldrig lättantändliga
produkter, såsom petroleumeter eller renad
bensin för att rengöra insidan av bilen. De
elektrostatiska laddningarna som genereras
genom att gnida under rengöringen kan
orsaka brand.
217)Förvara inte aerosolburkar i bilen: de
kan explodera. Aerosolburkar får inte
utsättas för en temperatur som överstiger
50° C. När fordonet utsätts för solljus, kan
den inre temperaturen i hög grad
överskrida detta värde.
218)Det får inte finnas några hinder på
golvet under pedalerna. Se till att mattorna
är alltid platta och inte stör pedalerna.OBSERVERA!
53)Använd aldrig alkohol, bensin och
derivat för att rengöra instrumentpanelens
lins.
54)Använd inte ”hårda” syntetiska borstar
eftersom de kan skada tyget så att det inte
kan repareras. Utför inte delvisa, lokala
renoveringar som kan orsaka ”estetiska”
skillnader mellan behandlade och
obehandlade områden. Använd inte alkohol
eller ketonbaserade lösningsmedel.
176
UNDERHÅLL OCH VÅRD

Page 179 of 220

TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Allt du kan ha nytta av för att förstå hur
fordonet är tillverkat och fungerar
återfinns i detta kapitel och illustreras
med data, tabeller och grafik.
För entusiasterna och teknikern, men
också bara för dem som vill känna till
varje detalj på sitt fordon.IDENTIFIERINGSDATA.........178
MOTOR..................179
HJUL- OCH
DÄCKSPECIFIKATIONER.......180
VIKTER..................182
MÅTT....................183
VÄTSKEKAPACITETER........184
VÄTSKOR OCH SMÖRJMEDEL . . .185
UTFÖRANDE...............188
BRÄNSLEFÖRBRUKNING......189
CO UTSLÄPP..............190
FÖRESKRIFTER VAD MAN SKA GÖRA
MED FORDONET NÄR DET NÅTT SITT
LIVSSLUT.................191
177

Page 180 of 220

IDENTIFIERINGSDATA
MODELLSKYLT
Modellskylten är placerad på vänster
sida av dörrstolpen (se figur).
CHASSINUMMER / FORDONETS
IDENTIFIERINGSNUMMER
(Irland / Storbritannien)
Chassinummer: öppna locket som
visas i figuren för att kontrollera
chassinumret.Fordonets identifieringsnummer(se
figur).
DÄCKTRYCKETIKETT
Däcktrycksetiketten sitter på
dörrstolpens vänstra sida på
vänsterstyrda versioner bild 158 eller på
dörrstolpens högra sida på högerstyrda
versioner.MOTORNUMMER
Motornummeretiketten sitter på
motorn.
15510010103-121-001AB
15610010109-333-333AB
15710010104-122-001AB
15810010109-321-321AB
178
TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Page:   < prev 1-10 ... 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 ... 220 next >