Abarth 500 2008 Notice d'entretien (in French)

Page 101 of 170

100
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
en cas de crevaison causée
par des corps étrangers, on
peut réparer des déchirures
du pneu allant jusqu’à 4 mm
de diamètre maxi sur la chape et sur
les épaules.
Il n’est pas possible de répa-
rer des déchirures sur les
flancs du pneu. Ne pas utiliser le kit
de réparation rapide si le pneu s’avè-
re endommagé après avoir roulé avec
la roue dégonflée.
ATTENTION
La réparation est impossible
en cas d’endommagements
de la jante (déformations du canal qui
ont provoqué une fuite d’air) Eviter
d’enlever les corps étrangers (vis ou
clous) pénétrés dans le pneu.
ATTENTIONIL FAUT SAVOIR QUE:
Le liquide d’étanchéité du kit de répara-
tion rapide est efficace à des températures
extérieures entre –20 °C et +50 °C.
Le liquide d’étanchéité a une date de pé-
remption.
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 100

Page 102 of 170

101
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Remplacer la bombe avec le
liquide d’étanchéité périmé.
Ne pas jeter la bombe et le li-
quide d’étanchéité dans la na-
ture. Récycler conformément aux
normes nationales et locales.
Ne pas actionner le com-
presseur pour plus de 20 mi-
nutes consécutives. Danger de sur-
chauffe. Le kit de réparation rapide
n’est pas conçu pour une réparation
définitive et par conséquent les pneus
réparés doivent être utilisés de ma-
nière provisoire.
ATTENTION
La bombe contient de l’éthy-
lène glycol. Elle contient du
latex: ce qui peut provoquer une ré-
action allergique. Toxique si absorbé.
Irritant pour les yeux. Peut provoquer
une sensibilisation suite à inhalation
et au contact. Eviter le contact avec
les yeux, avec la peau et avec les vê-
tements. En cas de contact, rincer im-
médiatement et abondamment avec
de l’eau. En cas d’ingestion, ne pas
faire vomir, rincer la bouche et boire
beaucoup d’eau, consulter immédia-
tement un médecin. Conserver hors
de portée des enfants. Le produit ne
doit pas être utilisé par des personnes
asthmatiques. Ne pas inhaler ses va-
peurs pendant les opérations d’intro-
duction et d’aspiration. Si des réac-
tions allergiques devaient se mani-
fester, consulter immédiatement un
médecin. Garder la bombe dans son
compartiment, loin des sources de
chaleur. Le liquide d’étanchéité a un
terme de péremption.
ATTENTION
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 101

Page 103 of 170

102
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
fig. 14F0S087Abfig. 13
A
B
F0S086Ab
PROCEDURE DE GONFLAGE
❒Serrer le frein à main. Dévisser le
capuchon de la soupape du pneu, ex-
traire le flexible de remplissage A-fig.
13et visser la bague Bsur la soupape
du pneu;
Mettre les gants de protec-
tion fournis en dotation avec
le kit de réparation rapide des pneus.
ATTENTION
❒vérifier que l’interrupteur D-fig. 14du
compresseur soit en position 0 (éteint),
démarrer le moteur, insérer la fiche E-
fig. 15dans la prise de courant et ac-
tionner le compresseur en mettant l’in-
terrupteur D-fig. 14en position I(al-
lumé). Gonfler le pneu à la pression in-
diquée dans le paragraphe “Pression de
gonflage” du chapitre “Caractéristiques
techniques”.
Pour plus de précision dans la lecture,
il est préférable de vérifier la valeur de
la pression sur le manomètre F-fig. 14
à compresseur éteint;
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 102

Page 104 of 170

103
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
fig. 15

F0S088Abfig. 16F0S089Ab
❒si, dans 5 minutes, on ne réussit pas à
obtenir la pression de 1,5 bar au moins,
déconnecter le compresseur de la val-
ve et de la prise de courant, puis faire
rouler la voiture en avant d’environ 10
mètres, pour distribuer le liquide pour
sceller à l’intérieur du pneu et répéter
l’opération de gonflage;❒si, dans ce cas même, dans 5 minutes à
partir de l’activation du compresseur, on
n’atteint pas la pression de 1,8 bar au
moins, ne pas reprendre la marche car le
pneu est trop endommagé et le kit de ré-
paration rapide n’et pas en mesure de ga-
rantir la tenue appropriée; s’adresser au
Réseau d’Après Vente Abarth;
❒si le pneu a été gonflé à la pression pres-
crite au paragraphe “Pression de gon-
flage” du chapitre “Caractéristiques
Techniques”, démarrer tout de suite;
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 103

Page 105 of 170

104
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Coller la pastille adhésive de
manière qu’elle soit bien vi-
sible pour le conducteur, pour signa-
ler que le pneu a été traité avec le kit
de réparation rapide. Conduire pru-
demment, notamment en virage. Ne
pas dépasser 80 km/h. Ne pas accé-
lérer ou freiner brusquement.
ATTENTION❒après avoir conduit pendant environ 10
minutes, s’arrêter et contrôler la pres-
sion du pneu; se rappeler de serrer
le frein à main;
Si la pression a baissé sous
1,8 bar, arrêter la voiture: le
kit de réparation rapide FIx & Go au-
tomatic ne garantit pas l’étanchéité
suffisante, car le pneu est trop en-
dommagé. S’adresser au Réseau
d’Après Vente Abarth.
ATTENTION
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 104

Page 106 of 170

105
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
fig. 17F0S090Ab
❒si, par contre, on relève une pression
d’au moins 1,8 bar, rétablir la pression
correcte (le moteur tournant et le frein
à main serré) et reprendre la marche;
❒s’adresser, en conduisant très prudem-
ment, au Réseau d’Après Vente Abarth
le plus proche.
Il faut absolument commu-
niquer que le pneu a été ré-
paré avec le kit de réparation rapide.
Remettre le dépliant au personnel qui
devra s’occuper du pneu traité avec
le kit de réparation pneus.
ATTENTION
UNIQUEMENT POUR LE
CONTROLE ET LE
RETABLISSEMENT DE LA
PRESSION
Le compresseur peut aussi être utilisé seu-
lement pour rétablir la pression. Débran-
cher le raccord rapide et le brancher di-
rectement à la soupape du pneu fig. 17;
de cette manière la bombe ne sera pas re-
liée au compresseur et le liquide d’étan-
chéité ne sera pas injecté.
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 105

Page 107 of 170

106
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
PROCEDURE POUR
REMPLACER LA BOMBE
Pour remplacer la bombe, procéder com-
me suit:
❒débrancher le crabot A-fig. 18;
❒tourner la bombe à remplacer dans le
sens inverse des aiguilles et la souleverr;
fig. 18F0S091Ab
❒insérer la nouvelle bombe et la tourner
dans le sens des aiguilles;
❒connecter le crabot Aà la bombe et insé-
rer le tuyau transparent Bdans le com-
partiment prévu à cet effet.
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 106

Page 108 of 170

107
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
REMPLACEMENT
D’UNE AMPOULE
INDICATIONS GENERALES
❒Avant de remplacer une ampoule, vé-
rifier que les contacts ne soient pas
oxydés;
❒les lampes grillées doivent être rem-
placées par d’autres du même type et
ayant la même puissance;
❒après avoir remplacé une ampoule des
phares, vérifier toujours l’orientation
pour des raisons de sécurité.
❒lorsqu’une lampe ne fonctionne pas,
avant de la remplacer, vérifier le bon
état du fusible correspondant: pour
l’emplacement des fusibles, se référer
au paragraphe “Remplacement des fu-
sibles” dans ce chapitre.
Des modifications ou des ré-
parations du circuit élec-
trique effectuées de manière non
correcte et sans tenir compte des ca-
ractéristiques techniques du système,
peuvent provoquer des anomalies de
fonctionnement avec risques d’in-
cendie.
ATTENTION
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 107

Page 109 of 170

108
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
Il est conseillé de faire rem-
placer les lampes, si possible,
auprès du Réseau d’Après
Vente Abarth. Le bon fonc-
tionnement et l’orientation correcte
des feux extérieurs sont essentiels pour
une conduite en toute sécurité et pour
éviter les sanctions prévues par la loi.
Les lampes halogènes conte-
nant du gaz sous pression, en
cas de rupture il y a risque de pro-
jection de fragments de verre.
ATTENTIONLorsqu’on manipule les
lampes halogènes, veiller à ne
toucher que la partie métal-
lique. Si l’on touche des doigts
le bulbe transparent, l’intensité de la
lumière baisse et la durée de vie de la
lampe risque d’être réduite. En cas de
contact accidentel, frotter le bulbe
avec un chiffon trempé dans l’alcool,
puis laisser sécher.
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 108

Page 110 of 170

109
TEMOINS ETSIGNALISATION
S
ENTRETIEN DE
LA VOITURE
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
INDEX
ALPHABETIQUE
CONNAISSANCEDU VEHICULE
SECURITE
DEMARRAGE
ET CONDUITE
S’IL VOUS
ARRIVE
TYPES DE LAMPES fig. 19
Sur la voiture sont installés différents types
de lampe:
A Lampes tout verre: elles sont en-
clenchées par pression. Tirer pour les
extraire.
B Lampes culot baïonnette: pour les
sortir du porte-lampe, presser le bul-
be, le tourner dans le sens contraire
des aiguilles et le sortir.
C Lampes cylindriques: pour les ex-
traire, les dégager des contacts cor-
responda nts.
D Lampes halogènes: pour enlever la
lampe, dégager le ressort de blocage
de son siège.
E Lampes halogènes: pour enlever la
lampe, dégager le ressort de blocage
de son siège. ATTENTION Sur la surface extérieure du
phare, un léger ternissement peut appa-
raître: il ne s’agit pas d’une anomalie, mais
d’un phénomène naturel dû à la basse tem-
pérature et au dégré d’humidité de l’air;
il disparaît rapidement lorsqu’on allume les
feux; En revanche, la présence de gouttes
à l’intérieur du phare indique une infiltra-
tion d’eau: dans ce cas, s’adresser au Ré-
seau d’Après Vente Abarth.
F0S092Abfig. 19
095-122 ABARTH 500 FR 29-04-2009 9:33 Pagina 109

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 170 next >