Alfa Romeo 4C 2015 Návod na použitie a údržbu (in Slovakian)

Page 31 of 203

VETRANIE
Na zaistenie správneho vetrania
interiéru postupujte nasledujúcim
spôsobom:
❒úplne otvorte difúzory vzduchu a
bočné otvory prívodu vzduchu;
❒ovládač A otočte do modrého
sektora;
❒presuňte posúvač B do
;
❒ovládač C nastavte na požadovanú
rýchlosť;
❒otočte ovládač D na
;
AKTIVÁCIA
RECIRKULÁCIE
VZDUCHU V INTERIÉRI
Presuňte posúvač B do polohy
.
Odporúča sa zapnúť recirkuláciu
vzduchu počas státia v kolóne alebo v
tuneli, aby sa zabránilo vpúšťaniu
znečisteného vonkajšieho vzduchu.
Vyhýbajte sa dlhému používaniu tejto
funkcie, predovšetkým, keď sú vo
vozidle dve osoby, aby sa predišlo
zaroseniu skiel.UPOZORNENIE Recirkulácia
vnútorného vzduchu umožňuje, na
základe spôsobu vybraného fungovania
(„vykurovanie" alebo „chladenie"),
rýchlejšie dosiahnutie požadovaného
stavu. Zapnutie vnútornej cirkulácie
vzduchu sa neodporúča počas
daždivých/chladných dní, obmedzíte
tak možnosť orosenia skiel.
KLIMATIZÁCIA
(chladenie)
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒ovládač A otočte do modrého
sektora;
❒otočte ovládač C na 1 (1. rýchlosť
ventilátora). Na dosiahnutie rýchleho
vychladenia interiéru otočte ovládač
C na 4 (maximálna rýchlosť
ventilátora).
❒presuňte posúvač B do
;
❒otočte ovládač D na
;
❒stlačte tlačidlo E.
Nastavenie chladenia
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒presuňte posúvač B do
;
❒otočte ovládač A smerom k červenej
oblasti, čím sa dosiahne zvýšenie
teploty;❒ovládač C otočte proti smeru
hodinových ručičiek, čím sa dosiahne
zníženie rýchlosti ventilátora.
ODROSENIE
VONKAJŠÍCH SPÄTNÝCH
ZRKADIEL
Táto funkcia sa aktivuje stlačením
tlačidla
Fobr. 21.
Aktiváciu signalizuje zobrazenie
digitálnej kontrolky na displeji.
Pre vypnutie funkcie, znovu stlačte
tlačidlo
.
ÚDRŽBA ZARIADENIA
Počas zimnej sezóny zariadenie sa
klimatizácia musí používať aspoň raz za
mesiac po dobu približne 10 minút.
Pred letnou sezónou dajte preveriť
účinnosť zariadenia v špecializovanej
servisnej sieti Alfa Romeo.
3)
27

Page 32 of 203

UPOZORNENIE
3) Zariadenie využíva chladiacu
kvapalinu R-1234yf, ktorá v
prípade náhodného úniku
nepoškodzuje životné prostredie.
Vyhýbajte sa použitiu kvapaliny
R-134a, ktorá okrem toho, že
je nekompatibilná s komponentmi
tohto zariadenia, spôsobuje
skleníkový efekt.
VONKAJŠIE SVETLÁ
DOSKOU
Ľavá páčka obr. 22 ovláda väčšinu
vonkajších svetiel. Vonkajšie
osvetlenie funguje, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR.
Pri rozsvietení vonkajších svetiel sa
osvetlí prístrojová doska a ovládače
nachádzajúce sa na centrálnom
tuneli.
DENNÉ PREVÁDZKOVÉ
SVETLÁ (D.R.L.)
„Daytime Running Lights"
So štartovacím kľúčom v polohe MAR a
s krúžkom A obr. 22 otočeným do
polohy
sa zapnú denné svetlá.
Ostatné žiarovky a vnútorné osvetlenie
ostanú zhasnuté.UPOZORNENIE Denné svetlá sú
alternatívou stretávacích svetiel pri
jazde cez deň, kde je povinné svietiť;
keď nie je predpísané svietiť cez deň, je
jazda so zapnutými dennými svetlami
povolená.
UPOZORNENIE Denné svetlá
nenahrádzajú tlmené svetlá pri jazde v
tuneli alebo pri jazde v noci. Použitie
denných svetiel upravuje vyhláška
o premávke krajiny, v ktorej sa
nachádzate: dodržiavajte predpisy.
OBRYSOVÉ/STRETÁVACIE
SVETLÁ
Keď je štartovací kľúč v polohe MAR,
otočte koliesko A obr. 22 do polohy
.
Denné prevádzkové svetlá sa vypnú a
zapnú sa obrysové a stretávacie svetlá.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
.
PARKOVACIE SVETLÁ
Zapnú sa, iba ak je štartovací kľúč v
polohe STOP alebo ak je kľúč
vytiahnutý, otočením krúžku A obr. 22
najprv do polohy
a potom do polohy
.
Na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
.
22A0L0020
28
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 33 of 203

DIAĽKOVÉ SVETLÁ
Ak chcete zapnúť diaľkové svetlá a
krúžok A je v polohe
, potiahnite
páčku smerom k volantu, až za
maximálnu stabilnú polohu. Na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
. Ak páčku potiahnete k volantu
ešte raz za maximálnu stabilnú polohu,
diaľkové svetlá sa vypnú, znovu sa
zapnú stretávacie svetlá a zhasne
kontrolka
.
BLIKANIE
Dosiahne sa potiahnutím páčky
smerom k volantu (nestabilná poloha)
bez ohľadu na polohu krúžku A. Na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
ZADNÉ HMLOVÉ
SVETLOMETY
Pri zapnutí a vypnutí zadných hmlových
svetlometov si pozrite pokyny v časti
„Ovládače".
SMEROVÉ SVETLÁ
Posuňte páčku do polohy (stabilná):
❒smerom hore: aktivácia pravej
smerovky;
❒smerom dole: aktivácia ľavej
smerovky;Na prístrojovej doske začne blikať
kontrolka
alebo.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú
po vyrovnaní vozidla do rovného smeru
jazdy.
Funkcia „Lane change”
(zmena pruhu)
Ak chcete naznačiť zmenu jazdného
pruhu, posuňte ľavú páčku do
nestabilnej polohy na kratšie ako pol
sekundy. Smerovka na zvolenej strane
aktivuje 5 bliknutí, potom sa
automaticky vypne.
ZARIADENIE „FOLLOW
ME HOME"
Umožňuje počas určitej doby osvetlenie
priestoru pred automobilom.
Aktivácia
So štartovacím kľúčom v polohe STOP
alebo s vytiahnutým štartovacím
kľúčom, zatiahnite páčku A smerom k
volantu do 2 minút od vypnutia motoru.
Pri každom samostatnom uvedení
páky do pohybu sa rozsvietenie svetiel
predĺži o 30 sekúnd, až po maximálne
210 sekúnd; po uplynutí tohto času
sa svetlá vypnú automaticky.Okrem toho, pri každom pôsobení na
páčku sa rozsvieti kontrolkana
prístrojovej doske. Na displeji sa
naopak zobrazí nastavená doba funkcie
a príslušný symbol.
Kontrolka sa rozsvieti pri prvom stlačení
páčky a zostane svietiť až do
automatického vypnutia funkcie. Každé
stlačenie páčky iba predlžuje dobu
rozsvietenia svetiel.
Vypnutie
Držte páčku pritiahnutú smerom k
volantu na dlhšie ako 2 sekundy.
29

Page 34 of 203

ČISTENIE SKIEL
DOSKOU
Pravá páčka ovláda činnosť
stierača/ostrekovača skla.
Funkcia je aktívna, iba keď je
štartovací kľúč v polohe MAR (Chod).
STIERAČ/OSTREKOVAČ
Prevádzka
12) 13)
Krúžok A obr. 23 sa môže otočiť do
nasledujúcich polôh:
Ozastavený stierač;
prerušovaná činnosť;
nepretržité pomalé fungovanie;
rýchle súvislé stieranie.Posunutím páčky smerom hore
(nestabilná) sa funkcia časovo obmedzí
na čas, pokiaľ podržíte páčku manuálne
v danej polohe. Pri uvoľnení sa páčka
vráti do svojej pôvodnej polohy a
automaticky zastaví stierač čelného
skla.
Pokiaľ je krúžok A obr. 23 v polohe
, stierač čelného skla automaticky
prispôsobí rýchlosť fungovania rýchlosti
vozidla.
Funkcia „Inteligentné
umývanie”
Pokiaľ zatiahnete páčku smerom k
volantu (nestabilná poloha), spustí sa
ostrekovač. Podržaním páky na dlhšie
ako pol sekundy môžete automaticky
jedným pohybom aktivovať jednu dávku
ostrekovača a samotný stierač.
Činnosť stierača čelného skla prestane
po troch pohyboch od uvoľnenia páčky.
Cyklus sa ukončí pohybom stierača
približne po 6 sekundách.
POZOR!
12) Nepoužívajte stierač pre
očistenie čelného skla od
nahromadeného snehu alebo
ľadu. V prípade, že je stierač
vystavený vyššej námahe,
zasiahne ochranná poistka
motorčeka, ktorý zabráni
fungovaniu aj na niekoľko sekúnd.
Ak sa následne fungovanie
neobnoví (ani po opätovnom
naštartovaní), obráťte sa na
špecializovanú servisnú sieť Alfa
Romeo.
13) Nezapínajte stierače, ak je
pohyblivá časť stierača zdvihnutá
z čelného skla.
23A0L0021
30
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 35 of 203

CRUISE CONTROL
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
DOSKOU
Je to pomocné zariadenie pri jazde s
elektronickým ovládaním, ktoré
umožňuje udržiavať vozidlo pri jazde
pri želanej rýchlosti bez toho, že
by ste museli mať nohu na pedáli
akcelerátora. Toto zariadenie môžete
používať pri rýchlosti vyššej ako 30
km/h, na dlhých rovných, suchých
úsekoch ciest, kde nie je nutné meniť
rýchlostné stupne (napr. na diaľnici).
Použitie zariadenia nie je výhodné
vtedy, ak sú cesty mimo mesta
preplnené. Zariadenie nepoužívajte v
meste.
Zaradenie
Otočte ovládací prstenec A obr. 24 na
.
Zariadenie sa nesmie aktivovať pri 1.
rýchlostnom stupni ani pri spiatočke:
odporúča sa zaradiť ho pri 5.
rýchlostnom stupni alebo vyššom.
Pri klesajúcich úsekoch cesty je možné,
že sa rýchlosť vozidla oproti nastavenej
rýchlosti mierne zvýši.Aktiváciu signalizuje rozsvietenie
digitálnej kontrolky
a zobrazenie
príslušného hlásenia na displeji.
Uloženie rýchlosti do
pamäti
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
❒otočte prstenec A obr. 24 do polohy
a stlačte akcelerátor, až kým
vozidlo nedosiahne požadovanú
rýchlosť;
❒prepnite páčku smerom hore (+)
aspoň na 1 sekundu, potom ju
uvoľnite: rýchlosť vozidla sa uloží do
pamäti a potom môžete uvoľniť pedál
akcelerátora.
V prípade potreby (napríklad pri
predbiehaní) je možné zrýchliť,
stlačením plynového pedála: uvoľnením
pedála sa vozidlo vráti do nastavenej
rýchlosti.Obnovenie rýchlosti
Ak ste zariadenie vypli, napr. stlačením
brzdového pedálu, pri obnovení
rýchlosti uloženej v pamäti postupujte
nasledujúcim spôsobom:
❒postupne zrýchľujte, až kým
nedosiahnete rýchlosť blízku uloženej
rýchlosti;
❒zaraďte rýchlostný stupeň, ktorý bol
zaradený v momente uloženia
rýchlosti;
❒stlačte tlačidlo CANCEL/RESUME (B
obr. 24).
Zvýšenie rýchlosti
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:
❒stlačením pedálu akcelerátora a
následným uložením novej
dosiahnutej rýchlosti
alebo
❒posunutím páky smerom hore (+) až
do dosiahnutia novej rýchlosti, ktorá
automaticky ostane uložená v
pamäti.
Každému pohybu páčky zodpovedá
zvýšenie rýchlosti o približne 1 km/hod,
pridržaním páčky smerom nahor sa
rýchlosť zvyšuje nepretržitým
spôsobom.
24A0L0022
31

Page 36 of 203

Zníženie rýchlosti
Môže sa uskutočniť dvomi spôsobmi:
❒vypnutím zariadenia a následným
uložením novej rýchlosti
alebo
❒posunutím páky smerom dole (-) až
do dosiahnutia novej rýchlosti, ktorá
automaticky ostane uložená.
Každému pohybu páčky zodpovedá
zníženie rýchlosti o približne 1 km/hod,
pridržaním páčky smerom nadol sa
rýchlosť znižuje nepretržitým
spôsobom.
Vyradenie
Zariadenie môže vodič vypnúť
nasledovnými spôsobmi:
❒otočením prstenca A obr. 24 do
polohyO;
❒vypnutím motora;
❒pri stlačení tlačidla CANCEL/
RESUME;❒stlačením brzdy alebo pedálu
akcelerátora, v poslednom prípade
sa systém nevypne úplne, ale
požiadavka na zrýchlenie má
prednosť pred systémom. Zariadenie
teda zostane aktívne, bez potreby
stlačiť tlačidlo CANCEL/RESUME pre
návrat do predchádzajúceho stavu
po ukončení zrýchlenia.
14) 15)
Automatické vypnutie
Zariadenie sa automaticky vypne v
nasledujúcich prípadoch:
❒v prípade zásahu systémov ABS
alebo ESC;
❒pri rýchlosti pod určený limit;
❒v prípade poruchy systému.
POZOR!
14) Pri jazde so zapnutým
zariadením nestláčajte tlačidlo
„N" na paneli ovládačov radenia
rýchlostných stupňov.
15) V prípade nesprávnej činnosti
alebo poruchy zariadenia otočte
prstenec A obr. 24 naOa obráťte
sa na špecializovanú servisnú
sieť Alfa Romeo.
32
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 37 of 203

STROPNÉ SVETLO
Prevádzka
Priehľadný kryt stropného svetla A obr.
25 sa môže nachádzať v troch
polohách.
❒stlačená pravá strana: svetlo stále
svieti
❒stlačená ľavá strana: svetlo je stále
vypnuté
❒centrálna poloha (neutrálna): svetlo
sa rozsvieti a zhasne pri otvorení
alebo zatvorení dverí.NAČASOVANIE
STROPNÝCH SVETIEL
Aby sa umožnilo pohodlnejšie
vystupovaniu/nastupovanie do vozidla,
najmä v noci alebo na málo osvetlených
miestach, sú k dispozícii dva spôsoby
načasovania.
Načasovanie pri vstupe
do vozidla
Stropné svetlá sa zapnú nasledovnými
spôsobmi:
❒na približne 10 sekúnd pri odomknutí
dverí;
❒na približne 3 minúty pri otvorení
niektorých dverí;
❒na približne 10 sekúnd pri zatvorení
niektorých dverí.
Načasovanie sa preruší otočením
štartovacieho kľúča do pozície MAR.
Načasovanie pri
vystupovaní z vozidla
Po vytiahnutí kľúča zo štartovacieho
zariadenia sa stropné svetlo rozsvieti
nasledujúcim spôsobom:
❒na približne 10 sekúnd, pokiaľ kľúč
vytiahnete do 2 minút od vypnutia
motora;
❒na približne 3 minúty pri otvorení
niektorých dverí;❒na približne 10 sekúnd pri zatvorení
niektorých dverí.
Načasovanie sa ukončí automaticky pri
zamknutí dverí.
25A0L0060
33

Page 38 of 203

OVLÁDAČE
NÚDZOVÉ SVETLÁ
Prevádzka
Svetlá zapnete/vypnete stlačením
vypínača A obr. 26.
Ak sú svetlá zapnuté, na prístrojovej
doske sa rozsvietia kontrolky
a.
16)
ZADNÉ HMLOVÉ SVETLÁ
Prevádzka
Svetlo zapnete/vypnete stlačením
tlačidla
obr. 27.Zapnutie zadných hmlových svetiel
signalizuje rozsvietenie kontrolky LED
na samotnom tlačidle. Zadné hmlové
svetlo sa zapne, iba ak sú zapnuté
stretávacie svetlá.
ZABLOKOVANIE DVERÍ
Prevádzka
Stlačením tlačidla
obr.28sa
súčasne zablokujú dvere. Zablokovaním
dverí sa rozsvieti kontrolka LED na
samotnom tlačidle.
Dvere sa zamknú bez ohľadu na polohu
štartovacieho kľúča.SYSTÉM BLOKOVANIA
PALIVA
Prevádzka
Zapne sa v prípade nárazu a spôsobí:
❒prerušenie palivového napájania s
následným vypnutím motora;
❒automatické odblokovanie dverí;
❒rozsvietenie vnútorných svetiel;
❒rozsvietenie núdzových svetiel.
Zásah systému signalizuje zobrazenie
digitálnej kontrolky
na displeji a
príslušného hlásenia na displeji.
Dôkladne prezrite vozidlo, aby ste sa
uistili, že nedochádza k únikom paliva,
napr. v priestore motora, pod vozidlom
alebo v blízkosti nádrže.
17)
Po náraze otočte kľúč v spínacej
skrinke do polohy STOP, aby
ste nevybili akumulátor.
26A0L0023
27A0L002428A0L0026
34
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page 39 of 203

Kvôli obnoveniu správneho fungovania
vozidla je treba urobiť nasledujúci
postup:
❒presuňte ľavú páčku ovládania
vonkajších svetiel do strednej polohy
(neutrálnej);
❒otočte kľúč vo spínacej skrinke do
polohy MAR;
❒zapnite pravú smerovku;
❒vypnite pravú smerovku;
❒zapnite ľavú smerovku;
❒vypnite ľavú smerovku;
❒zapnite pravú smerovku;
❒vypnite pravú smerovku;
❒zapnite ľavú smerovku;
❒vypnite ľavú smerovku;
❒otočte štartovací kľúč do polohy
STOP;
❒otočte štartovací kľúč do polohy
MAR.
POZOR!
16) Použitie núdzových svetiel
upravujú dopravné predpisy
krajiny, v ktorej sa nachádzate:
dodržiavajte ich.
17) Pokiaľ po nehode cítite zápach
paliva alebo si všimnete úniky z
napájacieho zariadenia, systém
nezapínajte, aby ste sa vyhli
nebezpečenstvu požiaru.
VNÚTORNÁ VÝBAVA
ODKLADACÍ PRIESTOR
Predný
Pri verziách/trhoch, kde sú k dispozícii,
je vozidlo vybavené odkladacím
priestorom A obr. 29 na palubnej
doske.
Zadný
Získal sa na zadnej stene v strednej
polohe a dá sa jednoducho dosiahnuť z
2 sedadiel. Aby ste k nemu mali
prístup, stlačte tlačidlo A obr. 30 a
uvoľnite pracku B. Na tlačidle A
sa nachádza zámok, ktorá pomocou
príslušného kľúča umožňuje úložný
priestor zamknúť.
29A0L0159
35

Page 40 of 203

V prípade niektorých modelov úložný
priestor nahradený vreckom so sieťkou
obr. 31.ODKLADACIE VRECKO
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Nachádza sa pod palubnou doskou
pred sedadlom spolujazdca v bode ako
na obrázku obr. 32.
ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA
Nachádza sa na strenom tuneli obr. 33.UPOZORNENIE Nezapájajte do
zásuvky spotrebiče s výkonom vyšším
ako 180 W. Nezničte zásuvku použitím
nevhodných zástrčiek.
ZAPAĽOVAČ CIGARIET
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Prevádzka
Nachádza sa na strenom tuneli.
Zapaľovač zapnete stlačením tlačidlo A
obr. 34.
Po niekoľkých sekundách sa tlačidlo
automaticky vráti do pôvodnej polohy a
zapaľovač je pripravený na použitie.
18)
UPOZORNENIE Vždy skontrolujte, či sa
zapaľovač vypol.
30A0L0156
31A0L0157
32A0L0166
33A0L0030
34A0L0031
36
ZOZNÁMTE SA S VOZIDLOM

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 210 next >