Alfa Romeo MiTo 2008 Notice d'entretien (in French)
Page 171 of 250
170SITUATIONS D’URGENCE
Il n’est pas possible de réparer des déchirures sur
les flancs du pneu. Ne pas utiliser le kit de répa-
ration rapide si le pneu s’avère endommagé après
avoir roulé avec la roue dégonflée.
La réparation est impossible en cas d’endomma-
gement de la jante (déformations du canal qui ont
provoqué une fuite d’air) Éviter d’ôter des corps
étrangers (vis ou clous) pénétrés dans le pneu.
Ne pas actionner le compresseur pour plus de 20
minutes consécutives. Danger de surchauffe. Le kit
de réparation rapide n’est pas conçu pour une ré-
paration définitive et par conséquent les pneus réparés
doivent être utilisés de manière provisoire.
Ne pas jeter dans la nature la bombe et le liquide
de colmatage. Recycler conformément aux normes
nationales et locales.
La bombe contient de l’éthylène glycol et du latex.
ce qui peut provoquer une réaction allergique.
Toxique si absorbé. Irritant pour les yeux. Peut pro-
voquer une sensibilisation suite à inhalation et au contact.
Éviter le contact avec les yeux, avec la peau et avec les
vêtements.
En cas de contact, rincer immédiatement et abondamment
avec de l’eau. En cas d’ingestion, ne pas faire vomir, rin-
cer la bouche et boire beaucoup d’eau, consulter immé-
diatement un médecin. Conserver hors de portée des en-
fants. Le produit ne doit pas être utilisé par des personnes
asthmatiques. Ne pas inhaler ses vapeurs pendant les opé-
rations d’introduction et d’aspiration. Si des réactions al-
lergiques devaient se manifester, consulter immédiate-
ment un médecin. Garder la bombe dans son comparti-
ment, loin des sources de chaleur. Le liquide de colmata-
ge a une date de péremption. Remplacer la bombe conte-
nant le liquide pour de colmatage périmé.
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 170
Page 172 of 250
SITUATIONS D’URGENCE171
4
PROCEDURE DE GONFLAGE
fig. 15A0J0213m
Mettre les gants de protection fournis avec le kit.
Procéder comme suit:
❍placer la roue avec la valve A-fig. 15 orientée comme sur la
figure, serrer le frein à main, poser le kit au sol à côté de la
roue;
❍dévisser le bouchon de la valve du pneu, extraire le tube flexible
de colmatage B-fig. 16 et visser la bague C sur la valve du
pneu;
❍vérifier que l’interrupteur A-fig. 18 du compresseur est en po-
sition 0 (éteint), démarrer le moteur, introduire la fiche
A-fig. 17 dans la prise de courant/allume-cigares sur le tun-
nel central et mettre sous tension le compresseur en mettant
l’interrupteur A-fig. 18 en position I (allumé);
fig. 17A0J0116m
fig. 16A0J0214m
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 171
Page 173 of 250
172SITUATIONS D’URGENCE
❍gonfler le pneu à la pression indiquée au paragraphe “Roues”
du chapitre “6”. Pour obtenir une lecture plus précise, vérifier
la valeur de la pression sur le manomètre B-fig. 18 après avoir
éteint le compresseur.
❍si dans les 5 minutes suivantes on n’obtient pas une pression
d’au moins 1,5 bar, débrancher le compresseur de la valve et
de la prise de courant, puis faire avancer la voiture d’environ
10 mètres pour répartir le liquide de colmatage à l’intérieur
du pneu et répéter l’opération de gonflage;
fig. 18A0J0114m
❍si une pression d’au moins 1,8 bar ne peut toujours pas être
atteinte en 5 minutes après l’allumage du compresseur, ne pas
reprendre la route, mais s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo;
❍rouler pendant 10 minutes, puis s’arrêter et contrôler à nou-
veau la pression du pneu: ne pas oublier de serrer le frein à
main.
❍si en revanche on relève une pression d’au moins 1,8 bar, ré-
tablir la pression préconisée (moteur allumé et frein à main ser-
ré) reprendre prudemment la route et se rendre auprès des Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 172
Page 174 of 250
SITUATIONS D’URGENCE173
4
fig. 19A0J0225m
A
CONTROLE ET RETABLISSEMENT
DE LA PRESSION
Le compresseur peut aussi être utilisé pour contrôler et, le cas
échéant, rétablir la pression des pneus. Débrancher le raccord ra-
pide A-fig. 19 et le relier directement à la valve du pneu à gon-
fler.
REMPLACEMENT BOMBE
Procéder comme suit:
❍débrancher le raccord A-fig. 20 et débrancher le tube B;
❍tourner la bombe à remplacer dans le sens inverse des aiguilles
et la soulever;
❍insérer la nouvelle bombe et la tourner dans le sens des ai-
guilles d’une montre;
❍brancher le raccord A ou brancher le tube B dans son logement.
fig. 20A0J0115m
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 173
Page 175 of 250
174SITUATIONS D’URGENCE
REMPLACEMENT D’UNE LAMPE
INDICATIONS GÉNÉRALES
❍Avant de remplacer la lampe, vérifier que les contacts ne sont
pas oxydés;
❍remplacer les lampes grillées par d’autres de même type et
puissance;
❍après avoir remplacé une lampe de phare, toujours vérifier
son orientation;
❍lorsqu’une lampe ne fonctionne pas, avant de la remplacer, vé-
rifier le bon état du fusible correspondant: pour l’emplacement
des fusibles, se référer au paragraphe «Remplacement des fu-
sibles» dans ce chapitre.
TYPES DE LAMPES fig. 21
Les lampes montées sur la voiture sont les suivantes:
A. Lampes entièrement en verre: elles sont clipsées. Tirer pour les
extraire.
B. Lampes à culot baïonnette: pour les sortir du porte-lampe, pres-
ser le bulbe, le tourner dans le sens contraire des aiguilles et
le sortir.
C. Lampes cylindriques: pour les extraire, les dégager des contacts
correspondants.
D. Lampes halogènes: pour enlever la lampe, dégager le ressort
de blocage de son siège.
E. Lampes halogènes: pour enlever la lampe, dégager le ressort
de blocage de son siège.
fig. 21A0J0117m
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 174
Page 176 of 250
A
–
D
D
B
B
A
–
–
A
E
B
B
C
A
C
A5/21W
–
55W
55W
D1S
21W
21W
5W
–
–
5W
55W
21W
21W
10W
5W
5W
5W
SITUATIONS D’URGENCE175
4
W21/5W
DEL
H7
H7
F
WY21W
P21W
W5W
DEL
DEL
W5W
H1
P21W
P21W
C10W
W5W
C5W
W5W
Lampes Type Puissance Réf. figure
Position AV/Eclairage diurne
Position arrière
Feux de croisement
Feux de route
Feux de route/Feux de croisement (versions
avec phares Bixénon) (lorsqu’il est prévu)
Indicateur de direction avant
Indicateur de direction arrière
Indicateur de direction latéral
Stop
3èmefeu de stop
Plaque
Antibrouillard
Feu AR de brouillard
Marche arrière
Plafonnier avant:
Plafonnier de coffre
Plafonnier de boîte à gants
Plafonnier éclairage de sol
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 175
Page 177 of 250
176SITUATIONS D’URGENCE
REMPLACEMENT D’UNE LAMPE
EXTERIEURE
GROUPES OPTIQUES AVANT fig. 22
Ils abritent les lampes des feux de position, de croisement, de rou-
te et des clignotants. La disposition des lampes est la suivante:
A. Feu de position /feux de jour et feux de route;
B. Feux de croisement;
C. Indicateurs de direction
FEUX DE POSITION/FEUX DIURNES
Pour remplacer l’ampoule, procéder comme suit:
❍enlever le couvercle A-fig. 22;
❍extraire la douille B-fig. 23, sortir l’ampoule et la remplacer;
❍remonter la douille B et vérifier qu’elle est bien bloquée;
❍remonter le couvercle A-fig. 22;
FEUX DE ROUTE
Pour remplacer l’ampoule, procéder comme suit:
❍enlever le couvercle A-fig. 22;
❍extraire la douille C-fig. 23, sortir l’ampoule et la remplacer;
❍remonter la douille et vérifier qu’elle est bien bloquée;
❍remonter le couvercle A-fig. 22;
fig. 22A0J0021mfig. 23A0J0041m
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 176
Page 178 of 250
SITUATIONS D’URGENCE177
4
FEUX DE CROISEMENT
Avec lampe à incandescence
Pour remplacer l’ampoule, procéder comme suit:
❍enlever le couvercle B-fig. 22;
❍enlever le couvercle A-fig. 24 de protection de l’ampoule;
❍extraire l’ampoule et la remplacer;
❍remonter la douille et vérifier qu’elle est bien bloquée;
❍remonter le couvercle B-fig. 22;
Avec les lampes au gaz (Bixénon)
(lorsqu’il est prévu)INDICATEURS DE DIRECTION
Avant
Pour remplacer l’ampoule, procéder comme suit:
❍prélever la clé A-fig. 25 et l’introduire dans le logement B;
fig. 24A0J0040m
Pour le remplacement de ces lampes, s’adresser
aux Services Agréés Alfa Romeo.
fig. 25A0J0144m
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 177
Page 179 of 250
178SITUATIONS D’URGENCE
❍tourner la douille dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre;
❍extraire l’ampoule et la remplacer;
Clignotants latéraux
Pour remplacer l’ampoule, procéder comme suit:
❍agir sur le transparent A-fig. 26 de façon à comprimer le clip
B, puis extraire l’ensemble vers l’extérieur;
❍tourner la douille C dans le sens contraire aux aiguilles d’une
montre, extraire l’ampoule et la remplacer;
❍remonter la douille C dans le transparent en la tournant dans
les sens des aiguilles d’une montre;
❍remonter l’ensemble en s’assurant du déclic de blocage du clip
intérieur B.
FEUX ANTIBROUILLARD
(lorsqu’ils sont prévus)
Pour le remplacement de ces lampes, s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo.
GROUPES OPTIQUES AR
Pour accéder au groupe optique, agir sur le revêtement latéral du
coffre (voir fig. 27).
FEUX DE POSITION/FEUX DE STOP
Il s’agit de feux à DEL Pour leur remplacement, s’adresser aux Ser-
vices Agréés Alfa Romeo.
INDICATEURS DE DIRECTION
Pour remplacer l’ampoule, extraire la douille A-fig. 27.
fig. 26A0J0042mfig. 27A0J0043m
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 178
Page 180 of 250
SITUATIONS D’URGENCE179
4
FEUX AR DE BROUILLARD/FEUX DE RECUL
Pour le remplacement des ampoules des feux AR de brouillard
A-fig. 28 ou des feux de recul B s’adresser aux Services Agréés
Alfa Romeo
ECLAIRAGE DE PLAQUE
Pour remplacer une ampoule, procéder ainsi:
❍enlever les groupes transparents A-fig. 29;
❍tourner dans le sens des aiguilles d’une montre la douille
B-fig. 30, extraire l’ampoule C et la remplacer.
FEUX 3èmeSTOP
Situés sur le hayon coffre, il s’agit de feux à DEL. Pour leur rem-
placement, s’adresser aux Services Agréés Alfa Romeo.
fig. 28A0J0044mfig. 30A0J0045m
fig. 29A0J0046m
159-196 Alfa MiTo FR 11-06-2008 13:29 Pagina 179