Alfa Romeo MiTo 2018 Manual de Uso e Manutenção (in Portuguese)

Page 111 of 220

mente para as bordas.
109
ATENÇÃO Quando o clima é frio ou hú-
mido ou após chuva forte ou lavagem, a
superfície dos faróis ou das luzes trasei-
ras pode embaciar e/ou formar gotas de
condensação no lado interior. Trata-se de
um fenómeno natural devido à diferença
de temperatura e de humidade entre o
interior e o exterior do vidro que, no en-
tanto, não indica uma anomalia e não
compromete o normal funcionamento
dos dispositivos de iluminação. O emba-
ciamento desaparece rapidamente acen-
dendo os faróis, a partir do centro do
difusor, estendendo-se progressiva-

Page 112 of 220

TIPOS DE LÂMPADAS
No veículo estão instaladas as seguintes lâmpadas:
Lâmpadas todas em vidro:(tipoA) são introduzidas à pressão. Para as
retirar, é necessário puxar.
Lâmpadas de baioneta:(tipo B) para as extrair do respetivo casquilho,
premir o bolbo, rodá-lo em sentido anti-horário, em seguida, extraí-lo.
Lâmpadas cilíndricas:(tipo C) para as extrair, desligá-las dos respetivos
contactos.
Lâmpadas de halogéneo:(tipo D) para remover a lâmpada, desprender a
mola de bloqueio do respetivo alojamento.
Lâmpadas de halogéneo:(tipo E) para remover a lâmpada, desprender a
mola de bloqueio do respetivo alojamento.
110
EM EMERGÊNCIA

Page 113 of 220

Lâmpadas Tipo Potência Ref.ª Figura
Posição anterior/Luzes diurnas (D.R.L.) W21/5W 5/21W A
P
oição posterior LED – –
Faróis de médios H7 55W D
Faróis de Máximos H1 55W D
Indicadores de direção dianteiros módulo 24W 24W B
Indicadores de direção traseiros P21W 21W B
Indicadores de direção laterais WY5W 5W A
Stop LED – –
3º stop LED – –
De matrícula W5W 5W A
Farol de nevoeiro H1 55W E
Farol de nevoeiro traseiro P21W 21W B
Marcha-atrás P21W 21W B
Plafonier dianteiro C10W 10W C
Plafonier da bagageira W5W 5W A
Plafonier da gaveta porta-objetos C5W 5W C
Plafonier das luzes de iluminação do piso (quando
presentes)W5W 5W A
ATENÇÃO
27)As lâmpadas de halogéneo devem ser manuseadas tocando exclusivamente na parte metálica. Se o bolbo transparente entrar em contacto
com os dedos, isto reduz a intensidade da luz emitida e pode também prejudicar a duração da lâmpada. Em caso de contacto acidental, esfregar a
lâmpada com um pano com álcool e deixar secar.
111

Page 114 of 220

AVISO
109)Modificações ou reparações do sistema elétrico executadas de modo incorreto e sem ter em conta as características técnicas do sistema,
podem causar anomalias de funcionamento com riscos de incêndio.
110)As lâmpadas de halogéneo contêm gás sob pressão; em caso de rutura, é possível a projeção de fragmentos de vidro.
111)Devido à elevada tensão de alimentação, a eventual substituição de uma lâmpada de descarga de gás (Bi-Xénon) deve ser efetuada apenas
por pessoal especializado: perigo de morte! Dirigir-se à Rede de Assistência Alfa Romeo.
112
EM EMERGÊNCIA

Page 115 of 220

SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA
EXTERNA
GRUPOS ÓTICOS DIANTEIROS
Contêm as lâmpadas das luzes de
presença/luzes diurnas (D.R.L.), dos mé-
dios, dos máximos e dos piscas. A dispo-
sição das lâmpadas é a seguinte fig. 77:
1: Luzes de presença/luzes diurnas e lu-
zes de máximos
2: Luzes de médios
3: Indicadores de direção
LUZES DE PRESENÇA / LUZES
DIURNAS (D.R.L.)
Para substituir a lâmpada, proceder do
seguinte modo:
retirar a tampa 1 do grupo ótico
dianteiro (ver parágrafo anterior);
retirar o casquilho 2 fig. 78, extrair a
lâmpada e substituí-la;
montar novamente o casquilho 2,
assegurando-se do bloqueio correto;
montar novamente a tampa 1 do grupo
ótico dianteiro.
LUZES DE MÁXIMOS
Para substituir a lâmpada, proceder do
seguinte modo:
retirar a tampa 1 do grupo ótico
dianteiro (ver parágrafo anterior);
retirar o casquilho 3 fig. 79, extrair a
lâmpada e substituí-la;
montar novamente o casquilho 3,
assegurando-se do bloqueio correto;
montar novamente a tampa 1 do grupo
ótico dianteiro.
LUZES DE MÉDIOS(versões com lâmpadas incandescentes)
Para substituir a lâmpada, proceder do
seguinte modo:
extrair a tampa 2 do grupo ótico
dianteiro (ver parágrafo “Grupos óticos
dianteiros”);
extrair a tampa 1 fig. 80 de proteção
da lâmpada;
extrair a lâmpada e substituí-la;
montar novamente o casquilho,
assegurando-se do bloqueio correto;
montar novamente a tampa 2 do grupo
ótico dianteiro.
77A0J0021C
78A0J0041C
79A0J0041C
113

Page 116 of 220

INDICADORES DE DIREÇÃO
Dianteiras
Para substituir a lâmpada ter a chave 1
fig. 81 (localizada na bolsa
porta-documento), introduzi-la na
ranhura 2 e rodar no sentido anti-horário
o casquilho. Extrair depois a lâmpada e
substituí-la.
Laterais
Para substituir a lâmpada, proceder do
seguinte modo:
atuar no transparente 1 fig. 82 de
forma a comprimir a mola 2; de seguida,
extrair o grupo;
rodar para a esquerda o casquilho 3,
extrair a lâmpada e substituí-la;
remontar o casquilho 3 no
transparente rodando-o no sentido
horário;
montar novamente o grupo
assegurando-se do estalido de bloqueio
da mola interna 2.
LUZES DE NEVOEIRO
(onde presentes)
Para a substituição destas lâmpadas,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo.
GRUPOS ÓTICOS TRASEIROS
Para aceder ao grupo ótico, atuar sobre o
revestimento lateral da bagageira (con-
sulte fig. 83 ). Dentro do grupo ótico
traseiro encontram-se as lâmpadas das
luzes de presença, os indicadores de
direção e as luzes de stop.
80A0J0040C
81A0J0018C
82A0J0042C
114
EM EMERGÊNCIA

Page 117 of 220

Indicadores de direção
Para substituir a lâmpada, levantar o re-
vestimento lateral da bagageira, rodar o
casquilho 1 fig. 83 e proceder à
substituição da lâmpada.
Luzes de presença / luzes de stop
São de LED. Para a substituição, dirigir-se
à Rede de Assistência Alfa Romeo.
LUZ DE NEVOEIRO TRASEIRA/
MARCHA-ATRÁS
Para a substituição das lâmpadas da luz
de nevoeiro traseira 1 fig. 84 ou de
marcha-atrás 2 dirigir-se à Rede de
Assistência Alfa Romeo.
LUZES DO 3° STOP
São de LED e estão situadas na porta da
bagageira. Para a substituição, dirigir-se
à Rede de Assistência Alfa Romeo.
LUZES DE MATRÍCULA
Para substituir as lâmpadas, proceder do
seguinte modo:
remover os conjuntos de luzes de
matrícula 1
rodar o casquilho 2 fig. 86 em sentido
horário, extrair a lâmpada 3 e substituí-la.
SUBSTITUIÇÃO DOS FUSÍVEIS
INFORMAÇÕES GERAIS
112) 113) 114) 115) 116)
28)
Os fusíveis protegem o sistema elétrico
intervindo em caso de avaria ou interven-
ção imprópria no sistema.
VERSÕES COM CAIXA DE VELOCIDA-
DES AUTOMÁTICA "ALFA TCT"
(se presente)
Os componentes da caixa Alfa TCT estão
protegidos por fusíveis específicos. Para
a eventual substituição, dirigir-se à Rede
de Assistência Alfa Romeo.
VERSÕES COM SISTEMA GPL
(se presente)
Os componentes do sistema de GPL es-
tão protegidos por fusíveis específicos.
83A0J0043C84A0J0044C
85A0J0046C
86A0J0045C
115

Page 118 of 220

Para a eventual substituição, dirigir-se à
Rede de Assistência Alfa Romeo.
CENTRALINAS DOS FUSÍVEIS
Os fusíveis estão agrupados em três cen-
tralinas localizadas no vão do motor, no
tablier porta-instrumentos e no interior
da bagageira.
Centralina do vão do motor
29)
Está localizada ao lado da bateria fig. 88:
para aceder aos fusíveis, desapertar os
parafusos 1 fig. 87 e retirar a tampa 2.
A numeração que identifica o compo-
nente elétrico correspondente a cada
fusível é visível na parte de trás da
tampa. Depois de ter substituído um fusí-
vel, certificar-se de ter fechado bem a
tampa 2 da centralina de fusíveis.Centralina do quadro de instrumentos
Para aceder aos fusíveis fig. 90 baixar a
portinhola 1 fig. 89, com uma mão
segurar a tampa 2 na zona indicada na
figura e retirá-la agindo no sentido da
seta, de modo a desimpedir primeiro as
retenções internas 3 e depois as
linguetas 4.
87A0J0126C
88A0J0417C
89A0J0334C
116
EM EMERGÊNCIA

Page 119 of 220

Centralina da bagageira
Para aceder à centralina porta-fusíveis
fig. 92 (localizada no lado esquerdo da
bagageira), abrir a respetiva portinhola
de inspeção, como ilustrado em fig. 91.
90A0J0205C
91A0J0264C
92A0J0175C
117

Page 120 of 220

Centralina do vão do motorfig. 88
DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPERES
Dispositivo de arranqueF03
20
Ventoinha elétrica do interior do habitáculo F08 40
Aquecedor adicional (versões Turbo TwinAir e 1.3 JTD
M-2)F09 5
Avisadores acústicos com duplo tom F10 15
Luzes de máximosF14 15
Aquecedor adicional (PTC 1)F15 30
Compressor do condicionador F19 7,5
Óculo traseiro térmico, sistema de descongelação F20 30
Eletrobomba de combustível no depósito F21 15
Luzes de nevoeiroF30 15
Aquecedor adicional (PTC2)F81 60
Aquecedor adicional (PTC1)F82 50
Aquecedor adicional (PTC2)F82 40
DisponívelF83 –
Sistema de áudio HI-FI (centralinas de controlo, altifalante Bassbox) equipamento da caixa
de velocidades manualF84 20
Tomada de corrente no túnelF85 15
Descongeladores dos espelhos elétricos exteriores/Descongeladores dos pulverizadores
dianteiros/Bobina do relé do para-brisas aquecidoF87 7,5
118
EM EMERGÊNCIA

Page:   < prev 1-10 ... 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 ... 220 next >