Alfa Romeo MiTo 2019 Betriebsanleitung (in German)
Page 101 of 222
Automatikgetriebesystem das Einlegen
eines niedrigeren Ganges vor (Funktion
„Kick-down”).
ZUR BEACHTUNG Beim Befahren von
Straßen mit schlechter Bodenhaftung
(Schnee, Eis usw.) ist die Kick-Down-
Funktion möglichst nicht einzuschalten.
Gangempfehlung
Wenn das Getriebe im Automatikbetrieb
steht (Schalthebel auf D), schaltet das
System bei Anfrage nach einem
Schaltvorgang über die Schaltwippen am
Lenkrad in den „Sequenziellen Modus”
und zeigt am Display den eingelegten
Gang für ca. 5 Sekunden an.
Sobald diese Zeit verstrichen ist,
schaltet das System wieder in den
Automatikbetrieb (D) (mit
entsprechender Displayanzeige), ohne
dass die Schaltwippen am Lenkrad weiter
betätigt werden müssen.
SEQUENTIELLER FAHRMODUS
Beim sequentiellen Fahrmodus
funktioniert das Automatikgetriebe wie
ein Schaltgetriebe.
Schaltvorgang mittels Schalthebel
Den Hebel von Stellung D seitlich (nach
links) auf die sequentielle Position
schieben:
Verschieben des Hebels nach „+”:
Einlegen eines höheren Ganges;
Verschieben des Hebels nach -:
Einlegen eines niedrigeren Ganges.
Die korrekte Position des Hebels für den
„sequentiellen Betrieb” wird durch das
Aufleuchten der Symbole „+” und „–”
sowie das gleichzeitige Erlöschen des
Symbols D auf dem Display signalisiert.
Der eingelegte Gang erscheint am
Display.
Der Schaltvorgang erfolgt mittels
Schaltwippen am Lenkrad
(soweit vorhanden)
24)
Um die Schaltwippen am Lenkrad
Abb. 68 verwenden zu können, muss sich
der Schalthebel in sequentieller Position
oder auf D befinden:
Um die Lenkradwippen am Lenkrad
verwenden zu können, muss sich der
Schalthebel in „sequentieller Position”
oder auf D befinden:
Betätigung des Hebels am Lenkrad "+"
(den Hebel zum Fahrer ziehen Abb. 68 ):
Einlegen eines höheren Gangs;
Betätigung der Schaltwippe "-" am
Lenkrad (den Hebel zum Fahrer ziehen
Abb. 68 ): Einlegen eines niedrigeren
Gangs.Das Einlegen eines höheren oder
niedrigeren Gangs ist nur möglich, wenn
es die Motordrehzahl zulässt.
Bei stehendem Fahrzeug und
eingelegtem Gang über der 1
Geschwindigkeitsstufe, schaltet das
Getriebe automatisch den 1. Gang ein.
68A0J0365C
69A0J0376C
99
Page 102 of 222
ZUR BEACHTUNG
22)Befindet sich das Fahrzeug auf einer
abschüssigen Strecke, immer
Feststellbremse anziehen BEVOR der
Gangwahlhebel auf P gestellt wird.
23)Den Rückwärtsgang nur bei stehendem
Fahrzeug, Motor im Leerlauf und vollständig
losgelassenem Gaspedal einlegen.
24)Bei einem falschen Einsatz der
Schaltwippen (wenn die Schaltwippen zum
Armaturenbrett geschoben werden), könnten
diese beschädigt werden.
ZUR BEACHTUNG
99)Niemals Kinder alleine unbeaufsichtigt
im Fahrzeug lassen. Stets den Zündschlüssel
heraus ziehen, wenn man sich vom Fahrzeug
entfernt und den Schlüssel mit sich nehmen.
START&STOP-AUTOMATIK
(wo vorhanden)
Das System Start&Stop stellt
automatisch den Motor immer dann ab,
wenn das Fahrzeug steht und lässt ihn
wieder an, wenn der Fahrer die Fahrt
fortsetzen möchte. Dies verbessert die
Fahrzeugleistung durch eine
Verringerung des Kraftstoffverbrauchs,
der Emissionen, sowie der
Lärmbelastung.
BETRIEBSMODUS
Motor-Abschalt-Betrieb
Bei stehendem Fahrzeug stoppt der
Motor, wenn das Getriebe in den Leerlauf
geschaltet und das Kupplungspedal
losgelassen werden.
ANMERKUNG: Das automatische
Abstellen des Motors wird nur
zugelassen, nachdem eine
Geschwindigkeit von etwa 10 km/h
überschritten wurde, um beim Fahren mit
Schrittgeschwindigkeit ein wiederholtes
Abstellen des Motors zu verhindern.
Das Abstellen des Motors wird durch die
Anzeige des Symbols
auf dem Display
gemeldet.
Motor-Start-Betrieb
Um den Motor erneut zu starten, das
Kupplungspedal drücken.
MANUELLE AKTIVIERUNG /
DEAKTIVIERUNG DESSYSTEMS
Um das System manuell zu aktivieren und
zu deaktivieren, die Taste Abb. 70 an der
Blende neben dem Lenkrad drücken.
DieAktivierung des Start&Stop-
Systemswird durch die Anzeige einer
Mitteilung auf dem Display angezeigt.
DieDeaktivierung des Start&Stop-
Systemswird durch die Anzeige des
Symbols
und einer Mitteilung auf dem
Display angezeigt. Bei der Deaktivierung
des Systems leuchtet die entsprechende
Kontrollleuchte
auf der
Instrumententafel.
BEDINGUNGEN, UNTER DENEN DER
MOTOR NICHT ABGESCHALTET WIRD
25)
Bei aktivem System kann es sein, dass
der Motor für besseren Komfort, zur
Verringerung der Emissionswerte und
70A0J0307C
100
ANLASSEN UND FAHRT
Page 103 of 222
aus Sicherheitsgründen nicht abgestellt
wird, z.B. bei bestimmten
Umgebungsbedingungen, abhängig von
der Motorleistung, bei offener Fahrertür
und nicht angeschnallten
Sicherheitsgurten.
SICHERHEITSFUNKTIONEN
Wenn der Motor vom Start&Stop-
System abgestellt wird und der Fahrer
seinen Sicherheitsgurt löst und die
Fahrer- oder Beifahrertür öffnet, kann
der Motor nur mit dem Zündschlüssel
wieder gestartet werden.
Dieser Zustand wird dem Fahrer mit
einem Summer und durch das Blinken des
Symbols
auf dem Display gemeldet
(bei einigen Versionen zusammen mit
einer Meldung auf dem Display).
FUNKTION „ENERGY SAVING”(wo vorhanden)
Wenn nach einem automatischen Start
des Motors der Fahrer ca. 3 Minuten lang
nichts unternimmt, stellt das
Start&Stop-System den Motor endgültig
ab, um Kraftstoff einzusparen. Unter
diesen Bedingungen kann der Motor nur
noch mit dem Zündschlüssel gestartet
werden.
ANMERKUNG Es ist aber auf jeden Fall
möglich, den Motor am Laufen zu halten,
indem man das System Start&Stop
deaktiviert.
FUNKTIONSSTÖRUNGEN
Bei Funktionsstörungen schaltet sich das
System Start&Stop ab.
Die Störung wird durch das Aufleuchten
des Symbols
auf dem Display
angezeigt (bei einigen Versionen wird
zudem eine entsprechende Meldung
ausgegeben).
In diesem Fall das Alfa Romeo-
Kundendienstnetz kontaktieren.
INAKTIVITÄT DES FAHRZEUGES
100)
Bei einer Außerbetriebsetzung des
Fahrzeugs (oder bei einem Ersatz der
Batterie) muss besonders darauf
geachtet werden, dass die elektrische
Stromversorgung von der Batterie
abgeklemmt wird.
ZUR BEACHTUNG Bevor die elektrische
Versorgung zur Batterie unterbrochen
wird, immer mindestens 1 Minute warten,
nachdem der Zündschlüssel auf STOP
gedreht wurde.
ZUR BEACHTUNG
25)Falls der Komfort der Klimaanlage
genutzt werden soll, kann das
Stop&Start-System deaktiviert werden, um
eine ununterbrochene Funktion der
Klimaanlage zu nutzen.
ZUR BEACHTUNG
100)Für den Austausch der Batterie
wenden Sie sich bitte immer an das Alfa
Romeo-Kundendienstnetz. Die Batterie
gegen eine des gleichen Typs (HEAVY DUTY)
und mit den gleichen Eigenschaften
austauschen.
101
Page 104 of 222
CRUISE CONTROL
(wo vorhanden)
BESCHREIBUNG
Diese elektronisch gesteuerte
Vorrichtung unterstützt den Fahrer und
ermöglicht die Fahrt bei
Geschwindigkeiten über 30 km/h auf
langen, geraden und trockenen Strecken,
auf denen die Gänge nicht häufig
gewechselt werden müssen (z.B. auf der
Autobahn) mit einer vorgegebenen
Geschwindigkeit, ohne das Gaspedal zu
bedienen. Der Einsatz der Vorrichtung ist
deshalb auf verkehrsreichen
Landstraßen nicht vorteilhaft. Die
Vorrichtung sollte nicht im Stadtverkehr
benutzt werden.
EINSCHALTEN DER VORRICHTUNG
101) 102)
Den Rändelring 1 Abb. 71 auf ON drehen.
Die Vorrichtung kann nicht im 1.oder
Rückwärtsgang eingeschaltet werden: es
wird daher empfohlen, sie im 5
.oder
höheren Gang einzulegen.Bei eingeschalteter Vorrichtung bei
Bergabfahrten kann sich die
Geschwindigkeit des Fahrzeugs leicht, im
Vergleich der gespeicherten
Geschwindigkeit, erhöhen.
Beim Einschalten wird dies durch
Aufleuchten der Lampe
angezeigt.
Bei einigen Versionen wird auch eine
Mitteilung auf dem Display angezeigt.
EINSTELLUNG DER GEWÜNSCHTEN
GESCHWINDIGKEIT
Vorgehensweise:
Den Stellring 1 Abb. 71 auf ON drehen
und das Fahrzeug durch Drücken des
Gaspedals auf die gewünschte
Geschwindigkeit beschleunigen.
Den Hebel für wenigstens eine
Sekunde nach oben (+) stellen, dann
freigeben: Die Fahrgeschwindigkeit wird
gespeichert, und das Gaspedal kann
daher freigegeben werden.Falls notwendig (beispielsweise beim
Überholen) kann durch Betätigen des
Gaspedals beschleunigt werden: Bei
Loslassen des Pedals kehrt das Fahrzeug
zur vorher gespeicherten
Geschwindigkeit zurück.
GESPEICHERTE GESCHWINDIGKEIT
WIEDER AUFRUFEN
Wurde dir Vorrichtung zum Beispiel durch
Drücken des Brems- oder
Kupplungspedals ausgeschaltet, kann die
gespeicherte Geschwindigkeit wie folgt
wieder aufgerufen werden:
Progressive Beschleunigung bis nahe
an den gespeicherten Wert.
Einlegen des gleichen Ganges, der bei
der Geschwindigkeitsspeicherung
eingelegt war.
Drücken der Taste RES 2 Abb. 71.
ERHÖHEN DER GESPEICHERTEN
GESCHWINDIGKEIT
Das Gaspedal drücken und dann die neue
Geschwindigkeit speichern oder den
Hebel nach oben (+) verschieben.
VERRINGERN DER GESPEICHERTEN
GESCHWINDIGKEIT
Die Vorrichtung deaktivieren und dann
die neue Geschwindigkeit speichern oder
den Hebel nach unten (-) verschieben, bis
die neue Geschwindigkeit erreicht ist, die
automatisch gespeichert wird.
71A0J0065C
102
ANLASSEN UND FAHRT
Page 105 of 222
AUSSCHALTEN DER VORRICHTUNG
Um die Vorrichtung auszuschalten:
den Stellring 1 Abb. 71 auf die
Position OFF drehen
oder
Motor abschalten
oder
das Bremspedal, die Kupplung oder
das Gaspedal drücken. Im letzten Fall
wird das System nicht wirklich
ausgeschaltet, aber die Anfrage nach
Beschleunigung hat vor dem System
Vorrang. Die Vorrichtung bleibt auf jeden
Fall aktiv, ohne dass die Taste RES
gedrückt werden muss, um auf die
vorherigen Bedingungen zurückzukehren,
nachdem die Beschleunigung ausgeführt
wurde.
Automatisches Ausschalten
Die Vorrichtung wird in folgenden Fällen
automatisch ausgeschaltet:
bei Einschreiten der Systeme ABS
oder ESC;
bei Fahrzeuggeschwindigkeit unter
der festgelegten Grenze;
bei Fehlern des Systems.
ZUR BEACHTUNG
101)Während der Fahrt mit eingeschalteter
Vorrichtung den Schalthebel nicht auf
Leerlauf stellen.102)Bei Funktionsstörungen oder Ausfall
der Vorrichtung wenden Sie sich bitte an den
Alfa Romeo-Kundendienst.
EINPARKSENSOREN
(soweit vorhanden)
103) 104)
26)
Die Sensoren befinden sich in der
hinteren Stoßstange des Fahrzeugs
Abb. 72 und haben die Funktion, das
Vorkommen von Hindernissen hinter dem
Fahrzeug zu erfassen und diese dem
Fahrer durch ein intermittierendes
Tonzeichen und eine optische Anzeige auf
dem Display zu melden.
AKTIVIERUNG / DEAKTIVIERUNG
Die Sensoren werden aktiviert, wenn der
Rückwärtsgang einlegt wird. Die
Frequenz des akustischen Signals erhöht
sich bei Verringerung des Abstandes zum
Hindernis hinter dem Fahrzeug.
72A0J0088C
103
Page 106 of 222
Wird der Rückwärtsgang wieder
ausgerückt, werden die Sensoren
deaktiviert.
AKUSTISCHES SIGNAL
Wird der Rückwärtsgang eingelegt, wird
automatisch ein akustisches Signal
aktiviert, wenn sich im Aktionsbereich ein
Hindernis befindet.
Das akustische Signal:
Steigert sich, wenn sich der Abstand
zwischen Fahrzeug und Hindernis
verkleinert.
Es wird konstant, wenn der Abstand
zwischen Fahrzeug und Hindernis kleiner
als ca. 30 cm ist und hört sofort auf, wenn
sich der Abstand zum Hindernis
vergrößert.
Es bleibt konstant, wenn der Abstand
zwischen Fahrzeug und Hindernis sich
nicht verändert, unter diesen Umständen
wird mit den seitlichen Sensoren geprüft.
Das Signal wird dann nach etwa
3 Sekunden unterbrochen, um
beispielsweise Meldungen beim
Einparken entlang einer Mauer zu
vermeiden.
BETRIEB MIT ANHÄNGER
Der Betrieb der Sensoren wird
automatisch bei Einführung des
elektrischen Kabelsteckers des
Anhängers in die Steckdose der
Anhängerkupplung des Fahrzeugs
deaktiviert.
ALLGEMEINE HINWEISE
Bei Parkmanövern immer insbesondere
auf Hindernisse achten, die sich ober-
oder unterhalb der Sensoren befinden
können.
Unter gewissen Umständen können
Gegenstände in großer Nähe hinter dem
Fahrzeug vom System nicht erkannt
werden und können daher das Fahrzeug
beschädigen, bzw. selbst beschädigt
werden.
Nachstehend einige Bedingungen, welche
die Leistungen des Einparksystems
beeinträchtigen können:
Eine geringere Empfindlichkeit der
Sensoren und eine Reduzierung der
Leistung der Einparkhilfe können
hervorgerufen werden, wenn sich auf den
Sensoroberflächen: Eis, Schnee,
Schlamm, Überlackierungen;
Die Sensoren ermitteln einen nicht
existierenden Gegenstand
("Echostörung"), was durch Störungen
mechanischen Ursprungs wie z.B.
Waschen des Fahrzeuges, Regen(extremer Wind), Hagel auftreten kann.
Die von den Sensoren gesendeten
Meldungen können auch verändert
werden, wenn sich in der Nähe Systeme
befinden, die Signale im
Ultraschallbereich erzeugen (z. B.
Druckluftbremsen von Lastwagen oder
Presslufthammer).
Die Leistungen der Sensoren können
auch durch deren Position beeinträchtigt
werden. Zum Beispiel wenn man die
Ausrichtung verändert (wegen
Abnutzung der Stoßdämpfer,
Aufhängungen) oder die Reifen wechselt,
das Fahrzeug zu stark belädt oder
spezielle Tuningarbeiten durchgeführt
hat, welche das Fahrzeug abgesenkt
haben;
Wenn das System Hindernisse erfasst,
die im unteren Bereich gegen das
Fahrzeug stoßen können, ist die
Erfassung von Hindernissen im oberen
Bereich nicht sichergestellt.
104
ANLASSEN UND FAHRT
Page 107 of 222
ZUR BEACHTUNG
26)Für die richtige Funktionstüchtigkeit des
Systems ist es unerlässlich, dass die
Sensoren immer von Schlamm, Schmutz,
Schnee oder Eis frei sind. Achten Sie bei der
Reinigung der Sensoren besonders darauf,
sie nicht zu zerkratzen oder zu beschädigen.
Vermeiden Sie die Verwendung trockener,
rauer oder harter Tücher. Die Sensoren
müssen immer mit sauberem Wasser und
eventuell Autoreinigungsmittel gewaschen
werden. In Waschanlagen mit Dampfstrahl-
oder Hochdruckreiniger die Sensoren rasch
säubern. Die Düse in 10 cm Entfernung
halten.
ZUR BEACHTUNG
103)Lassen Sie eine Neulackierung der
Stoßstangen oder eventuelle
Lackausbesserungen im Bereich der
Sensoren ausschließlich von einer Werkstatt
des Alfa Romeo-Kundendienstnetzes
ausführen. Falsch ausgeführte Lackierungen
können die Funktion der Parksensoren
beeinträchtigen104)Die Verantwortlichkeit für das Parken
und andere gefährliche Manöver obliegt
immer und überall dem Fahrer. Bei diesen
Manövern immer sicherstellen, dass sich
weder Personen (insbesondere Kinder) noch
Tiere im Manöverbereich aufhalten. Die
Parksensoren dienen dem Fahrer als Hilfe.
Der Fahrer darf deswegen aber nicht die
Aufmerksamkeit bei möglicherweise
gefährlichen Manövern vernachlässigen,
auch wenn diese bei niedriger
Geschwindigkeit erfolgen.
ZIEHEN VON ANHÄNGERN
105) 106)
HINWEIS
Zum Ziehen von Anhängern muss das
Fahrzeug über einen zugelassenen
Abschlepphaken und eine angemessene
Elektroanlage verfügen. Die Installation
muss von Fachpersonal durchgeführt
werden.
Eventuelle spezifische Rückspiegel
und/oder zusätzliche Spiegel müssen
unter Beachtung der geltenden Normen
der Straßenverkehrsordnung angebaut
werden.
Daran denken, dass sich beim Ziehen
eines Anhängers, abhängig von seinem
Gesamtgewicht, die maximale
Steigfähigkeit reduziert und die
Bremswege und die Dauer eines
Überholvorganges zunehmen.
Auf Gefällen einen kleineren Gang
einlegen, anstatt ständig die Bremse zu
benutzen.
Das Gewicht des Anhängers vermindert
die Ladekapazität des Fahrzeuges um
den selben Wert. Um sicher zu sein, nicht
das abschleppbare Höchstgewicht zu
überschreiten (auf dem Fahrzeugbrief
angegeben) muss das Gewicht des voll
beladenen Anhängers einschließlich
Zubehör und persönlichem Gepäck
berücksichtigt werden.
105
Page 108 of 222
Bei Anhängerbetrieb die spezifischen
Geschwindigkeitsgrenzen in den
jeweiligen Ländern beachten. Auf keinen
Fall dürfen 100 km/h überschritten
werden.
INSTALLIERUNG DER
ANHÄNGERKUPPLUNG
Für die Installation der
Anhängerkupplung ist sich an das Alfa
Romeo-Kundendienstnetz zu wenden.
ZUR BEACHTUNG
105)Das ABS-System, mit dem das
Fahrzeug ausgestattet ist, kontrolliert nicht
das Bremssystem des Anhängers. Daher
muss auf rutschigem Untergrund besonders
vorsichtig gefahren werden.
106)Ändern Sie auf keinen Fall die
Bremsanlage des Fahrzeugs für die
Steuerung der Anhängerbremse. Die
Bremsanlage des Anhängers muss
vollständig unabhängig von der
hydraulischen Anlage des Fahrzeugs sein.
AUFTANKEN DES FAHRZEUGS
Während des Auftankens, den Motor
abstellen, die Handbremse anziehen, den
Schlüssel auf STOP drehen und nicht
rauchen.
BENZINMOTOREN
Nur bleifreies Benzin tanken. Die
Oktanzahl des Benzins (R.O.N.) darf nicht
unter 95 liegen. Niemals, auch nicht
minimal, bleihaltiges Benzin einfüllen,
damit der Katalysator nicht beschädigt
wird.
DIESELMOTOREN
Das Fahrzeug darf nur mit
Dieselkraftstoff betankt werden, der der
europäischen Norm EN590 entspricht.
Die Verwendung von anderen Produkten
oder Gemischen kann den Motor auf
irreparable Weise schädigen und führt
zum Verfall des Garantieanspruchs bei
entstandenen Schäden.
Bei längerem Betrieb / Stillstand des
Fahrzeugs in den Bergen / kalten
Gebieten empfiehlt es sich, den vor Ort
verfügbaren Dieselkraftstoff zu tanken.
In diesem Fall sollte außerdem der Tank
immer über 50 % seines
Fassungsvermögens gefüllt sein.
KRAFTSTOFFTANKDECKEL
107)
Öffnen
Die Klappe 1 Abb. 73 durch Ziehen nach
außen öffnen, den Deckel 2 festhalten,
den Zündschlüssel in das Schloss stecken
und gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Anschließend den Deckel gegen den
Uhrzeigersinn drehen und abnehmen.
Am Deckel befindet sich eine
Verlustschutzvorrichtung 3, die den
Deckel mit der Klappe verbindet, so dass
er nicht verloren gehen kann. Den Deckel
während dem Tanken an der Vorrichtung
4 einhängen.
Schließen
Den Tankdeckel (zusammen mit dem
Schlüssel) aufsetzen und im
Uhrzeigersinn drehen, bis ein oder
mehrere Einrastgeräusche zu hören sind.
Anschließend den Schlüssel im
Uhrzeigersinn drehen und abziehen, dann
die Klappe schließen.
73A0J0327C
106
ANLASSEN UND FAHRT
Page 109 of 222
Durch den hermetischen Verschluss kann
es zu einem geringfügigen Druckanstieg
im Tank kommen. Ein eventuelles
Entlüftungsgeräusch beim Abschrauben
des Verschlusses ist deshalb durchaus
normal.
MOTOREN MIT LPG-ANLAGE
Der Gaseinfüllstutzen befindet sich
neben dem Benzinstutzen. Dazu gehört
ein „Rückschlagventil”, das sich im
Gehäuse des Stutzens selbst befindet.
Um zum Stutzen 2 Abb. 74 Zugang zu
haben, die Zugangsklappe 1 öffnen.
Während des Auffüllens die folgenden
Vorsichtsmaßnahmen beachten:
Motor abschalten
die Handbremse anziehen;
den Zündschlüssel auf STOP drehen,
nicht rauchen;
den dafür vorgesehenen
Auffülladapter dem Tankwart übergeben,
der den LPG-Auffüllvorgang durchführt.
ZUR BEACHTUNG Je nach
Zulassungsland existieren
unterschiedliche Arten von Adaptern für
die Tanksäule. Zusammen mit dem
Fahrzeug wird ein Adapter 3 Abb. 75 in
einer dafür vorgesehenen Hülle geliefert,
der spezifisch für das Zulassungsland
des Fahrzeugs ist. Falls ins Ausland
gefahren werden soll, ist sich zu
informieren, welcher Adaptertyp
verwendet werden muss.
ZUR BEACHTUNG
107)Nähern Sie sich dem Tankstutzen
niemals mit offenen Flammen oder
brennenden Zigaretten: Brandgefahr. Das
Gesicht beim Tanken immer so weit wie
möglich vom Tankstutzen entfernt halten,
um keine schädlichen Dämpfe einzuatmen.
74A0J0315C
75A0J0320C
107
Page 110 of 222
Diese Seite wurde absichtlich freigelassen