BMW 2 SERIES COUPE 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
Page 211 of 255
pruebe el ajuste de los faros y que lo corrija si
es necesario.
Luces delanteras, cambio de
bombillas
Faros halógenos Sumario1Luz de conducción diurna/luz de
carretera/luz de ráfagas2Luz de posición3Luz de cruce4Luces intermitentes
Acceso a los intermitentes y a la luz de
cruce
Tener en cuenta las indicaciones generales,
ver página 210.
1.Soltar las dos fijaciones del pasarruedas y
retirar la cubierta.Luces intermitentes
Lámpara de 21 vatios, PY21W.1.Dado el caso, tirar ligeramente del revesti‐
miento interior del pasarruedas hacia el in‐
terior. Girar el soporte de lámpara en sen‐
tido contrario al de las agujas del reloj y
extraerla.2.Presionar la lámpara con suavidad contra
el portalámparas, girarla en sentido contra‐
rio a las agujas del reloj y extraerla.3.Montar la nueva bombilla y el soporte de
lámpara siguiendo el orden inverso.4.Montar la cubierta en el pasarruedas.Seite 211Sustitución de piezasMovilidad211
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 212 of 255
Luz de cruce
Bombilla de 55 vatios, H7.1.Girar la tapa en sentido contrario al de las
agujas del reloj y extraerla.2.Soltar la lámpara basculándola hacia abajo
y arriba de la sujeción y extraerla.3.Desenchufar el conector de la lámpara.4.Enchufar el conector en la nueva lámpara.5.Colocar la lámpara primero arriba con la
lengüeta, flecha 1, en la sujeción y apre‐
tarla después hacia abajo, flecha 2. La lám‐
para debe enclavar de manera audible.6.Cerrar la carcasa del faro con la tapa. Pres‐
tar atención a que encastre la tapa.7.Montar la cubierta en el pasarruedas.Acceso a la luz de conducción diurna, luz
de carretera y luz de ráfagas y luz de
posición
Tener en cuenta las indicaciones generales,
ver página 210.1.Abrir el capó, ver página 200.2.Girar la tapa en sentido contrario al de las
agujas del reloj y extraerla.
Luz de conducción diurna y luz de
carretera y luz de ráfagas
Lámpara de 55 vatios, H15.
1.Girar la lámpara en sentido contrario al de
las agujas del reloj y extraerla.2.Montar la nueva lámpara siguiendo el or‐
den inverso. Girar la lámpara hasta el tope
en el sentido contrario a las agujas del re‐
loj.3.Cerrar la carcasa del faro con la tapa. Pres‐
tar atención a que encastre la tapa.Seite 212MovilidadSustitución de piezas212
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 213 of 255
Luz de posición
Lámpara de 6 vatios, H6W.1.Soltar el soporte de la lámpara basculán‐
dolo hacia abajo y arriba de la sujeción y
extraerlo.2.Extraer la lámpara con cuidado del soporte
de la lámpara.3.El montaje de la nueva lámpara se efectúa
en orden inverso. El soporte de lámpara
debe encastrar de forma audible.4.Cerrar la carcasa del faro con la tapa.
Faros de xenón
Notas
Debido a la larga vida útil de las lámparas es
muy pequeña la probabilidad de un fallo. El en‐
cendido y apagado frecuentes acorta la vida
útil.
Si fallara una lámpara, se puede proseguir el
viaje moderadamente con los faros antiniebla.
Observar la legislación específica del país de‐
terminado.
PELIGRO
En el sistema de alumbrado pueden ge‐
nerarse tensiones altas. Existe peligro de
muerte. Encargar los trabajos en el sistema de
alumbrado, incluida el cambio de bombillas,
exclusivamente a un concesionario de Servicio
Posventa o a un taller cualificado.◀
Sumario1Luz estacionamiento/luz de conducción
diurna2Luz de cruce/luz de carretera/luz de ráfa‐
gas3Luces intermitentes
Faros de xenón
Para la luz de cruce y la luz de carretera se ha
empleado la técnica de xenón.
La luz de posición y la luz de conducción
diurna están fabricadas con la técnica LED.
En caso de fallo, dirigirse a un concesionario
de Servicio Posventa o a un taller cualificado.
Luces intermitentes
Tener en cuenta las indicaciones generales,
ver página 210.
Lámpara de 21 vatios, PY21W.
1.Soltar las dos fijaciones del pasarruedas y
retirar la cubierta.2.Dado el caso, tirar ligeramente del revesti‐
miento interior del pasarruedas hacia el in‐Seite 213Sustitución de piezasMovilidad213
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 214 of 255
terior. Girar el soporte de lámpara en sen‐
tido contrario al de las agujas del reloj y
extraerla.3.Presionar la lámpara con suavidad contra
el portalámparas, girarla en sentido contra‐
rio a las agujas del reloj y extraerla.4.Montar la nueva bombilla y el soporte de
lámpara siguiendo el orden inverso.5.Montar la cubierta en el pasarruedas.
Faros antiniebla
Tener en cuenta las indicaciones generales,
ver página 210.
Lámpara 35 vatios, H8.
1.Desenroscar los tres tornillos con la parte
trasera del destornillador de las herramien‐
tas de a bordo, flechas 1, del revestimiento
de la caja de engranajes. Levantar con cui‐
dado el revestimiento de la caja de engra‐
najes, flecha 2.2.Extraer el conector de la lámpara, flecha 1.
Girar la bombilla, flecha 2.
Lado izquierdo del vehículo: girar en sen‐
tido de las agujas del reloj.Lado derecho del vehículo: girar en sentido
contrario de las agujas del reloj.
Sacar la bombilla.3.Colocar la nueva bombilla, enchufar el co‐
nector y atornillar el revestimiento de la
caja de engranajes.
Intermitente en el retrovisor exterior
Los intermitentes de los espejos exteriores es‐
tán fabricados con la técnica LED. En caso de
fallo, dirigirse a un concesionario de Servicio Posventa o a un taller cualificado.
Luces traseras, cambio de bombillas
Sumario
1Luces intermitentes2Piloto antiniebla trasero3Luz de marcha atrás4Piloto trasero5Luces de frenoSeite 214MovilidadSustitución de piezas214
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 215 of 255
Cambio de bombillasTener en cuenta las indicaciones generales,
ver página 210.
Intermitente, luz de freno, luz trasera o luz de
marcha atrás: bombilla de 21 vatios, P21W.
Piloto antiniebla trasero: lámpara de 6 W, H6W.
Desmontar la luz trasera1.Abrir el capó trasero.2.Abrir las dos cubiertas de la luz trasera.3.Soltar de las dos fijaciones ambas tuercas
usando el mango del destornillador de las
herramientas de a bordo y retirarlas. Pres‐
tar atención a que las tuercas no se caigan
en el parachoques. Además de los dos
puntos de fijación exteriores, hay una fija‐
ción interior.4.Poner una mano en la maneta, flecha 1, y
sujetar con la mano libre el lado exterior,
flecha 2. Extraer con cuidado la luz trasera
haciendo palanca, flecha 3, hasta que elapoyo de goma se suelte de la fijación inte‐
rior.5.Extraer el conector del portalámparas.
Cambio de bombillas
1.Soltar las tres fijaciones, flechas 1, del por‐
talámparas y retirar el portalámparas de la
luz trasera, flecha 2.2.Presionar la bombilla defectuosa con sua‐
vidad contra el portalámparas, girar en sen‐
tido contrario a las agujas del reloj y ex‐
traer.3.El montaje de la nueva lámpara y la coloca‐
ción del portalámparas en la luz trasera se
efectúan en orden inverso. Comprobar que
el portalámparas encaja correctamente en
todas las sujeciones.
Montaje de la luz trasera
1.Conectar el conector con el portalámparas.2.Colocar y apretar la luz trasera, flecha 1,
hasta que el apoyo de goma encaje en la fi‐
jación interior. Prestar atención a que, al
colocar la luz trasera, el labio de goma, fle‐
cha 2, no se doble en la parte superior de laSeite 215Sustitución de piezasMovilidad215
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 216 of 255
luz trasera. Atornillar las dos tuercas, flecha
3, y cerrar las cubiertas.
Luz de freno central e iluminación de
la matrícula
Tener en cuenta las indicaciones generales,
ver página 210.
Las unidades de iluminación están fabricadas
con la técnica LED. En caso de fallo, dirigirse a
un concesionario de Servicio Posventa o a un
taller cualificado.
Cambio de ruedas
Notas
Con neumáticos con cualidades de rodadura
de emergencia o utilizando productos de obtu‐
ración no es necesario efectuar un cambio de rueda inmediato en caso de pérdida de presiónde inflado al producirse una avería.
Por este motivo, no hay una rueda de reserva
disponible.
En su concesionario de Servicio Posventa o en
un taller cualificado, puede adquirir las herra‐
mientas adecuadas para cambiar una rueda,
que se venden como accesorios.
Alojamiento para el gato
Los alojamientos para el gato se encuentran
en las posiciones indicadas.
Dispositivo de seguridad para tornillosde rueda
El adaptador del dispositivo de seguridad para
tornillos de rueda se encuentra en las herra‐
mientas de a bordo o en un portaobjetos de las
herramientas de a bordo.
▷Tornillo de rueda, flecha 1.▷Adaptador, flecha 2.
Retirar
1.Insertar el adaptador sobre el tornillo de
rueda.2.Desenroscar el tornillo de la rueda.
Después de enroscar hay que retirar nueva‐
mente el adaptador.
Seite 216MovilidadSustitución de piezas216
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 217 of 255
Batería del vehículoMantenimiento
La batería no precisa mantenimiento.
La cantidad de ácido que contiene es sufi‐
ciente para la vida útil de la batería.
Para obtener más información sobre la batería, diríjase a un concesionario de Servicio Pos‐
venta o a un taller cualificado.
Cambio de batería ATENCIÓN
Las baterías del vehículo que no han sido
clasificadas por el fabricante del vehículo como
aptas pueden dañar los sistemas o impedir la
ejecución de las funciones. Existe peligro de
daños materiales. Utilizar únicamente baterías
de vehículo clasificadas por el fabricante del
vehículo como aptas.◀
Mandar registrar la batería del vehículo tras ser
sustituida en el concesionario de Servicio Pos‐
venta o en un taller cualificado para que estén
disponibles todas las funciones de confort y, si
fuera el caso, no se muestren más mensajes
check-control al respecto.
Cargar la batería
Generalidades
Comprobar que el nivel de carga de la batería
es suficiente para garantizar la vida útil de la
batería.
En los siguientes casos puede ser necesario
cargar la batería:▷Al hacer recorridos cortos frecuentes.▷Si el vehículo permanece parado durante
más de un mes.Notas
ATENCIÓN
Los cargadores de batería del vehículo
pueden funcionar con tensión y corriente ele‐
vadas, debido a lo cual la red de a bordo de
12 V puede sobrecargarse o resultar dañada.
Existe peligro de daños materiales. Conectar
los cargadores de batería del vehículo única‐
mente a los puntos de conexión para arranque
auxiliar del compartimento del motor.◀
Puntos de conexión para arranque
auxiliar
Realizar la carga sólo con el motor parado me‐
diante los puntos de conexión para arranque
auxiliar, ver página 222, del compartimiento
del motor.
Cargador Los cargadores desarrollados especialmente
para su vehículo y adaptados a la red de a
bordo están disponibles en un concesionario
de Servicio Posventa o en un taller cualificado.
Interrupción de la corriente Después de una interrupción de corriente tem‐
poral, se han de inicializar de nuevo algunos
equipos o actualizar ajustes individuales, p. ej.:▷Memoria de posiciones de asientos y re‐
trovisores: guardar de nuevo las posicio‐
nes.▷Hora: actualizar.▷Fecha: actualizar.▷Techo de vidrio y panel corredizo: iniciali‐
zar el sistema, ver página 47.
Eliminar la batería usada
Para desechar las baterías usadas, lle‐
varlas a un concesionario de Servicio
Posventa o a un taller cualificado, o de‐
positarlas en un punto de recogida selectiva.
Las baterías cargadas deben transportarse y
almacenarse de pie. Hay que afianzar la batería
Seite 217Sustitución de piezasMovilidad217
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 218 of 255
para evitar que se vuelque durante el trans‐
porte.
Fusibles
Notas AVISO
Utilizar fusibles inadecuados o reparados
puede cargar a los conductos eléctricos y
componentes. Existe peligro de incendio. No
reparar los fusibles quemados ni sustituirlos
por fusibles de color o amperaje distinto.◀
Una pinza de plástico y los datos sobre la asig‐
nación de fusibles se encuentran junto con los
fusibles, en el maletero.
En el compartimiento del motor1.Soltar con la herramientas de a bordo los
tres tornillos, flecha 1, de la cubierta.2.Comprimir la fijación y tirar de ella hacia
arriba, flecha 2.3.Retirar la cubierta lateralmente, flecha 3.4.Comprimir las cuatro fijaciones y retirar la
tapa.
Montar las cubiertas
1.Al montar la tapa, prestar atención de que
las cuatro fijaciones estén enclavadas.2.Colocar la cubierta debajo del labio de
goma e introducirlo a continuación entre
los puentes.3.Presionar la fijación hacia abajo y apretar
los tres tornillos.
En el maletero
Levantar el piso del maletero.
Seite 218MovilidadSustitución de piezas218
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 219 of 255
Los datos sobre la asignación de fusibles se
encuentran en un folleto por separado.
Seite 219Sustitución de piezasMovilidad219
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15
Page 220 of 255
Ayuda en caso de avería en carreteraEquipamiento del vehículo
En este capítulo se describen todos los equi‐
pamientos de serie, de países así como equi‐
pamientos opcionales que se ofrecen en la se‐
rie de modelos. Por lo tanto, se describen
también equipamientos que no están disponi‐
bles en un vehículo, p. ej., debido al equipa‐
miento opcional o la variante de país seleccio‐
nados. Esto también se aplica para funciones y
sistemas relacionados con la seguridad.
Cuando se utilizan las funciones y sistemas
correspondientes hay que observar la norma‐
tiva vigente de cada país.
Luz intermitente de
advertencia
La tecla se encuentra en la consola central.
Llamada de emergencia
inteligente
Configuración conceptual
A través de este sistema es posible realizar
una llamada de emergencia en situaciones de
emergencia.
Generalidades Pulsar la tecla SOS únicamente en caso de
emergencia.
Aunque no pueda efectuarse una llamada de
emergencia a BMW, es posible que una lla‐
mada de emergencia se transfiera a un servicio
público de emergencias. Entre otras cosas,
esto depende de la red de telefonía móvil cor‐
respondiente y de las normativas nacionales.
Por motivos técnicos no puede garantizarse
que funcione la llamada de emergencia en
condiciones adversas.
Sumario
Tecla SOS en el techo
Condiciones previas
▷La tarjeta SIM integrada en el vehículo está
activada.▷La disposición para el uso de la radio está
activada.▷El sistema de llamada de emergencia está
operativo.
Iniciar una llamada de emergencia
1.Pulsar la tapa de protección para abrir.2.Oprimir el pulsador de SOS hasta que se
encienda en verde el LED de la tecla.▷El LED se ilumina en verde: llamada de
emergencia activada.
Si aparece en la pantalla una consulta de
cancelación, la llamada de emergencia se
puede interrumpir.Seite 220MovilidadAyuda en caso de avería en carretera220
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 854 - VI/15