BMW 7 SERIES 2016 Notices Demploi (in French)
Page 191 of 358
Dès qu'on relâche la pédale d'accélérateur, le
système est réactivé et reprend la régulation
de vitesse automatique.
Démarrage
Le véhicule ne peut pas démarrer automati‐
quement dans les situations suivantes, comme
par exemple :▷Sur les fortes pentes.▷Devant les relèvements de la chaussée.▷Avec une remorque lourde.
Dans ces cas, actionner la pédale d'accéléra‐
teur.
Intempéries Dans des conditions météorologiques défavo‐
rables ou de mauvaise visibilité, par exemple
par temps de pluie, chute de neige, neige fon‐
dante, brouillard ou contre-jour, la détection
des véhicules peut devenir aléatoire et de brè‐
ves interruptions peuvent survenir pour des
véhicules déjà reconnus. Conduite avec atten‐
tion et réagir soi-même aux conditions actuel‐
les de circulation. Le cas échéant intervenir de
manière proactive, par exemple par freinage,
changement de direction ou évitement.
Dysfonctionnement Le système ne peut pas être activé quand le
capteur radar n'est pas aligné correctement,
ce qui peut être provoqué, par exemple, par un
dommage survenu au parking.
Un message Check-Control s'affiche quand le
système est tombé en panne.
La fonction de reconnaître et réagir en appro‐ chant un véhicule arrêté peut être limitée dans
les situations suivantes :
▷Pendant la procédure de calibrage de la
caméra immédiatement après la livraison
du véhicule.▷Panne ou encrassement de la caméra. Un
message Check-Control s'affiche.Speed Limit Assist
Principe Lorsque les systèmes du véhicule, par exem‐
ple l'information de limitation de vitesse, voir
page 128, détectent une modification de la li‐
mitation de vitesse sur le trajet, cette nouvelle
valeur de vitesse sera proposée pour être ap‐
pliquée comme nouvelle vitesse souhaitée par
le régulateur de vitesse actif, ACC. L'actionne‐
ment de la palette gauche au volant permet
d'accepter ou de refuser la nouvelle vitesse
souhaitée.
Remarque
Pour les véhicules dépourvus de système de
navigation, veiller à ce que l'unité de mesure
des distances en vigueur dans le pays con‐
cerné soit réglée dans les réglages système du
véhicule, voir page 37. En cas de réglage diffé‐
rent, une valeur de vitesse erronée pourrait
alors être proposée à l'application.
Mise en marche et arrêt Par l'iDrive :1.« Mon véhicule »2.« Réglages véhicule »3.« Assistant limitation vit. »4.« Assistant de limitation de vitesse »
Symbole vert et message de confirma‐
tion de commande : le symbole et un
message de confirmation de com‐
mande sont affichés dans le combiné d'instru‐
ments lorsque le système est activé et le régu‐
lateur de vitesse sont activés.
Utilisation du système Speed Limit
Assist
Lorsque les systèmes du véhicule détectent
une modification de la limitation de vitesse sur
le parcours, cette nouvelle limitation de vitesse
sera affichée dans le combiné d'instruments et
proposée pour être appliquée.
Seite 191Assistance du conducteurUtilisation191
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 192 of 358
SymboleFonctionLe panneau de signalisation est
allumé en vert : modification dé‐
tectée d'une limitation de vitesse
avec effet immédiat.
Une indication de distance der‐
rière le symbole indique le cas
échéant une modification de la li‐
mitation de vitesse à une certaine
distance.Une flèche verte indique si la
nouvelle vitesse est supérieure
ou inférieure à la vitesse souhai‐
tée définie. En outre, la zone sé‐
parant la vitesse actuelle et la
nouvelle vitesse souhaitée sera
marquée en vert dans le comp‐
teur de vitesse.
Application de la valeur proposée comme vi‐
tesse souhaitée :
Actionner brièvement la manette du volant
dans la direction de la flèche verte, vers le haut
ou vers le bas. La nouvelle vitesse sera appli‐
quée et régulée. La marque verte dans le
compteur de vitesse s'éteint.
Rejet de la valeur proposée :
Actionner brièvement la palette dans le sens
opposé à celui de la flèche verte.
Adaptation de la vitesse Il est possible de régler si la limitation de vi‐
tesse doit être reprise telle quelle ou avec une
tolérance de –15 km/h à +15 km/h.
Réglage
Par l'iDrive :
1.« Mon véhicule »2.« Réglages véhicule »3.« Assistant limitation vit. »4.« Adapter la suggestion: »5.Régler la valeur souhaitée.
Assistant de braquage et
guidage sur voie, assistant
d'embouteillage compris
Principe
Le système aide le conducteur à maintenir le
véhicule dans sa voie de circulation. Pour cela,
le système braque automatiquement, p. ex.
dans les virages.
Selon la vitesse, le système s'oriente en fonc‐
tion des marquages de voie ou en fonction des
véhicules qui précèdent.
Généralités Le système détermine la position des limita‐
tions de voie et du véhicule qui précède avec
l'aide de cinq capteurs radar et d'une caméra.
Les capteurs au volant reconnaissent si le con‐
ducteur touche le volant.
Pour utiliser le système, saisir le volant.
Le système sera désactivé lorsque le volant
sera relâché.
Remarques AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter cor‐
rectement les conditions de circulation. En rai‐
son des limites inhérentes au système, celui-ci
ne peut pas toujours réagir automatiquement
de manière adéquate dans toutes les situ‐
ations de circulation. Risque d'accident. Adap‐
ter votre conduite aux conditions de circula‐
tion. Observer la situation de circulation et
intervenir activement dans les situations cor‐
respondantes.◀
Seite 192UtilisationAssistance du conducteur192
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 193 of 358
Aperçu
Touche au volantToucheFonctionActiver/désactiver l'assistant de
braquage et guidage sur voie, y
compris l'assistant d'embouteillage,
voir page 194.
Capteurs à radar
Les capteurs radar se trouvent dans les bou‐
cliers.
Au milieu du bouclier avant
Bouclier avant, sur le côté
Bouclier arrière
Maintenir propre et libre la zone des capteurs
radar dans les boucliers.
Caméra
La caméra se trouve au niveau du rétroviseur
intérieur.
Le pare-brise doit être maintenu propre et dé‐
gagé dans la zone devant le rétroviseur intér‐
ieur.
Conditions de fonctionnement
▷Vitesse inférieure à 210 km/h.▷Largeur de voie suffisante.▷Au-delà de 70 km/h : les limitations de voie
des deux côtés sont détectées.▷En-dessous de 70 km/h : les limitations de
voie des deux côtés ou un véhicule qui pré‐
cède sont détectés.▷Tenir le volant au moins d'une main.▷Rayon du virage suffisant.▷Conduite au milieu de la voie de circulation.▷Le clignotant n'est pas actionné.Seite 193Assistance du conducteurUtilisation193
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 194 of 358
▷Le calibrage de la caméra immédiatement
après la livraison est achevé.
Mise en marche et arrêt
Mise en marche Appuyer sur la touche du volant.
Le symbole de volant s'allume en gris.
Le système s'active automatiquement lorsque
toutes les conditions préalables au fonctionne‐
ment sont remplies, voir page 193.
Le symbole de volant s'allume en vert.
Le système est activé.
Lorsque le système est activé, l'avertisseur de
piétons avec fonction de freinage City et celui
de collision latérale le sont également. Le ré‐
glage dans l'écran de contrôle reste inchangé.
Arrêt Appuyer sur la touche du volant.
L'affichage s'éteint.
Le système n'exécute aucun autre mouvement
de volant.
Interrompre automatiquement Le système est interrompu automatiquement
dans les cas suivants :
▷À une vitesse supérieure à 210 km/h.▷Lors du relâchement du volant.▷Lors d'une intervention marquée sur la di‐
rection.▷Lorsque vous quittez votre voie de circula‐
tion.▷Lorsque le clignotant est mis.▷Lorsque la voie de circulation est trop
étroite.▷Lorsque, pendant un certain temps, au‐
cune limitation de voie n'a été détectée et
qu'aucun véhicule ne vous précède.
Le symbole de volant s'allume en gris.
La fonction du système est interrom‐
pue et celui-ci n'effectue aucune action
sur le volant.
Lorsque les conditions système sont réunies,
le système se réactive automatiquement.
Affichages sur le combiné
d'instruments
SymboleDescriptionSymbole de volant gris : sys‐
tème en attente.Symbole de volant vert : sys‐
tème activé.Symboles de volant et de déli‐
mitation de voie verts : le sys‐
tème aide le conducteur à
maintenir le véhicule dans sa
voie de circulation.Symboles de volant vert et de
délimitation de voie gris : au‐
cune délimitation de voie dé‐
tectée. Le véhicule suit celui
qui précède.Symbole de volant jaune : sai‐
sir le volant. Le système reste
activé.Symbole de volant rouge et si‐
gnal sonore : fonction du sys‐
tème interrompue. Aucun
mouvement de volant n'est ef‐
fectué.Seite 194UtilisationAssistance du conducteur194
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 195 of 358
Affichage sur l'affichage tête haute
Toutes les informations du système peuvent
également être affichée dans l'affichage tête
haute.
Limites du système
Remarque AVERTISSEMENT
En raison de ses propres limites, le sys‐
tème peut réagir de manière incorrecte ou ne
pas réagir. Risque d'accident ou risque de
dommages matériels. Tenir compte des re‐
marques concernant les limites du système et
intervenir de manière active le cas échéant.◀
Restrictions du fonctionnement
Si vous conduisez avec des gants ou si le vo‐
lant est garni d'une housse, le contact avec le volant peut devenir indétectable par les cap‐
teurs. Le cas échéant, le système ne peut pas
être exploité.
Lors de la conduite sur des voies étroites, le
système ne peut pas être activé ou utilisé de
manière judicieuse.
Ne pas utiliser le système par exemple :▷Dans les zones de chantier.▷Lorsque l'on forme des passages pour vé‐
hicules de secours.▷Dans les agglomérations.
Intempéries
Dans des conditions météorologiques défavo‐
rables ou de mauvaise visibilité, par exemple
par temps de pluie, chute de neige, neige fon‐
dante, brouillard ou contre-jour, la détection
des véhicules peut devenir aléatoire et de brè‐
ves interruptions peuvent survenir pour des
véhicules déjà reconnus. Conduite avec atten‐
tion et réagir soi-même aux conditions actuel‐
les de circulation. Le cas échéant intervenir de
manière proactive, par exemple par freinage,
changement de direction ou évitement.
Détecteur d'obstacles PDC
Principe Le détecteur d'obstacles PDC facilite les ma‐
nœuvres de stationnement. Le rapprochement
lent vers un objet qui se trouve devant ou der‐
rière le véhicule sera signalé par :▷Des signaux sonores.▷Un affichage visuel.
Avec assistant de stationnement : les obsta‐
cles se trouvant sur le côté du véhicule et qui
sont détectés par les capteurs de l'assistant de
stationnement peuvent également être signa‐
lés par le PDC. Protection latérale, voir
page 198.
Généralités La mesure est assurée par des capteurs à ul‐
trasons placés dans les pare-chocs et, le cas
échéant, sur le côté du véhicule.
Selon l'environnement et les obstacles, la por‐
tée est d'environ 2 m.
Un signal sonore est émis uniquement dans
les circonstances suivantes :
▷Pour les capteurs centraux avant à envi‐
ron 70 cm.▷Pour les capteurs centraux arrière à envi‐
ron 1,50 m.▷Pour les capteurs d'angle à environ 60 cm.▷Avec assistant de stationnement : pour les
capteurs latéraux à env. 60 cm.▷Lorsqu'une collision menace.
Remarques
AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter cor‐
rectement les conditions de circulation. En rai‐
son des limites inhérentes au système, celui-ci
ne peut pas toujours réagir automatiquement
de manière adéquate dans toutes les situ‐
ations de circulation. Risque d'accident. Adap‐
Seite 195Assistance du conducteurUtilisation195
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 196 of 358
ter votre conduite aux conditions de circula‐
tion. Observer la situation de circulation et
intervenir activement dans les situations cor‐
respondantes.◀
AVERTISSEMENT
À vitesses élevées, lorsque le PDC est
activé, l'avertissement peut être émis en retard
pour des raisons relatives aux lois de la physi‐
que. Risque de blessures ou risque de dom‐
mages matériels. Éviter de s'approcher d'un
objet à grande vitesse. Éviter de démarrer trop
vite, lorsque le PDC n'est pas encore activé.◀
Aperçu
Touche dans le véhicule
Détecteur d'obstacles PDC
Capteurs à ultrasons Capteurs à ultrasons du PDC,
p. ex. dans les pare-chocs.
Conditions de fonctionnement
▷Laisser les capteurs libres. Pas de recou‐
vrement p. ex. par des autocollants ou des
porte-vélos.▷Maintenir les capteurs propres et dégivrés.
Pour le nettoyage : nettoyer brièvement seule‐
ment au nettoyeur haute pression en respecter
un écart d'au moins 30 cm avec les capteurs.
Mise en marche et arrêt
Activation automatique Le PDC s'allume automatiquement dans les si‐
tuations suivantes :▷Lorsque la manette de sélection est placée
sur R lorsque le moteur tourne.▷Lors de l'approche d'obstacles détectés,
lorsque la vitesse est inférieure à environ
4 km/h. La distance d'activation dépend de
la situation concernée.
La mise en marche automatique en cas d'obs‐
tacles détectés peut être activée et désactivée.
Par l'iDrive :
1.« Mon véhicule »2.« Réglages véhicule »3.« Stationnement »4.« Activation automatique du PDC » : uni‐
quement pour les versions d'équipement
correspondantes.5.« Activation automatique du PDC »
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Selon l'équipement, une vue de caméra cor‐
respondante sera activée en plus.
Désactivation automatique en marche
avant
Le système est désactivé au bout d'une cer‐
taine distance ou d'une certaine vitesse.
Au besoin, réactiver le système.
Activation/désactivation manuelle Appuyer sur la touche.
▷Marche : la LED s'allume.▷Arrêt : la LED s'éteint.
Lorsque la marche arrière est enclenchée et
que le bouton est actionné, l'image de la ca‐
méra de recul sera affichée.
Seite 196UtilisationAssistance du conducteur196
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 197 of 358
Affichage
Signaux sonores
L'approche d'un objet est signalée selon sa
position par une tonalité intermittente. Si par
exemple un objet est reconnu à gauche der‐
rière du véhicule, la tonalité est émise par le
haut-parleur arrière gauche.
Plus la distance à un objet devient courte, plus
les intervalles sont courts.
Si la distance par rapport à un objet reconnu
est inférieure à environ 25 cm, une tonalité
continue retentit.
Si des objets se trouvent simultanément de‐
vant et derrière le véhicule à une distance infé‐
rieure à environ 25 cm, un signal sonore alter‐
nant retentit en permanence.
La tonalité intermittente et le signal permanent
sont coupés lorsque la manette de sélection
est placée sur la position P.
La tonalité intermittente est coupée au bout
d'un court instant lorsque le véhicule est im‐
mobilisé.
Volume sonore
Le rapport entre le volume de l'alerte sonore
du PDC et celui du système de divertissement
peut être réglé.
Par l'iDrive :1.« Mon véhicule »2.« Réglages du système »3.« Tonalité »4.« Réglages du volume »5.« PDC »6.Régler la valeur souhaitée.
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Avertissement optique
Le rapprochement vers un objet sera affiché
sur l'écran de contrôle. Des objets assez éloi‐
gnés y sont déjà affichés avant qu'un signal
sonore retentisse.
L'affichage apparaît dès que le PDC est activé.
La zone de détection des capteurs est repré‐
sentée par les couleurs verte, jaune et rouge.
Des lignes de délimitation de voie seront affi‐
chées pour permettre de mieux estimer la
place disponible.
Si l'image de la caméra de recul est affichée, il
est possible de commuter sur le PDC ou bien,
le cas échéant, sur une autre vue avec mar‐
quage des obstacles :
« Caméra de recul »
Avertisseur de trafic transversal, voir
page 219 : selon la version d'équipement, l'af‐
fichage du PDC avertira également le conduc‐
teur de la présence de véhicules qui se rappro‐
chent sur le côté avant ou arrière.
Avec assistant de stationnement :
fonction de freinage d'urgence, PDC
Active
Principe
La fonction de freinage d'urgence du PDC dé‐ clenche un freinage d'urgence en cas de dan‐
ger aigu de collision. En raison des limites in‐
hérentes au système, une collision ne peut
toutefois pas être évitée dans toutes les cir‐
constances.
Seite 197Assistance du conducteurUtilisation197
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 198 of 358
La fonction est disponible en-dessous de la vi‐
tesse au pas, lorsque le véhicule se déplace en
marche arrière.
L'actionnement de la pédale d'accélérateur in‐
terrompt l'intervention de freinage.
Après le freinage d'urgence jusqu'à arrêt, l'ap‐
proche ultérieure prudente d'un obstacle reste
possible. Pour l'approche, actionner légère‐
ment la pédale d'accélérateur et la relâcher de
nouveau.
Un actionnement plus prononcé de la pédale
d'accélérateur fait démarre le véhicule comme
d'habitude. Un freinage manuel est possible à
tout moment.
Généralités
Le système utilise les capteurs à ultrasons du
PDC et de l'assistant de stationnement.
Remarque AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter cor‐
rectement les conditions de circulation. Risque
d'accident. Adapter votre conduite aux condi‐
tions de circulation. Contrôler en outre visuel‐
lement et directement les conditions de circu‐
lation et l'environnement du véhicule et
intervenir activement dans les situations cor‐
respondantes.◀
Activer/désactiver le système Par l'iDrive :1.« Mon véhicule »2.« Réglages véhicule »3.« Stationnement »4.« Freinage d'urgence PDC actif »5.« Freinage d'urgence PDC actif »
Le réglage sera mémorisé pour le profil de
conducteur actuellement utilisé.
Avec assistant de stationnement :
protection latérale
Principe Les obstacles qui se trouvent sur le côté du
véhicule seront détectés par les capteurs du
système. Le système avertit de la présence de
ces obstacles.
Affichage
Pour protéger les flancs du véhicule, des mar‐
quages d'obstacles seront affichés sur le côté
du véhicule.
▷Marquages de couleur, flèche 1 : avertisse‐
ment de la présence d'obstacles détectés.▷Marquages gris, zones zébrées, flèche 2 :
aucun obstacle n'a été détecté.▷Aucuns marquages, surface noire, flè‐
che 3 : la zone située à côté du véhicule n'a
pas encore été balayée.
Limites de la protection latérale
Le système n'indique que les obstacles immo‐
biles qui ont été détectés auparavant par les
capteurs lorsque le véhicule est passé devant.
Le système ne reconnaît pas si un obstacle se
déplace après sa détection. C'est pour cela
que, lors de l'immobilisation, les marquages
dans l'affichage sont représentés en gris au
bout d'un certain temps. La zone à côté du vé‐
hicule doit être de nouveau examinée par le
système.
Seite 198UtilisationAssistance du conducteur198
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 199 of 358
Limites du système
Remarque AVERTISSEMENT
En raison de ses propres limites, le sys‐
tème peut réagir de manière incorrecte ou ne
pas réagir. Risque d'accident ou risque de
dommages matériels. Tenir compte des re‐
marques concernant les limites du système et
intervenir de manière active le cas échéant.◀
Avec remorque ou lorsque la prise de remorque est occupée
Les capteurs arrière ne peuvent pas effectuer
de mesures utiles. Les fonctions arrière du
PDC seront désactivées à cet effet.
Un symbole blanc est affiché
Selon l'équipement, la zone de détec‐
tion des capteurs sera affichée en som‐
bre sur l'écran de contrôle.
Limites de la mesure à ultrasons La détection d'objets peut se heurter aux limi‐
tes physiques de la mesure à ultrasons, par
exemple dans les cas suivants :▷Pour les jeunes enfants ou les animaux.▷Pour les personnes avec certaines tenues
vestimentaires, par exemple des manteaux.▷En cas de perturbations externes des ultra‐
sons, par exemple par des passages de vé‐
hicules ou des machines bruyantes.▷Si les capteurs sont encrassés, givrés, en‐
dommagés ou déréglés.▷Dans certaines conditions météorologi‐
ques, par exemple humidité de l'air élevée,
pluie, chute de neige, chaleur extrême ou
vent fort.▷Pour les timons et attelages de remorques
d'autres véhicules.▷Pour les objets minces ou pointus.▷Pour les objets en mouvement.▷Pour les objets saillants, en hauteur, par
exemple les corniches ou chargements.▷Pour les objets présentant des angles, des
arêtes vives et des surfaces lisses.▷Pour les objets présentant des surfaces ou
des structures fines, par exemple des clô‐
tures.▷Pour les objets à surface poreuse.▷En cas de chargement qui dépasse.▷Pour les objets de taille petite et basse,
p. ex. des caisses.▷Pour les obstacles et les personnes se
trouvant en bordure de la voie de circula‐
tion.▷Pour les obstacles mous ou enrobés de
mousse.▷Pour les plantes et les buissons.
Des objets bas déjà indiqués, par exemple des
bords de trottoir, peuvent disparaître dans la
zone morte des capteurs avant qu'une tonalité
continue ne retentisse ou après qu'elle a déjà
retenti.
Le chargement qui dépasse du véhicule ne
sera pas pris en compte par le système.
Faux avertissements Dans les conditions suivantes, le système PDC
peut afficher un avertissement, alors qu'aucun
obstacle ne se trouve dans la zone de détec‐
tion :
▷Par forte pluie.▷En cas de forte salissure ou de givrage des
capteurs.▷Si les capteurs sont couverts de neige.▷Si la surface de la chaussée est très ru‐
gueuse.▷En présence d'inégalités du sol, par exem‐
ple ralentisseurs.▷Dans de grands bâtiments aux parois lisses
à angle droit, par exemple les parkings
souterrains.Seite 199Assistance du conducteurUtilisation199
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15
Page 200 of 358
▷Dans les stations de lavage.▷Pour les gaz d'échappement épais.▷En cas de cache d'attelage de remorque
incorrectement placé.▷Par d'autres sources d'ultrasons, par
exemple des balayeuses, des nettoyeurs à
vapeur ou des tubes au néon.
Pour réduire les fausses alertes, désactiver le
cas échéant l'activation automatique du PDC
en cas d'obstacles détectés, p. ex. dans les
stations de lavage, voir page 196.
Dysfonctionnement Un message Check-Control s'affiche.
Un symbole blanc est affiché et la zone
de détection des capteurs sera affichée
en sombre sur l'écran de contrôle.
Le système PDC est en panne. Faire contrôler
le système.
Sans Surround View :
caméra de recul
Principe
La caméra de recul facilite les manœuvres de
stationnement et de rangement en marche ar‐
rière. Pour cela, la zone se trouvant derrière le
véhicule sera affichée sur l'écran de contrôle.
Remarques AVERTISSEMENT
Le système ne libère pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter cor‐
rectement les conditions de circulation. Risque
d'accident. Adapter votre conduite aux condi‐
tions de circulation. Contrôler en outre visuel‐
lement et directement les conditions de circu‐
lation et l'environnement du véhicule et
intervenir activement dans les situations cor‐
respondantes.◀
Aperçu
Touche dans le véhicule
Caméra de recul
Caméra
L'objectif de la caméra se trouve dans la poi‐
gnée du couvercle de coffre.
Un encrassement peut réduire la qualité de
l'image. Nettoyer l'objectif de la caméra, voir
page 326.
Mise en marche et arrêt
Activation automatique Mettre le sélecteur en position R alors que le
moteur tourne.
Désactivation automatique en marche
avant
Le système est désactivé au bout d'une cer‐
taine distance ou d'une certaine vitesse.
Au besoin, réactiver le système.
Seite 200UtilisationAssistance du conducteur200
Online Edition for Part no. 0140 2 966 459 - X/15