BMW MOTORRAD G 650 GS 2010 Libretto di uso e manutenzione (in Italian)

Page 31 of 139


gia su un terreno in piano con ilmanubrio ruotato verso sinistraanziché verso destra.
Su terreno in piano, per azionareil bloccasterzo ruotare il manubriosempre verso sinistra.
Ruotare il manubrio verso sini-stra o destra.
Ruotare la chiave in posizio-neOFF, muovendo legger-mente il manubrio.
Bloccasterzo bloccato.
È possibile estrarre la chiave.
Bloccaggio del
bloccasterzo con luce di
parcheggio
Le condizioni del terrenodeterminano se sia meglioruotare il manubrio a sinistra o adestra, quando la moto poggiasul cavalletto laterale. La motoè comunque più stabile se pog-gia su un terreno in piano con ilmanubrio ruotato verso sinistraanziché verso destra.
Su terreno in piano, per azionareil bloccasterzo ruotare il manubriosempre verso sinistra.
Ruotare il manubrio verso sini-stra o destra.
Ruotare la chiave in posizio-neP, muovendo leggermente ilmanubrio.
Luce di posizione inserita.
Bloccasterzo bloccato.
È possibile estrarre la chiave.
Orologio
Regolazione dell'ora
Inserire l'accensione.
È possibile effettuare que-sta regolazione solo a vei-colo fermo.
4
29
zComandi

Page 32 of 139


Azionare il tasto1ripetutamen-te o tenerlo premuto a lungo,fino a visualizzare le ore desi-derate.
Azionare il tasto2ripetutamen-te o tenerlo premuto a lungo,fino a visualizzare i minuti desi-derati.
Impostazione conclusa.
Contachilometri
Selezione delle indicazioni
Inserire l'accensione.
Azionare ripetutamente il ta-sto1fino a visualizzare il valoredesiderato nel campo2.
Ogni volta che si aziona il tastovengono visualizzati in successio-ne:
Chilometraggio totale
Chilometraggio parziale
Azzeramento del
contachilometri parziale
Inserire l'accensione.
Selezionare il contachilometriparziale.
Tenere premuto il tasto1finoall'azzeramento del contachilo-metri parziale.
Luci
Luce di posizione
La luce di posizione si accendeautomaticamente inserendo l'ac-censione.
Le luci di posizione solle-citano la batteria. Inseri-re l'accensione solo per brevetempo.
4
30
zComandi

Page 33 of 139


Anabbagliante
La luce anabbagliante si accen-de automaticamente inserendol'accensione.
La luce anabbagliante solle-cita la batteria. Inserire l'ac-censione solo per breve tempo.
Luce abbagliante
Premere in avanti l'interrutto-re1per inserire la luce abba-gliante.
Premere indietro l'interruttore1per disinserire la luce abba-gliante.
Lampeggio fari
Azionare il tasto1per azionarel'avvisatore ottico.
Indicatori di direzione
Azionamento degli
indicatori di direzione
Inserire l'accensione.
Premere il tasto1in senso an-tiorario per inserire l'indicatoredi direzione sinistro.
Premere il tasto1in sensoorario per inserire l'indicatoredi direzione destro.
Premere il tasto1in posizio-ne centrale per disinserire gliindicatori di direzione.
Impianto lampeggiatori
di emergenza
Azionamento dei
lampeggiatori di
emergenza
Inserire l'accensione.
4
31
zComandi

Page 34 of 139


L'impianto lampeggiatoridi emergenza sollecita labatteria. Attivare l'impianto lam-peggiatori di emergenza solo perun intervallo di tempo limitato.
Azionare l'interruttore1latosinistro per inserire i lampeg-giatori di emergenza.
Disinserire l'accensione.
Azionare l'interruttore1latodestro per disinserire i lampeg-giatori di emergenza.
Interruttore arresto
d'emergenza
1Interruttore arresto d'emer-genza
L'azionamento dell'interrut-tore arresto d'emergenzadurante la marcia può bloccare laruota posteriore, con conseguen-te caduta.
Non azionare l'interruttore arrestod'emergenza durante la marcia.
Con l'ausilio dell'interruttore diarresto d'emergenza, il motore
può essere spento rapidamentesenza difficoltà.
aPosizione di esercizio
bMotore spento.
Il motore può essere av-viato solo in posizione diesercizio.
4
32
zComandi

Page 35 of 139


Riscaldamento
manopole
1Interruttore riscaldamentomanopole
Le manopole si possono riscalda-re in due stadi. Il secondo stadioserve a riscaldare rapidamentele manopole, successivamente sidovrebbe ricommutare sul primostadio.
Il riscaldamento manopolesollecita la batteria. Accen-dere il riscaldamento manopolesolo con motore in funzione.
1Interruttore a destra: riscal-damento disinserito.
2Interruttore in posizionecentrale: 50 % di potenzadi riscaldamento.
3Interruttore a sinistra:100 % di potenza diriscaldamento.
BMW Motorrad ABS
Disinserimento della
funzione ABS
Arrestare la moto oppure, conmoto ferma, inserire l'accensio-ne.
Tenere premuto il tasto1finoa quando la spia di avvertimen-to ABS non modifica la propriaindicazione.
La spia di avvertimentoABS si accende con lucecontinua.
Rilasciare il tasto1entro duesecondi.
La spia di avvertimentoABS rimane accesa.
Funzione ABS disattivata.
4
33
zComandi

Page 36 of 139


Attivazione della funzione
ABS
Tenere premuto il tasto1finoa quando la spia di avvertimen-to ABS non modifica la propriaindicazione.
La spia di avvertimentoABS si spegne, con auto-diagnosi non conclusa inizia alampeggiare.
Rilasciare il tasto1entro duesecondi.
La spia di avvertimentoABS rimane spenta o conti-nua a lampeggiare.
Funzione ABS attivata.
In alternativa, è anche possibiledisinserire e reinserire l'accen-sione.
Se la spia ABS rimane ac-cesa dopo il disinserimentoe l'inserimento dell'accensione, èpresente un guasto dell'ABS.
Frizione
Regolazione della leva
della frizione
La regolazione della levadella frizione durante lamarcia può essere causa di in-cidenti.
Regolare la leva della frizione soloa moto ferma.
Ruotare la vite di registro1nella posizione desiderata.
La vite di registro si girafacilmente, premendo laleva della frizione in avanti.
Regolazioni possibili:
dalla posizione 1: distanza mi-nima tra manopola e leva dellafrizione
alla posizione 3: distanza mas-sima tra manopola e leva dellafrizione
4
34
zComandi

Page 37 of 139


Specchietti
Regolazione degli
specchietti
Ruotare lo specchietto fino alraggiungimento della posizionedesiderata.
Regolazione del braccio
dello specchietto
Allentare il dado1.
Ruotare il braccio dello spec-chietto nella posizione deside-rata.
Serrare il dado alla coppia diserraggio, trattenendo il brac-cio.
Dado a risvolto spec-chietto
20 Nm
Precarico molle
regolazione sulla ruota
posteriore
Il precarico molla della ruota po-steriore deve essere adattato alcarico presente sulla moto. L'au-mento del carico richiede l'au-mento del precarico molle, men-tre un peso ridotto un precaricocorrispondente inferiore.
Regolazione del precarico
molle sulla ruota
posteriore
Arrestare la moto, prestandoattenzione che il terreno sia inpiano e solido.
4
35
zComandi

Page 38 of 139


Un'eventuale regolazionediscordante tra precaricomolle e ammortizzazione peggio-ra il comportamento della moto.
Adattare l'ammortizzazione alprecarico molle.
La regolazione del precaricomolle durante la marcia puòessere causa di incidenti.
Regolare il precarico molle solo aveicolo fermo.
Per aumentare il precarico mol-le, ruotare il volano1nella di-rezione indicata dalla frecciaHARD.
Per ridurre il precarico molle,ruotare il volano1nella direzio-ne indicata dalla freccia SOFT.
Regolazione base delprecarico molle posterio-re
Ruotare la manopola com-pletamente verso sinistra,quindi girarla indietro di 15clic (A pieno carico, con pilo-ta 85 kg)
Ammortizzazione
regolazione sulla ruota
posteriore
L'ammortizzazione deve essereadattata al precarico molla e allecaratteristiche della strada.
L'aumento del precarico mollerichiede un ammortizzatore piùrigido, la diminuzione un ammor-tizzatore più morbido.
Quanto più dura è l'ammortiz-zazione, tanto più intensamente
viene ammortizzato il movimentodi compensazione della forcellaalle irregolarità del fondo strada-le. Con ammortizzazione morbidala forcella reagisce in modo pro-porzionalmente più rapido alleirregolarità del fondo stradale.
Regolazione
dell'ammortizzazione sulla
ruota posteriore
Arrestare la moto, prestandoattenzione che il terreno sia inpiano e solido.
Regolare l'ammortizzazione conun cacciavite degli attrezzi di
4
36
zComandi

Page 39 of 139


bordo agendo sulla vite di regi-stro1
Per aumentare l'ammortizzazio-ne, ruotare la vite di registro1nella direzione H indicata dallafreccia.
Per ridurre l'ammortizzazione,ruotare la vite di registro1nelladirezione S indicata dalla frec-cia.
Regolazione base dellafase di estensione poste-riore
Ruotare in senso orario lavite di registro inferiore fi-no alla battuta, quindi tor-nare indietro di mezzo giro.(A pieno carico, con pilota85 kg)
Pneumatici
Controllo della pressione
di gonfiaggio dei
pneumatici
Una pressione irregolare deipneumatici peggiora le ca-ratteristiche di marcia della motoe riduce la durata dei pneumatici.
Assicurarsi che la pressione deipneumatici sia sempre corretta.
Alle alte velocità, gli attac-chi valvole montati in ver-ticale tendono ad aprirsi autono-
mamente per effetto delle forzecentrifughe.
Per evitare perdite improvvise dipressione nei pneumatici, sul-la ruota posteriore utilizzare uncappuccio valvola con anello ditenuta in gomma e avvitarlo benea fondo.
Arrestare la moto, prestandoattenzione che il terreno sia inpiano e solido.
Controllare la pressione di gon-fiaggio dei pneumatici in baseai seguenti dati.
Pressione pneumaticoanteriore
1,9 bar (Solo pilota, contemperatura dei pneumati-ci 20 °C)
2,1 bar (Funzionamento conpasseggero e/o carico, contemperatura dei pneumatici20 °C)
4
37
zComandi

Page 40 of 139


Pressione pneumaticoposteriore
2,1 bar (Solo pilota, contemperatura dei pneumati-ci 20 °C)
2,3 bar (Funzionamento conpasseggero e/o carico, contemperatura dei pneumatici20 °C)
Con pressione dei pneumaticiinsufficiente:
Correggere la pressione digonfiaggio dei pneumatici.
Fari
Regolazione del faro per
la circolazione a destra/
sinistra
Viaggiando in Paesi nei quali sicircola sul lato della strada op-posto a quello del Paese di im-matricolazione della moto, la luceanabbagliante asimmetrica abba-
glia i veicoli provenienti in sensocontrario.
Far adattare il faro da un'officinaspecializzata, preferibilmente daun Concessionario BMW Motor-rad.
Profondità del fascio
luminoso e precarico
molle
Adattando il precarico molle al-lo stato di carico della moto, laprofondità del fascio luminosorimane normalmente costante.
Solo in caso di carico molto ele-vato l'adattamento del precaricomolle può non essere sufficien-te. In questo caso la profonditàdel fascio luminoso deve essereadattata al peso.
In caso di dubbi sulla cor-retta regolazione del faro, ri-volgersi a un'officina specializzata,preferibilmente ad un Concessio-nario BMW Motorrad.
Regolazione della
profondità del fascio
luminoso
1Regolazione della profondi-tà del fascio luminoso
In caso di carico molto elevatol'adattamento del precarico mol-le può non essere sufficiente.Per evitare di abbagliare i veico-li provenienti in senso contrario,è possibile correggere la regola-zione dei fari. Per garantire unacorretta regolazione, questa de-ve essere eseguita da un'officinaspecializzata, preferibilmente da
4
38
zComandi

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 140 next >