BMW MOTORRAD K 1200 R 2008 Manual de instrucciones (in Spanish)

Page 41 of 174

Manejo
Cerradura de contacto y del
manillar . . ..................... 40
Bloqueo electrónico de arranque
(EWS) ......................... 41
Intermitentes de advertencia . . . 42
Tripmaster .................... 43
Computadora de a bordo
EO
.... 45
Reloj . ......................... 48
Interruptor de parada de
emergencia ................... 49
Calefacción de puños
EO
....... 50
Embrague . .................... 50
Freno ......................... 51
Luces ......................... 52
Faro . ......................... 53
Intermitentes . . . ............... 53 Asiento . .
..................... 54
Soporte para casco . . .......... 56
Cuerdas para equipaje ......... 57
Retrovisores . . . ............... 57
Pretensado de los muelles ..... 58
Amortiguadores ............... 59
Sistema electrónico del tren de
rodaje ESA
EO
................. 60
Neumáticos ................... 62
439zManejo

Page 42 of 174

Cerradura de contacto
y del manillarLlave de contactoCon el vehículo recibe una
llave principal y una de re-
serva. En caso de perder la
llave, consultar las indica-
ciones referentes al bloqueo
electrónico de arranque EWS
( 41).La cerradura de contac-
to y del manillar, la tapa
del depósito de combustible
y la cerradura del asiento se
accionan con la misma llave.
Como opción pueden abrirse
y cerrarse también las male-
tas disponibles como acce-
sorio opcional con la misma
llave.
Conectar el encendidoGirar la llave a la posición 1.
Luces de posición y todos
los circuitos de función co-
nectados.
Se puede arrancar el motor.
Se realiza el pre-ride check.
( 68)
con EO Integral ABS de BMW
Motorrad: Girar la llave a la posición 1.
Luces de posición y todos
los circuitos de función co-
nectados.
Se puede arrancar el motor. Se realiza el pre-ride check.
( 68)
Se lleva a cabo el autodiag-
nóstico del ABS. ( 69)
Desconectar el encendi-
do
Con el encendido des-
conectado no funciona
el sistema de servofreno.
No desconectar el encendido
durante la marcha.
Girar la llave a la posición 2.
Luces desconectadas.
Cerradura del manillar sin
seguro.
440zManejo

Page 43 of 174

La llave puede retirarse.
Posibilidad de utilización
de equipos adicionales con
limitación temporal.
Se puede cargar la bate-
ría mediante la toma de
corriente de a bordo.Asegurar la cerradura del
manillar
Si la motocicleta está
apoyada sobre el caba-
llete lateral, dependerá de las
propiedades de la superficie
que el manillar pueda mover-
se mejor hacia la izquierda o
hacia la derecha. Sin embar- go, sobre un suelo llano, la
motocicleta está más estable
con el manillar girado hacia la
izquierda en lugar de hacia la
derecha.
Sobre un suelo llano, girar el
manillar siempre a la izquierda
para bloquear la cerradura del
manillar.
Mover el manillar hacia la iz-
quierda o hacia la derecha.
Girar la llave a la posición 3
y al mismo tiempo mover un
poco el manillar.
Encendido, luces y todos
los circuitos de función des-
conectados.
Cerradura del manillar ase-
gurada.
La llave puede retirarse.
Bloqueo electrónico
de arranque (EWS)Seguridad antirroboEl bloqueo electrónico de
arranque incrementa la se-
guridad antirrobo de su mo-
tocicleta BMW sin necesidad
de realizar ajustes o activar
función alguna. Gracias a
este seguro, sólo es posible
arrancar el motor con las lla-
ves que forman parte del ve-
hículo. También puede pedir
a su Concesionario BMW Mo-
torrad que bloquee llaves in-
dividuales si, p. ej., ha extra-
viado una llave. Tras la anu-
lación de la llave, ya no será
posible arrancar el motor.
441zManejo

Page 44 of 174

Sistema electrónico en la
llaveEn las llaves se ha integrado
un módulo electrónico. Me-
diante una antena anular si-
tuada en la cerradura de con-
tacto, el sistema electrónico
de la motocicleta intercambia
con el sistema electrónico de
la llave señales específicas de
cada vehículo, modificándolas
continuamente. La unidad de
mando del sistema electróni-
co del motor no habilitará el
arranque hasta que la llave se
reconozca como "autorizada".Si en la llave de contacto
utilizada para el arranque
hay sujeta una llave de re-
puesto, el sistema electrónico
puede "confundirse" y no ha-
bilitará el arranque motor. En
la pantalla multifunción apare-
ce la indicación
EWS
(bloqueo
electrónico de arranque).
La llave de reserva debe guardarse siempre separada
de la llave de contacto.
Llave de reserva y llave
adicionalPara adquirir llaves de reser-
va o adicionales es necesario
acudir a un Concesionario
BMW Motorrad. El concesio-
nario está obligado a compro-
bar su legitimación, ya que
las llaves forman parte de un
sistema de seguridad. Si de-
sea anular una llave extravia-
da, deberá llevar al concesio-
nario las demás llaves per-
tenecientes a la motocicleta.
Una llave bloqueada puede
desbloquearse de nuevo más
adelante.
Intermitentes de ad-
vertenciaConectar los intermiten-
tes de advertenciaConectar el encendido.
Accionar al mismo tiempo
las teclas del intermitente
izquierdo
1y del intermiten-
te derecho 2.
Los intermitentes de ad-
vertencia descargan la
batería. Conectar los inter-
mitentes de advertencia sólo
durante un tiempo limitado.
442zManejo

Page 45 of 174

Si se acciona una tecla
de intermitente con el
encendido conectado, la fun-
ción del intermitente sustituye
la función de los intermitentes
de advertencia mientras se
accione la tecla. Cuando ya
no se acciona la tecla del in-
termitente, vuelve a activarse
la función de los intermitentes
de advertencia.
Intermitentes de advertencia
conectados.
Parpadean los testigos de
control de los intermitentes
izquierdo y derecho.
Desconectar el encendido.
Los intermitentes de adver-
tencia permanecen conec-
tados.
Los testigos de control de
los intermitentes izquierdo y
derecho se apagan.
Desconectar los intermi-
tentes de advertenciaAccionar el interruptor de
desconexión de los intermi-
tentes 3.
Intermitentes de advertencia
desconectados.
De forma alternativa: ac-
cionar al mismo tiempo las
teclas del intermitente iz-
quierdo 1y del intermitente
derecho 2.
Intermitentes de advertencia
desconectados.
TripmasterManejo del TripmasterEl manejo del Tripmaster des-
crito a continuación también
se puede realizar alternati-
vamente con la tecla 1en el
cuadro de instrumentos.Seleccionar el indicadorConectar el encendido.
Tras conectar el encen-
dido se muestra siempre
en el visualizador multifun-
cional la última información
solicitada al Tripmaster an-
443zManejo

Page 46 of 174

tes de haber desconectado el
encendido.Accionar la tecla Tripmas-
ter 1una vez brevemente.
En la pantalla del Tripmaster
van apareciendo sucesiva- mente los siguientes mensa-
jes:
Kilometraje total
Kilometraje diario 1 (Trip I)
Kilometraje diario 2 (Trip II)
Autonomía restante
Poner a cero el cuentaki-
lómetros parcialConectar el encendido.
Seleccionar el cuentakiló-
metros parcial que se de-
see.
Mantener pulsada la tecla
Tripmaster 1, hasta que
cambie el indicador. El cuentakilómetros parcial
se pone a cero.
Autonomía restanteLa autonomía restante
1se
muestra junto con el textoRANGE
una vez alcanzado el
nivel de reserva. Ésta se cal-
cula de acuerdo con el estilo
de conducción adoptado has-
ta el momento y el nivel de
combustible restante. Como
resultado se indican los kiló-
metros que aún se pueden
recorrer con el combustible
restante.
444zManejo

Page 47 of 174

Si el vehículo está apoyado
sobre el caballete lateral, no
es posible medir correcta-
mente el nivel de combustible
en el depósito y, por lo tan-
to, no puede calcularse con
precisión la autonomía.
Al repostar, Tripmaster sólo
puede registrar cantidades de
combustible de varios litros.La autonomía residual
determinada es sola-
mente un valor aproximado.
Por esto, BMW Motorrad re-
comienda no agotar la auto-
nomía indicada hasta el últi-
mo kilómetro.
Computadora de a
bordo
EO
Tecla de la computadora
de a bordoEn vehículos con computa-
dora de a bordo, la tecla de
la computadora sustituye a
la tecla de Tripmaster en los
puños del manillar. En este caso, el Tripmaster
sólo puede manejarse me-
diante la tecla
1del cuadro
de instrumentos. La repre-
sentación de la autonomía
restante la lleva a cabo la
computadora de a bordo.
Seleccionar el indicadorConectar el encendido.
445zManejo

Page 48 of 174

Pulsar la tecla BC1una vez
en cada caso.
En la pantalla de la compu-
tadora de a bordo van apa-
reciendo sucesivamente los
siguientes mensajes: Reloj Autonomía restante
Velocidad media
Consumo medio
Nivel de aceite
Temperatura ambiente
Autonomía restanteLa autonomía restante
1tam-
bién puede consultarse an-
tes de alcanzar la cantidad
de reserva. La descripción
funcional de la autonomía res-
tante del capítulo Tripmaster
( 44) también es válida para
la computadora de a bordo.
Cálculo de la velocidad
mediaEn el cálculo de la velocidad
media 1se aplica el tiempo
transcurrido desde la última
"puesta a cero". No se tienen
en cuenta las interrupciones
de la marcha en las que se
apaga el motor.
446zManejo

Page 49 of 174

Poner a cero la velocidad
mediaPulsar la tecla BC1hasta
que se muestre la velocidad
media en la pantalla.
Mantener apretada la te-
cla BC al menos 2 segun-
dos ("puesta a cero").
En la pantalla aparece "---.-
- km"
Cálculo del consumo
medioEn el cálculo del consumo
medio 1se contabiliza la can-
tidad de combustible utilizada
desde la última "puesta a ce-
ro" con los kilómetros recorri-
dos desde entonces.
Poner a cero el consumo
medioPulsar la tecla BC 1hasta
que se muestre el consumo
medio en la pantalla.
Mantener apretada la te-
cla BC al menos 2 segun-
dos ("puesta a cero").
En la pantalla aparece "---.-
- l/100 km"
447zManejo

Page 50 of 174

Temperatura ambienteEn la pantalla se indica la
temperatura ambiente ac-
tual1.
Si la temperatura des-
ciende por debajo de
3 °C, se indica una adverten-
cia de hielo. La primera vez
que la temperatura cae por
debajo de este valor, la pan-
talla muestra el indicador de
temperatura, independiente-
mente del ajuste de la panta-
lla. Este indicador parpadea
hasta que se seleccione otro
indicador.
RelojAjuste del relojEl ajuste del reloj descrito a
continuación también se pue-
de realizar alternativamente
con la tecla Tripmaster 1.Ajustar el relojConectar el encendido. Ajustar la hora durante la
marcha puede provocar
accidentes.
Ajustar la hora únicamente
con la motocicleta parada.
Mantener pulsada la tecla 1,
hasta que cambie el indica-
dor.
El indicador de la hora 2co-
mienza a parpadear.
Accionar la tecla 1.
Con cada accionamiento se
aumenta una hora.
Mantener pulsada la tecla 1,
hasta que cambie el indica-
dor.
448zManejo

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 ... 180 next >