BMW MOTORRAD R 1100 S 2002 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 31 of 92
2
29
Controle de segurança
Sistema dos freios - Aspectos gerais
d Advertência:
Antes que as pastilhas do
freio atinjam a espessura
mínima, convém substituí-las
em uma oficina especializa-
da, de preferência em um
Concessionário de moto-
cicletas BMW!
Controle das pastilhas dos
freios
O desgaste das pastilhas dos
freios depende do estilo de
condução pessoal.
A fim de garantir a segurança
operacional do sistema de
freios: não superar a espessura
mínima das pastilhas (
b Manual
de manutenção, capítulo 2)!
10sbkb6.bk.fm Seite 29 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 32 of 92
2
30
Controle de segurança
2
Sistema dos freios - sem BMW Integral ABS
Controle do nível do fluido
dos freios
O nível do fluido para freios cai
no reservatório em virtude do
desgaste normal das pastilhas
dos freios.
d Advertência:
Se o fluido dos freios nos re-
servatórios de compensação
do freio dianteiro e traseiro
descer abaixo da marcação
MIN (
b 31-32), é necessário
mandar controlar o sistema
dos freios em uma oficina
especializada, ou, de prefe-
rência, em um Conces-
sionário de motocicletas
BMW!
Troca do fluido dos freios
d Advertência:
O fluido dos freios está
exposto a elevadas solici-
tações térmicas e absorve
umidade do ar do ambiente.
Por esse motivo, o fluido dos
freios deve ser trocado regu-
larmente (
b Manual de
manutenção , capítulo 1) em
uma oficina especializada, de
preferência em um Conces-
sionário de motocicletas
BMW.
10sbkb6.bk.fm Seite 30 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 33 of 92
2
31
Controle de segurança
MIN
Controle do nível do fluido
do freio dianteiro
L Indicação:
O nível do fluido para freios cai
no reservatório em virtude do
desgaste normal das pastilhas
dos freios.
d Advertência:
O nível do fluido não deve cair
abaixo da marca MIN. •Apoyar la motocicleta sobre
el caballete lateral
• Colocar o guidão em posição
reta.
• Verificar o nível do fluido dos freios através do vidro de
inspeção:
MIN nível mínimo
(na metade do vidro de
inspeção)
Sistema dos freios - sem BMW Integral ABS
10sbkb6.bk.fm Seite 31 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 34 of 92
2
32
Controle de segurança
2MAX
MIN
1
Controle do nível do fluido
do freio traseiro
d Advertência:
O nível do fluido dos freios
não deve descer abaixo da
marca MIN do reservatório
• Apoiar a motocicleta na vertical, ou seja, no cavalete principal
EE
– O fundo deve ser plano e
sólido • Verificar o nível do fluido do
freio na abertura 1 existente
na parte lateral
MAX nível máximo
MIN nível mínimo
L Indicação:
O nível do fluido dos freios cai
no reservatório em virtude do
desgaste normal das pastilhas
dos freios.
EEEquipamento especial
Sistema dos freios - sem BMW Integral ABS
10sbkb6.bk.fm Seite 32 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 35 of 92
2
33
Controle de segurança
Sistema dos freios - com BMW Integral ABSEE
Controle do nível do fluido
dos freios
d Advertência:
Com o BMW Integral ABS, o
desgaste das pastilhas dos
freios NÃO provoca o abaix-
amento do nível do fluido dos
freios no reservatório de
compensação (b 35, 36).
d Advertência:
Se o nível do fluido dos freios
no reservatório de com-
pensação (
b 35, 36) desce
abaixo do sinal MIN indicado,
é necessário controlar o mais
rápido possível o sistema dos
freios em uma oficina espe-
cializada, de preferência uma
Concessionária de
motocicletas BMW.
EEEquipamento especial
Troca do fluido dos freios
d Advertência:
O fluido dos freios está
exposto a elevadas solici-
tações térmicas e absorve
umidade do ar do ambiente.
O fluido dos freios, portanto,
deve ser trocado co interva-
los regulares (
b Manual de
manutenção , capítulo 1) em
uma oficina especializada, de
preferência uma Conces-
sionária de
motocicletas BMW.
10sbkb6.bk.fm Seite 33 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 36 of 92
2
34
Controle de segurança
2
Sistema dos freios - com BMW Integral ABSEE
Função de freada resídua
d Advertência:
Com a ignição desligada,
antes e durante o autodia-
gnóstico (
b 72) ou em caso
de anomalia do BMW Integral
ABS, é disponível somente a
chamada FUNÇÃO DE
FREADA RESÍDUA (
b 71).
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA, é necessário exer-
citar uma força
CONSIDERAVELMENTE
maior na alavanca dos freios
em questão; os cursos das
alavancas também são maio-
res.
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA, o circuito do siste-
ma dos freios em questão não
dispõe mais do ABS!
EEEquipamento especial
d Advertência:
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA, é aconselhável ir,
guiando com prudência, à
oficina especi aizada mais
próxima, de preferência uma
Concessionária de
motocicletas BMW.
L Indicação:
Com a FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA do freio dianteiro, é
aconselhável ajustar na po-
sição 4 a alavanca do freio de
mão com o volante de ajuste A
(
b 27).
10sbkb6.bk.fm Seite 34 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 37 of 92
2
35
Controle de segurança
MIN
Sistema dos freios - com BMW Integral ABSEE
Controle do nível do fluido
do freio dianteiro
d Advertência:
O nível do fluido não deve de-
scer abaixo da marca MIN
Colocar a motocicleta na verti-
cal, carregá-la com condutor
ou colocála sobre o cavalete
central
EE
– O terreno deve ser plano e sólido!
EEEquipamento especial
• Girar o guidão completa- mente para a esquerda.
• Controlar o nível do fluido para freios no visor
MIN nível mínimo
(borda superior do anel)
L Indicação:
Com o desgaste normal das
pastilhas do freio o nível do
fluido dos freios no reservatório
permanece constante.
10sbkb6.bk.fm Seite 35 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 38 of 92
2
36
Controle de segurança
2
MIN
1
Controle do nível do fluido
do freio traseiro
d Advertência:
O nível do fluido dos freios
não deve descer abaixo da
marca MIN do reservatório
EEEquipamento especial
• Apoiar a motocicleta na vertical, ou
seja, no cavalete principalEE
– O terreno deve ser plano e sólido!
• Controlar o nível do fluido dos freios
MIN nível mínimo
L Indicação:
Com o desgaste normal das
pastilhas dos freios, o nível do
fluido dos freios no reservatório
permanece constante.
Sistema dos freios - com BMW Integral ABSEE
10sbkb6.bk.fm Seite 36 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 39 of 92
2
37
Controle de segurança
MIN
Controle do nível do fluido
da embreagem
e Atenção:
Se o nível do fluido desce, si-
gnifica que há uma avaria no
circuito da embreagem.
Controlar, o mais rápido possí-
vel, o circuito da embreagem
em uma oficina especializada,
de preferência em um Conces-
sionário de motocicletas da
BMW.
d Advertência:
O nível do fluido não deve cair
abaixo da marca MIN.
EEEquipamento especial
L Indicação:
O desgaste da embreagem
provoca o aumento do nível do
fluido no reservatório.
• Apoiar a motocicleta na vertical, ou seja, no cavalete principal
EE
– O terreno deve ser plano e sólido!
• Virar o guidão totalmente para a direita
• Controlar o nível do fluido no visor
MIN Nível mínimo
(borda inferior
do anel de marcação)
Embreagem
10sbkb6.bk.fm Seite 37 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15
Page 40 of 92
2
38
Controle de segurança
2
Controle da iluminação
e Atenção:
Antes de iniciar a rodagem,
deve ser controlado o funciona-
mento de cada componente
da iluminação.
L Indicação:
Se a luz de controle dos piscas
lampejar mais forte que o nor-
mal: existe uma lâmpada quei-
mada.
Com BMW Integral ABS
EE:
A luz de controle geral acende
(
b 62):
controlar a luz de controle do
freio ou da luz traseira.
Quando a luz traseira está com
defeito, a luz do freio é atenu-
ada e usada como luz traseira.
Durante a freada, a luz do freio
se acende de novo com a
intensidade normal. Troca das lâmpadas das luzes
de posição, baixas, altas, tra-
seiras/freios e dos piscas e da
iluminação da placa:
(
b Manual de manutenção,
capítulo 2)
Regulagem dos faróis
Trânsito à direita/à
esquerda
Ao rodar em países nos quais
se trafega do lado contrário
àquele em que a motocicleta foi
licenciada, a luz baixa assimé-
trica irá ofuscar o tráfego con-
trário.
Executar a respectiva regula-
gem dos faróis (
b Manual de
manutenção, capítulo 2). Em
caso de necessidade, dirija-se
ao seu Concessionário de mo-
tocicletas BMW.
EEEquipamento especial
Iluminação
10sbkb6.bk.fm Seite 38 Montag, 23. Januar 2006 3:57 15