CITROEN C-ELYSÉE 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 61 of 260
59
* Zgodnie z  warunkami ogólnymi korzystania 
z   usÅ‚ugi, które sÄ… dostÄ™pne w   punktach 
sprzedaży, a
  także z   zastrzeżeniem 
ograniczeń technologicznych 
i
  technicznych.
** W zależnoÅ›ci od pokrycia geograficznego usÅ‚ug „Połączenie alarmowe z   lokalizacjÄ…”, „Połączenie 
z
  assistance drogowym z   lokalizacjÄ…” i   oficjalnego jÄ™zyka 
państwowego wybranego przez właściciela pojazdu.
 L
ista krajów objÄ™tych usÅ‚ugami telematycznymi dostÄ™pna 
jest w
  punktach sprzedaży lub na stronie internetowej 
danego kraju.
„Połączenie alarmowe z lokalizacjÄ…” 
n atychmiast lokalizuje samochód i   kontaktuje 
siÄ™ z
  jego użytkownikiem w   języku ojczystym** 
i, jeżeli jest to konieczne, wysyła odpowiednie 
służby ratownicze. W krajach, w
  których 
platforma nie świadczy usług, lub jeżeli 
usługa lokalizacji jest niedostępna, połączenie 
przekazywane jest bezpośrednio na numer 
alarmowy (112) bez lokalizacji.
W razie zderzenia wykrytego przez jednostkÄ™ 
sterującą poduszek powietrznych połączenie 
alarmowe wykonywane jest automatycznie 
niezależnie od tego, czy poduszka została napełniona.
W przypadku korzystania z usługi 
C itroën Connect Box z   pakietem SOS 
i
  assistance dostÄ™pne sÄ… również usÅ‚ugi 
dodatkowe w
  strefie osobistej przez stronÄ™ 
internetowÄ… danego kraju.
Działanie układu
Czer wona kontrolka świeci 
w   sposób ciÄ…gÅ‚y: ukÅ‚ad nie dziaÅ‚a 
prawidłowo.
Czer wona kontrolka miga: należy wymienić 
bateriÄ™ zapasowÄ….
W obydwu przypadkach usługi połączenia 
alarmowego i
  assistance mogą nie działać.
Jak najszybciej skontaktować się z
  warsztatem 
specjalistycznym.
Usterka układu nie uniemożliwia jazdy 
samochodem.
Połączenie z a ssistance 
drogowym z  
lo
 kalizacjÄ…
Nacisnąć na ponad 2 sekundy 
t en przycisk, aby poprosić 
o
  pomoc drogowÄ… w   razie 
unieruchomienia pojazdu.
Komunikat głosowy potwierdza wykonanie 
p o ł ą c ze ni a* *. Ponowne szybkie naciśnięcie 
tego przycisku powoduje 
anulowanie połączenia.
Anulowanie połączenia jest potwierdzane 
komunikatem głosowym.
**  
W z
 ależności od pokrycia geograficznego 
usÅ‚ug „Połączenie alarmowe z   lokalizacjÄ…”, 
„Połączenie z   assistance drogowym 
z   lokalizacjÄ…” i   oficjalnego jÄ™zyka 
państwowego wybranego przez właściciela 
pojazdu.
 L
 ista krajów objÄ™tych usÅ‚ugami 
telematycznymi dostępna jest w   punktach 
sprzedaży lub na stronie www.citroën.pl
Lokalizacja geograficzna
Można wyłączyć funkcję lokalizacji geograficznej 
równoczesnym naciÅ›niÄ™ciem przycisków „Połączenie 
alarmowe z
  lokalizacjÄ…” i   „Połączenie z   assistance 
drogowym z
  lokalizacjÄ…”, po czym należy nacisnąć 
przycisk „Połączenie z
  assistance drogowym 
z
  lokalizacjÄ…”, aby zatwierdzić.
Aby włączyć funkcję lokalizacji geograficznej, ponownie 
równoczeÅ›nie nacisnąć przyciski „Połączenie alarmowe 
z  lokalizacjÄ…” i   „Połączenie z   assistance drogowym 
z
  lokalizacjÄ…”, a   nastÄ™pnie – przycisk „Połączenie 
z
  assistance drogowym z   lokalizacjÄ…”, aby zatwierdzić.
5 
Bezpieczeństwo  
Page 62 of 260
60
W przypadku samochodu zakupionego 
poza sieciÄ… marki prosimy o sprawdzenie 
konfiguracji tych usług i  ich ewentualną 
modyfikacjÄ™ w
  sieci ser wisowej. W 
krajach wielojęzycznych konfiguracja jest 
możliwa w
  jednym z   wybranych jÄ™zyków 
państwowych.
Ze wzglÄ™dów technicznych, a
  zwłaszcza 
w
  celu zapewnienia klientowi lepszej 
jakości usług usług telematycznych, 
producent zastrzega sobie prawo 
do aktualizacji w
  dowolnej chwili 
pokładowego układu telematycznego 
pojazdu.Układ elektronicznej 
kontroli stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności obejmuje 
następujące układy:
-
 
U
 kÅ‚ad zapobiegajÄ…cy blokowaniu siÄ™ kóÅ‚ (ABS) 
oraz elektroniczny rozdzielacz siły hamowania 
(EBFD)
-
 U
kład wspomagania hamowania awaryjnego 
(AFU)
-
 
U
 kÅ‚ad zapobiegajÄ…cy poÅ›lizgowi kóÅ‚ (ASR) 
-
 
U
 kład dynamicznej kontroli stabilności (DSC)
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu 
siÄ™ kóÅ‚ (ABS) oraz elektroniczny 
rozdzielacz siły hamowania 
(EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz 
zwrotność samochodu w   trakcie hamowania 
oraz zapewniają większą kontrolę na 
zakrętach, w
  szczególnoÅ›ci na zÅ‚ej lub Å›liskiej 
nawierzchni.
UkÅ‚ad ABS zapobiega blokowaniu siÄ™ kóÅ‚ 
w
  trakcie hamowania awaryjnego.
Układ elektronicznego rozdzielania siły 
hamowania zapewnia równomierne hamowanie 
poszczególnych kóÅ‚.
Układ wspomagania hamowania 
awaryjnego
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie 
optymalnej siły hamowania i  t ym samym skraca 
drogÄ™ hamowania w
  sytuacjach awaryjnych.
Układ zapobiegający poślizgowi 
kóÅ‚ (ASR)
DziaÅ‚ajÄ…c na hamulce kóÅ‚ napÄ™dowych oraz 
silnik, układ optymalizuje trakcję, aby uniknąć 
poÅ›lizgu kóÅ‚. Poprawia również stabilność 
kierunkowÄ… podczas przyspieszania.
Układ dynamicznej kontroli 
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy miÄ™dzy torem jazdy 
samochodu a  torem żądanym przez kierowcę 
ukÅ‚ad monitoruje poszczególne koÅ‚a 
i
  automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka 
kóÅ‚ oraz steruje pracÄ… silnika, aby przywrócić 
żądany tor jazdy w
  granicach praw fizyki.
Włącza się w
  zależności od szybkości nacisku 
na pedał hamulca. Powoduje zmniejszenie 
oporu pedału hamulca i   zwiększenie 
skuteczności hamowania. 
Bezpieczeństwo  
Page 63 of 260
61
Układ zapobiegający 
blokowaniu siÄ™ kóÅ‚ (ABS) oraz 
elektroniczny rozdzielacz siły 
hamowania (EBFD)
Åšwiecenie tej kontrolki w sposób 
c iągły sygnalizuje nieprawidłowe 
działanie układu ABS.
Åšwiecenie tej kontrolki wraz 
z
  kontrolkami STOP  i
  ABS, przy 
jednoczesnym wyświetlaniu 
komunikatu oraz emitowaniu sygnału 
dźwiękowego oznacza, że wystąpiła 
usterka elektronicznego rozdzielacza 
siły hamowania (EBFD).
Normalne działanie układu ABS objawia 
się lekkimi drganiami pedału hamulca.
W razie hamowania awar yjnego należy 
bardzo mocno wcisnąć i
  przytrzymać 
pedaÅ‚. W przypadku wymiany kóÅ‚ (opon 
i
  felg) zwrócić uwagÄ™, aby byÅ‚y one 
homologowane dla danego pojazdu.Układ zapobiegający 
poÅ›lizgowi kóÅ‚ (ASR)/
dynamiczna kontrola 
stabilności (DSC)
Działanie
Te układy aktywują się automatycznie po 
każdym uruchomieniu silnika.
Układy zaczynają działać w
  przypadku 
wystÄ…pienia problemów z
  przyczepnością lub 
torem jazdy.
Wyłączanie
W wyjÄ…tkowych warunkach (rozruch pojazdu, 
który ugrzÄ…zÅ‚, utknÄ…Å‚ w   Å›niegu, na sypkim 
gruncie itp.) korzystne może się okazać 
wyłączenie tych ukÅ‚adów w
  celu umożliwienia 
swobodnego poÅ›lizgu kóÅ‚ i
  odzyskania 
przyczepności.
Po odzyskaniu przyczepności ponownie 
włączyć te układy.
Standardowe działanie układu hamulcowego 
zostaje zachowane. Należy jechać ostrożnie 
z
 
umiarkowaną prędkością.
Jak najszybciej skontaktować się z
 
ASO sieci 
CITROËN lub z
 
warsztatem specjalistycznym.
Należy zatrzymać pojazd, zachowując 
wszelkie środki bezpieczeństwa.
Skontaktować się z
 
ASO sieci CITROËN lub 
z
 
warsztatem specjalistycznym. Jest to sygnalizowane miganiem tej 
kontrolki w
 
zestawie wskaźników. F
 
N
 acisnąć ten przycisk, aż 
w
 
z
 estawie wskaźników zostanie 
wyświetlony odpowiedni symbol.
Włączy się jego kontrolka.
Układy ASR i
  DSC nie wpÅ‚ywajÄ… wówczas 
na pracę silnika oraz na układ hamulcowy 
w
  przypadku wystÄ…pienia odchylenia 
w
  stosunku do toru jazdy.
Ponowne włączenie
Układ ASR włącza się automatycznie po 
każdym ponownym włączeniu zapłonu lub po 
przekroczeniu prędkości 50   km/h.
Poniżej 50
  km/h można go włączyć ręcznie.
F
 
A
 by ręcznie ponownie włączyć 
układ, należy ponownie 
nacisnąć ten przycisk.
Kontrolka przycisku gaśnie.
5 
Bezpieczeństwo  
Page 64 of 260
62
Usterka
Zapalenie siÄ™ tej kontrolki, której 
towarzyszy wyświetlenie komunikatu 
i  włączenie sygnału dźwiękowego, 
sygnalizuje usterkę układu. ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone 
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe, 
ale nie powinny skłaniać kierowcy do 
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt 
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków 
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź) 
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze 
wzglÄ™dów bezpieczeÅ„stwa niezbÄ™dne jest 
wówczas, aby ukÅ‚ady byÅ‚y włączone we 
wszystkich warunkach, a
  zwłaszcza gdy 
sÄ… one trudne.
PrawidÅ‚owe dziaÅ‚anie ukÅ‚adów jest 
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń 
producenta dotyczÄ…cych kóÅ‚ (opony i
 
f
 elgi), 
podzespoÅ‚ów ukÅ‚adu hamulcowego, 
podzespoÅ‚ów elektronicznych 
oraz procedur montażu i
  napraw 
obowiÄ…zujÄ…cych w
  sieci CITROËNA.
Zalecane jest używanie opon zimowych, 
aby zapewnić skuteczne działanie 
ukÅ‚adów w
  warunkach zimowych.
W takich warunkach niezbędne jest, 
aby zamontować cztery koła z
  oponami 
z
  homologacjÄ… zgodnÄ… z   pojazdem.
Pasy bezpieczeństwa
Przednie pasy 
bezpieczeństwa
Przednie pasy bezpieczeństwa wyposażone 
są w  układ napinaczy pirotechnicznych oraz 
ogranicznik siły naprężenia.
Układ zwiększa bezpieczeństwo na siedzeniach 
przednich w
  razie uderzenia czołowego 
i
  bocznego. W zależności od siły uderzenia układ 
napinaczy pirotechnicznych natychmiast napręża 
pas i
  dociska go do ciała pasażera.
Napinacze pirotechniczne pasów bezpieczeÅ„stwa 
działają przy włączonym zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia zmniejsza nacisk 
pasa na klatkę piersiową pasażera, zwiększając 
jednocześnie jego bezpieczeństwo.
Skontaktować się z
 
ASO sieci CITROËN 
lub z
 
warsztatem specjalistycznym w
 
celu 
sprawdzenia ukÅ‚adów. 
Bezpieczeństwo  
Page 65 of 260
63
Zapinanie
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas zwijania.
Kontrolka niezapięcia/odpięcia 
pasa bezpieczeństwa
* W zależności od kraju sprzedaży.
F
 
P
ociągnąć pas i
 
włożyć klamrę do sprzączki 
pasa.
F
 
S
prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Ta kontrolka włącza siÄ™ również w zestawie 
w skaźników, gdy kierowca i/lub pasażer z   przodu 
odepnie pas bezpieczeństwa w
  trakcie jazdy*.
Po włączeniu zapłonu ta kontrolka 
zapala siÄ™ w  zestawie wskaźników, 
jeżeli kierowca nie zapiął pasa 
bezpieczeństwa.
Przy prędkości powyżej około 20 km/h kontrolka 
t a miga przez dwie minuty i   towarzyszy jej 
narastajÄ…cy sygnaÅ‚ dźwiÄ™kowy. Po dwóch minutach 
kontrolka pozostaje włączona, dopóki kierowca nie 
zapnie pasa bezpieczeństwa.
Pasy bezpieczeństwa 
tylnych siedzeń
Zapinanie
F Pociągnąć pas i   włożyć klamrę do sprzączki 
pasa.
F
 
S
 prawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Odpinanie
F Nacisnąć czer wony przycisk na sprzączce.
F P rzytrzymać pas podczas zwijania.
Prawe i
 
lewe siedzenia tylne są wyposażone 
w
 
trzypunktowy pas bezpieczeństwa ze 
zwijaczem.
W zależności od wersji środkowe siedzenie 
tylne jest wyposażone w
 
pas bezpieczeństwa 
ze zwijaczem lub bez niego, trzy- lub 
dwupunktowy.
5 
Bezpieczeństwo  
Page 66 of 260
64
Rady
Przed rozpoczÄ™ciem podróży kierowca 
powinien upewnić się, czy pasażerowie 
prawidÅ‚owo używajÄ… pasów bezpieczeÅ„stwa 
oraz czy pasy są dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego 
w  samochodzie należy bezwzględnie zapinać 
pasy bezpieczeństwa, nawet w
  przypadku 
krótkich przejazdów.
Nie należy zapinać pasa przy użyciu 
klamry przeznaczonej dla innego 
siedzenia, ponieważ może to spowodować 
nieprawidłowe działanie pasa.
Pasy bezpieczeństwa są wyposażone 
w
  zwijacz umożliwiający automatyczne 
dostosowanie długości pasa do budowy ciała. 
Zwijanie pasa odbywa siÄ™ automatycznie, gdy 
nie jest już używany.
Przed użyciem pasa i
  po jego użyciu należy 
sprawdzić, czy jest on prawidłowo zwinięty.
Dolna część pasa musi być położona jak 
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać 
w
  zagłębieniu ramienia.
Zwijacze są wyposażone w
  mechanizm 
automatycznej blokady, który aktywuje siÄ™ 
w
  momencie kolizji, nagłego hamowania lub 
dachowania. Można odblokować mechanizm, 
pociÄ…gajÄ…c mocno za pas i
  puszczajÄ…c go, 
aby się lekko zwinął. Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje 
zadanie:
-
 
m
 usi być napięty jak najbliżej ciała;
-
 
n
 ależy go wyciągać przed siebie 
równomiernym ruchem, sprawdzajÄ…c, czy 
nie jest skręcony;
-
 
m
 oże być stosowany do przypięcia tylko 
jednej osoby;
-
 
n
 ie może być rozdarty lub poszarpany;
-
 
n
 ie może być przerabiany ani 
modyfikowany, co może pogorszyć jego 
właściwości. Wytyczne dotyczące przewozu dzieci
Używać odpowiednich fotelików dzieciÄ™cych 
do przewożenia dzieci poniżej 12
  roku życia 
lub o
  wzroście poniżej 150   cm.
Nigdy nie używać jednego pasa 
bezpieczeÅ„stwa dla wielu pasażerów.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
WiÄ™cej informacji na temat fotelików 
dziecięcych  zawiera odpowiedni rozdział.
Ze względu na obowiązujące przepisy 
bezpieczeństwa, w
  celu wykonania dowolnej 
operacji zwiÄ…zanej z
  pasami bezpieczeństwa 
pojazdu należy zwracać się do warsztatu 
specjalistycznego posiadajÄ…cego kwalifikacje 
i
  właściwe wyposażenie, co jest w   stanie 
zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, a
  w szczególnoÅ›ci w   razie 
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia, 
należy sprawdzać pas bezpieczeństwa 
w
  ASO sieci CITROËN lub w   warsztacie 
specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy 
użyciu wody z
  dodatkiem mydła lub środka 
do czyszczenia materiaÅ‚u, który można nabyć 
w
  sieci CITROËNA.
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej 
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest 
prawidłowo ustawiony i
  zwinięty.W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i
  sił y uderzenia 
mechanizm pirotechniczny może uruchomić 
się wcześniej i
  niezależnie od wyzwolenia 
poduszek powietrznych. Odpaleniu napinaczy 
towarzyszy wydobywanie siÄ™ nieszkodliwego 
dymu oraz dźwięk wybuchu wkładu 
pirotechnicznego zabudowanego w
  układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka 
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a
  w razie 
koniecznoÅ›ci wymienić ukÅ‚ad pasów 
bezpieczeństwa w
  ASO sieci CITROËN lub 
w
  warsztacie specjalistycznym. 
Bezpieczeństwo  
Page 67 of 260
65
Poduszki powietrzne
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane 
tak, by zwiÄ™kszyć bezpieczeÅ„stwo osób w  razie 
silnego zderzenia. Uzupełniają one działanie 
pasów bezpieczeÅ„stwa, wyposażonych 
w
  ogranicznik siły napięcia.
Podczas zderzenia elektroniczne czujniki 
wykrywajÄ… i
  analizują zderzenia czołowe oraz 
boczne w
  strefach wykrywania zderzenia:
-
 
W r
 azie silnego zderzenia poduszki 
napełniają się natychmiast, zapewniając 
lepszÄ… ochronÄ™ pasażerów pojazdu. 
Zaraz po napełnieniu poduszki powietrzne 
szybko siÄ™ opróżniajÄ…, aby nie ograniczać 
widoczności i
  ułatwić ewentualne wyjście 
pasażerów.
-
 
W r
 azie niewielkiego zderzenia, uderzenia 
w
  tylną część lub w   pewnych warunkach 
podczas dachowania poduszki mogÄ… nie 
zadziałać i
  jedynym zabezpieczeniem 
w
  takich sytuacjach sÄ… pasy 
bezpieczeństwa.
Poduszki powietrzne działają tylko 
przy włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne napełniają się tylko 
raz. W przypadku kolejnego zderzenia (w 
trakcie tego samego lub innego wypadku) 
poduszka powietrzna nie zadziała.
Strefy wykrywania zderzenia
A Strefa uderzenia czołowego.
B Strefa uderzenia bocznego.
Napełnieniu poduszki powietrznej 
towarzyszy wydostawanie siÄ™ dymu 
oraz odgłos odpalenia ładunku 
pirotechnicznego wbudowanego w
  układ.
Dym jest nieszkodliwy, jednak może być 
drażniÄ…cy dla osób uczulonych.
Hałas (wybuch) towarzyszący napełnieniu 
jednej lub kilku poduszek powietrznych 
może na krótki czas osÅ‚abić sÅ‚uch.
Przednie poduszki powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia układ 
chroni kierowcę i   pasażera na przednim 
siedzeniu, ograniczając niebezpieczeństwo 
uszkodzenia głowy i
  klatki piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje siÄ™ 
w
  środkowej części kierownicy, natomiast 
poduszka powietrzna pasażera w
  desce 
rozdzielczej powyżej przedniego schowka.
Napełnienie
Z wyjÄ…tkiem przedniej poduszki powietrznej 
pasażera, jeżeli jest wyłączona, poduszki 
powietrzne napełniają się w
  razie silnego 
zderzenia czołowego całą lub częścią przedniej 
strefy samochodu A, zgodnie z
  osią wzdłużną 
samochodu, w
  płaszczyźnie poziomej oraz 
5 
Bezpieczeństwo  
Page 68 of 260
66
Usterka
Jeżeli włączy się ta kontrolka w zestawie 
w skaźników, należy koniecznie 
skontaktować się z
  ASO sieci CITROËN 
lub z
  warsztatem specjalistycznym 
w
  celu sprawdzenia układu. Poduszki 
mogą nie zadziałać w
  przypadku silnego 
zderzenia.
Boczne poduszki 
powietrzne
Napełnienie
Usterka
Jeżeli włączy się ta kontrolka 
w   zestawie wskaźników, należy 
koniecznie skontaktować się z
  ASO 
sieci CITROËN lub z
  warsztatem 
specjalistycznym w
  celu 
sprawdzenia układu.
Poduszki mogą nie zadziałać w
  przypadku 
silnego uderzenia. W przypadku niewielkiego uderzenia, 
zahaczenia boku pojazdu lub dachowania 
poduszki powietrzne mogą nie zadziałać.
W razie uderzenia z
  przodu lub z   tyłu 
żadna z   poduszek bocznych nie zadziała.
w
 
kierunku od przodu do tyłu samochodu.
Przednia poduszka powietrzna rozwija się między 
tułowiem a
 
głową pasażera z
 
przodu i
 
kierownicÄ… 
po stronie kierowcy oraz deskÄ… rozdzielczÄ… po 
stronie pasażera w
 
celu amortyzacji szarpnięcia 
do przodu.
W razie silnego uderzenia bocznego układ 
pomaga chronić kierowcę i   pasażera na przednim 
siedzeniu, ograniczając niebezpieczeństwo 
uszkodzenia torsu pomiędzy biodrem a
  ramieniem.
Poszczególne boczne poduszki powietrzne sÄ… 
wbudowane w
  ramy oparć siedzeń od strony drzwi.
Te poduszki powietrzne napełniają się pojedynczo 
w  przypadku silnego zderzenia bocznego całą lub 
częścią bocznej strefy zderzenia B , prostopadle do 
osi wzdłużnej samochodu w
  płaszczyźnie poziomej 
oraz w
  kierunku od zewnątrz do środka samochodu.
Boczne poduszki powietrzne poprawiajÄ… 
bezpieczeÅ„stwo pasażerów z
  przodu samochodu, 
chroniąc obszar między dolną częścią tułowia 
a
  głową. 
Bezpieczeństwo  
Page 69 of 260
67
Rady
Aby zapewnić w pełni skuteczne działanie 
p oduszek powietrznych, należy zachować 
podane poniżej środki ostrożności.
SiedzÄ…c w
  siedzeniu, przyjąć normalną, 
wyprostowanÄ… sylwetkÄ™.
Zapinać pasy bezpieczeństwa, pamiętając o
  ich 
odpowiednim ułożeniu.
Nie zostawiać nic między pasażerami a
  poduszkami 
powietrznymi (dziecko, zwierzÄ™, przedmiot itp.) ani nie 
montować i
  nie mocować nic w   pobliżu lub na drodze 
napełniania się poduszek powietrznych, ponieważ 
to mogłoby spowodować powstanie obrażeń 
u
  pasażerów po rozwiniÄ™ciu poduszki powietrznej.
Nigdy nie modyfikować oryginalnej konfiguracji 
samochodu, zwłaszcza w
  otoczeniu poduszek 
powietrznych.
W przypadku, gdy pojazd uległ wypadkowi lub gdy 
był skradziony, należy sprawdzić układ poduszek 
powietrznych.
Wszystkie prace przy poduszkach powietrznych 
muszą zostać wykonane wyłącznie w
  ASO sieci 
CITROËN lub w
  warsztacie specjalistycznym.
Nawet w
  razie przestrzegania wszystkich 
wymienionych Å›rodków ostrożnoÅ›ci nie można 
wykluczyć wystąpienia ryzyka doznania obrażeń 
lub niewielkich poparzeń głowy, klatki piersiowej 
lub ramion w
  przypadku napełnienia poduszki 
powietrznej. Poduszka napełnia się prawie 
natychmiast (w kilka milisekund), nastÄ™pnie opróżnia 
się, uwalniając gorący gaz przez specjalne otwory. Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu, trzymając kierownicę za jej 
ramiona lub opierając ręce na jej środku.
Pasażerowi nie wolno trzymać nóg na desce 
rozdzielczej.
Nie wolno palić (papieros, fajka), ponieważ 
napełnienie poduszki w
  tym czasie mogłoby 
spowodować oparzenia lub obrażenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i
  nie uderzać 
gwałtownie kierownicy z
  poduszkÄ… powietrznÄ….
Niczego nie mocować i
  nie przyklejać na kole 
kierownicy ani na desce rozdzielczej, aby zapobiec 
zranieniu osób jadÄ…cych z
  przodu w   chwili 
napełnienia poduszki powietrznej. Uszkodzone drzwi lub nieprawidłowo wykonana 
praca (modyfikacja lub naprawa) w
  obrębie 
przednich drzwi lub ich wewnętrznej okładziny może 
zakÅ‚ócić dziaÅ‚anie tych czujników — ryzyko usterki 
bocznych poduszek powietrznych!
Prace te należy wykonywać wyłącznie w
  ASO sieci 
CITROËN lub w
  warsztacie specjalistycznym.
Boczne poduszki powietrzne
Na siedzenia zakładać wyłącznie pokrowce 
homologowane, które nie zakÅ‚ócajÄ… dziaÅ‚ania 
bocznych poduszek powietrznych. Aby zapoznać się 
z
  gamÄ… pokrowców dostosowanych do samochodu, 
można skonsultować się z
  ASO sieci CITROËN.
Nie mocować ani nie zawieszać niczego na 
oparciach (ubrania itp.), ponieważ grozi to 
spowodowaniem obrażeń klatki piersiowej lub 
ramion w
  przypadku zadziałania bocznych poduszek 
powietrznych.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to konieczne.
W panelach przednich drzwi samochodu sÄ… 
zamontowane czujniki zderzeń bocznych.
5 
Bezpieczeństwo  
Page 70 of 260
68
Ogólne uwagi dotyczÄ…ce 
fotelików dzieciÄ™cych
* Przepisy dotyczÄ…ce przewożenia dzieci na przednim siedzeniu pasażera różniÄ… siÄ™ 
w
  poszczególnych krajach. Należy zapoznać 
siÄ™ z
  przepisami obowiÄ…zujÄ…cymi w   danym 
kraju.
Bezpieczeństwo przewożonych dzieci 
stanowiÅ‚o przedmiot szczególnej troski firmy 
CITROËN już na etapie opracowywania 
koncepcji pojazdu, jednak w
  znacznym stopniu 
zależy ono od samych użytkowników pojazdu.
Dlatego należy bezwzględnie stosować się do 
zaleceń opisanych poniżej:
-
 
Z
 godnie z   ustawodawstwem europejskim 
wszystkie dzieci poniżej 12
  roku życia 
lub o
  wzroście poniżej 1,5   m muszą 
podróżować w
 h
omologowanych 
fotelikach dostosowanych do wagi dziecka  
i
  zamocowanych na siedzeniach wyposażonych 
w
  pas bezpieczeństwa lub mocowania ISOFIX*.
-
 
S
 tatystycznie najbezpieczniejsze miejsca 
w
  samochodzie do przewozu dzieci to tylne 
siedzenia.
-
 
D
 ziecko poniżej 9   kg musi być obowiązkowo 
przewożone w
  położeniu tyłem do kierunku 
jazdy zarówno z
  przodu, jak i   z tyłu.
CITROËN zaleca przewożenie dzieci na tylnych 
bocznych siedzeniach  samochodu:
-
 
t
 yÅ‚em do kierunku jazdy – do 3. roku życia,
-
 
p
 rzodem do kierunku jazdy – powyżej 3. 
roku życia.
Fotelik dziecięcy z tyłu
Tyłem do kierunku jazdy
Montując fotelik dziecięcy na tylnym 
siedzeniu  tyłem do kierunku jazdy, 
przesunąć przednie siedzenie do przodu 
i
  wyprostować oparcie w   taki sposób, aby 
fotelik nie dotykał przedniego siedzenia.
Przodem do kierunku jazdy
Pas bezpieczeństwa musi być prawidłowo 
napiÄ™ty. W przypadku fotelików dzieciÄ™cych 
z
  podpórkÄ… należy sprawdzić, czy podpórka 
stabilnie opiera siÄ™ o
  podłogę.
Montując fotelik dziecięcy na tylnym 
siedzeniu
 przodem do kierunku jazdy, 
przesunąć przednie siedzenie do przodu 
i
 
wyprostować oparcie w   taki sposób, aby nogi 
dziecka siedzącego w   foteliku nie dotykały 
przedniego siedzenia. 
Bezpieczeństwo