CITROEN C-ELYSÉE 2018 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.65 MB
Page 51 of 260

49
Podłokietnik przedni
Podłokietnik ze schowkiem zwiększa komfort
kierowcy i pasażera na przednim siedzeniu.
Schowki
Gniazdo USB Zapalniczka / gniazdo 12 V
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez CITROËNA,
np. ładowarki z
gniazdem USB, może
powodować zakłócenia w
działaniu
urządzeń elektrycznych samochodu,
m.in. zły odbiór radiowy albo zakłócenia
wyświetlania na ekranach.
F
A
by uzyskać dostęp do zamkniętego
schowka, unieść dźwigię w
celu otwarcia
p o k r y w y.
F
A
by uzyskać dostęp do otwartego schowka
pod podłokietnikiem, odchylić całkowicie
podłokietnik do tyłu. Gniazdo USB znajduje się w
konsoli środkowej.
Można do niego podłączyć urządzenia
przenośne, np. odtwarzacz cyfrowy typu iPod
®
czy pamięć USB.
Odczytuje on pliki audio i
przesyła je do
systemu audio w
celu odtworzenia poprzez
głośniki w
pojeździe.
Plikami zarządza się za pomocą elementów
sterujących radioodtwarzacza i
można je
wyświetlić na ekranie.
Urządzenie przenośne może się automatycznie
ładować, gdy jest podłączone do gniazda USB.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne przekroczy wartości znamionowe
gniazda, zostanie wyświetlony komunikat. F
A by użyć zapalniczki, wcisnąć ją i odczekać
kilka sekund aż automatycznie wyskoczy.
F
A
by podłączyć osprzęt 12 V (o maksymalnej
mocy 120
W), wyciągnąć zapalniczkę
i
włożyć odpowiednią wtyczkę.
Gniazdo to pozwala podłączyć ładowarkę do
telefonu, podgrzewacz do butelek itd.
Po użyciu włożyć natychmiast zapalniczkę do
gniazda.
3
Ergonomia i komfort
Page 52 of 260

50
Dywaniki
Wyjmowane zabezpieczenie wykładziny.
Zamontowanie
Przy pier wszym montażu dywanika po
stronie kierowcy użyć wyłącznie mocowań
znajdujących się w dostarczonej saszetce.
Inne dywaniki wystarczy położyć na
wykładzinie.
Wyjmowanie
Aby wyjąć dywanik po stronie kierowcy:
F O dsunąć maksymalnie siedzenie.
F
O
dpiąć mocowania.
F
Wy
jąć dywanik.
Montaż
Aby zamontować dywanik po stronie kierowcy:
F U łożyć prawidłowo dywanik. Aby uniknąć ryzyka zablokowania
pedałów:
-
S
tosować wyłącznie dywaniki
dostosowane do mocowań istniejących
w samochodzie.
-
N
igdy nie kłaść jednego dywanika na
drugim.
Używanie dywaników niezatwierdzonych
przez CITROËNA może ograniczyć
przestrzeń pod pedałami i utrudniać
działanie tempomatu/ogranicznika
prędkości.
F
Z
ałożyć mocowania i docisnąć.
F
S
prawdzić prawidłowe zamocowanie
dywanika.
Pojemnik
F Podnieść podłogę bagażnika, aby uzyskać dostęp do pojemnika.
W pojemniku można schować pudełko
z
żarówkami zamiennymi, apteczkę, dwa
trójkąty ostrzegawcze itp.
Znajduje się w
nim również zestaw narzędzi
pokładowych, zestaw do prowizorycznej
naprawy opon itd.
E
Page 53 of 260

51
Przełącznik oświetlenia
W pewnych warunkach atmosferycznych
(np. niska temperatura lub wilgotność)
na wewnętrznej powierzchni kloszy
reflektorów i świateł tylnych może pojawić
się lekkie zaparowanie, co jest normalnym
zjawiskiem. Zaparowanie to znika w
ciągu
kilku minut od zapalenia świateł.
Jazda za granicą
Konstrukcja świateł mijania umożliwia
jazdę w
kraju, w którym obowiązuje
przeciwny kierunek ruchu niż w
kraju
sprzedaży samochodu, bez żadnych
modyfikacji.
Pierścień wyboru trybu
oświetlenia głównego
Światła wyłączone (zapłon wyłączony)/
światła dzienne (przy pracującym silniku).
Tylko światła pozycyjne.
Światła mijania lub drogowe.
Zmiana świateł
Pociągnąć dźwignię, aby zmieniać
światła mijania/światła drogowe.
Gdy światła są wyłączone lub są włączone
tylko światła pozycyjne, kierowca może
włączyć światła drogowe, pociągając
i
zwalniając dźwignię.
Wyświetlanie
Obrócić pierścień, aby ustawić odpowiedni
symbol naprzeciwko znacznika. Zapalenie się odpowiedniej kontrolki
w
zestawie wskaźników potwierdza włączenie
wybranego oświetlenia.
Pierścień wyboru świateł
przeciwmgłowych
Światła przeciwmgłowe działają razem ze
światłami mijania i d rogowymi.
Tylko tylne światło
przeciwmgłowe
F Aby je włączyć, obrócić pierścień do przodu.
F
A
by je wyłączyć, przekręcić pierścień do
tyłu.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 54 of 260

52
Przednie światła przeciwmgłowe
i tylne światło przeciwmgłowe
Obrócić i zwolnić pierścień:
F P ier wsze obrócenie do przodu
powoduje włączenie przednich świateł
przeciwmgłowych.
F
D
rugie obrócenie do przodu
powoduje włączenie tylnego światła
przeciwmgłowego.
F
P
ier wsze obrócenie do tyłu
powoduje wyłączenie tylnego światła
przeciwmgłowego.
F
D
rugie obrócenie do tyłu powoduje
wyłączenie przednich świateł
przeciwmgłowych.
Światła przeciwmgłowe i
światła pozycyjne
pozostają włączone w
przypadku ręcznego
wyłączenia świateł mijania.
F
O
brócić pierścień do tyłu, aby wyłączyć
światła przeciwmgłowe. Zgasną również
światła pozycyjne. Przy ładnej pogodzie, podczas opadów
deszczu, zarówno w
dzień, jak i w nocy,
używanie świateł przeciwmgłowych
przednich i tylnego jest zabronione. W
takich warunkach natężenie wiązki światła
może oślepiać innych kierowców. Należy ich
używać tylko we mgle albo podczas opadów
śniegu.
W tych warunkach atmosferycznych
kierowca musi ręcznie włączyć światła
przeciwmgłowe i światła mijania, ponieważ
czujnik natężenia światła może wykryć
wystarczające natężenie światła.
Należy pamiętać o wyłączaniu przednich
świateł przeciwmgłowych i tylnego światła
przeciwmgłowego, gdy nie są już potrzebne.
Wyłączenie świateł w
momencie
w yłączenia zapłonu
Po wyłączeniu zapłonu wszystkie światła
gasną natychmiast, oprócz świateł
mijania, jeśli jest włączone automatyczne
oświetlenie towarzyszące. Włączenie świateł po w yłączeniu zapłonu
W celu przywrócenia sterowania
oświetleniem obrócić pierścień w
położenie
„0” – światła zgaszone, a następnie
w żądane położenie.
W momencie otwarcia drzwi kierowcy
krótkotr wały sygnał dźwiękowy przypomina,
że światła są włączone.
Wszystkie światła poza pozycyjnymi
wyłączają się automatycznie po
maksymalnie trzydziestu minutach, co
zapobiega rozładowaniu akumulatora.
Światła dzienne
(W zależności od kraju sprzedaży).
Po uruchomieniu samochodu światła dzienne
włączają się automatycznie, gdy przełącznik
oświetlenia jest w
położeniu „0”.
Światła dzienne zostają wyłączone
po włączeniu świateł pozycyjnych
i
ś
wiateł mijania.
Nie można wyłączyć tej funkcji.
Oświetlenie i widoczność
Page 55 of 260

53
Ręczne oświetlenie
towarzyszące
Przedłużenie działania świateł mijania po
wyłączeniu zapłonu ułatwia kierowcy wyjście
z pojazdu w warunkach słabej widoczności.
Włączanie
F Po wyłączeniu zapłonu mignąć światłami za pomocą przełącznika świateł.
F
P
onowne mignięcie światłami wyłącza
funkcję.
Wyłączanie
Ręczne oświetlenie towarzyszące wyłącza się
automatycznie po pewnym czasie.
Automatyczne oświetlenie
towarzyszące
Gdy funkcja automatycznego włączania świateł
jest włączona (przełącznik świateł w położeniu
AUTO ), w
przypadku słabego oświetlenia
naturalnego światła mijania pozostają zapalone
po wyłączeniu zapłonu.
Z radioodtwarzaczem
Oświetlenie towarzyszące
można skonfigurować w menu
„ Personalizacja/konfiguracja ”.
Z ekranem dotykowym
Oświetlenie towarzyszące
można skonfigurować w
menu
„ Jazda/Samochód ”.
Kierunkowskazy
Trzy mignięcia
F Nacisnąć krótko do góry lub do dołu,
nie przekraczając punktu oporu.
Kierunkowskazy migną 3
razy.
F
L
ewy: opuścić przełącznik oświetlenia,
przekraczając punkt oporu.
F
P
rawy: podnieść przełącznik oświetlenia,
przekraczając punkt oporu.
4
Oświetlenie i widoczność
Page 56 of 260

54
Regulacja reflektorów
Aby nie oślepiać innych użytkowników drogi,
należy ustawić wysokość padania wiązki
światła reflektorów w zależności od obciążenia
samochodu.
Zależnie od wersji regulację można
przeprowadzić przy użyciu pokrętła:
-
W k
omorze silnika.
-
P
o lewej stronie kierownicy.
Pokrywa komory silnika Po lewej stronie kierownicy
0
1 lub 2 osoby na przednich siedzeniach.
- 5
osób.
1 5
osób + maksymalny dopuszczalny
ładunek w
b
agażniku.
- Tylko kierowca + maksymalny
dopuszczalny ładunek w
bagażniku.
Istnieje możliwość wybrania położeń
oznaczonych wyższymi numerami, ale
może to spowodować ograniczenie obszaru
oświetlanego przez reflektory.
Początkowe ustawienie to położenie „ 0”.
Przełącznik wycieraczek
szyb
Wycieraczki szyby
przedniej
Praca szybka (silne opady).
Praca normalna (opady
umiarkowane).
Praca przerywana (dostosowana do
prędkości pojazdu).
Wyłączona.
Jeden cykl pracy (nacisnąć w
dół
i
puścić),
F
P
odnieś pokrywę komory silnika, aby
uzyskać dostęp do regulatora ( jeden na
reflektor).
F
O
bracając regulator, ustawić wysokość
wiązki światła reflektora. Podnieść lub opuścić dźwignię do
odpowiedniego położenia, aby zmienić
prędkość pracy.
Oświetlenie i widoczność
Page 57 of 260

55
Spryskiwacz przedniej szyby
Pociągnąć dźwignię wycieraczek szyb do
siebie. Spryskiwacz spryska przednią szybę
i włączą się wycieraczki, które będą pracować
przez określony czas.
Dysze spryskiwacza nie są regulowane.
Nie próbować zmieniać ich położenia
(r yzyko uszkodzenia).
Specjalne położenie
wycieraczek przedniej
szyby
Umożliwia wyczyszczenie piór wycieraczek lub
ich wymianę. Może być również przydatne zimą
w
celu oddzielenia pióra od przedniej szyby.
F
U
żyć dźwigni sterowania wycieraczkami
w
ciągu minuty od wyłączenia zapłonu, aby
ustawić je pionowo. F
P
o ułożeniu piór wycieraczek na szybie
włączyć zapłon i przestawić dźwignię.
Aby zapewnić skuteczność piór płaskich,
zalecamy:
-
o
strożne obchodzenie się z nimi,
-
r
egularne czyszczenie przy użyciu
wody z mydłem,
-
n
iewkładanie kartonu pod wycieraczkę
s z y by,
-
w
ymianę zaraz po pier wszych
oznakach zużycia.
Lampki sufitowe
A Lampki sufitowe
B Lampki oświetlenia punktowego
4
Oświetlenie i widoczność
Page 58 of 260

56
Lampki sufitowe przednia i tylna
W tym położeniu lampka sufitowa
zapala się stopniowo:
W trybie oświetlenia ciągłego czas świecenia
zmienia się w
zależności od sytuacji:
-
P
rzy wyłączonym zapłonie – około dziesięć
minut.
-
W t
rybie oszczędzania energii – około
trzydziestu sekund.
-
P
rzy pracującym silniku – bez ograniczenia.
Przednie lampki do czytania map
F Przy włączonym zapłonie wcisnąć odpowiedni przycisk.
-
p
o odryglowaniu samochodu,
-
p
o wyjęciu kluczyka ze stacyjki,
-
p
o otwarciu drzwi,
-
p
o naciśnięciu przycisku ryglowania
na pilocie zdalnego sterowania w
celu
zlokalizowania samochodu.
Gaśnie stopniowo:
-
p
o zaryglowaniu samochodu,
-
p
o włączeniu zapłonu,
-
3
0
sekund po zamknięciu ostatnich drzwi. Wyłączone na stałe.
Świeci w
sposób ciągły.
Oświetlenie i widoczność
Page 59 of 260

57
Ogólne zalecenia
związane
z
be
zpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu są
przyklejone etykiety. Umieszczono na nich
ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa,
jak również informacje identyfikacyjne
samochodu. Nie należy ich usuwać,
ponieważ stanowią integralną część
samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu
należy przeprowadzać w
warsztacie
specjalistycznym posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko zapewnia ASO sieci
CITROËN.
Prosimy zwrócić uwagę na następujące
kwestie:
-
M
ontaż wyposażenia lub akcesoriów
elektrycznych niezatwierdzonych przez
CITROËNA może spowodować nadmierne
zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
układów elektrycznych w
samochodzie.
Należy skontaktować się z
ASO sieci
CITROËN, aby uzyskać informacje
dotyczące zalecanych akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa dostęp do
gniazda diagnostycznego, powiązanego
z
pokładowymi układami elektronicznymi
w
samochodzie, jest bezwzględnie
zastrzeżony dla ASO sieci CITROËN lub
warsztatów specjalistycznych, posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko
nieprawidłowego działania pokładowych
układów elektronicznych, które może
doprowadzić do usterek lub poważnych
wypadków). Producent nie będzie
ponosił odpowiedzialności w
przypadku
nieprzestrzegania tego zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje
nieprzewidziane i
nieautoryzowane
przez CITROËNA lub wykonane bez
przestrzegania zaleceń technicznych
określonych przez producenta powodują
zawieszenie gwarancji umownej.Montaż akcesor yjnych nadajników
radiowych
Przed przystąpieniem do montażu
nadajnika radiowego z
anteną zewnętrzną
należy koniecznie uzgodnić z
ASO sieci
CITROËN, jakie wymogi musi spełniać
urządzenie (pasmo częstotliwości,
maksymalna moc wyjściowa, położenie
anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z
dyrektywą o kompatybilności
elektromagnetycznej pojazdów
samochodowych (2004/104/ WE).
Przepisy w
poszczególnych krajach
mogą nakładać obowiązek posiadania
w
sa
mochodzie wyposażenia związanego
z
bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej,
trójkąta ostrzegawczego, alkomatu,
zapasowych żarówek i
bezpieczników,
gaśnicy, apteczki, fartuchów ochronnych
z
tyłu oraz innego wyposażenia.
5
Bezpieczeństwo
Page 60 of 260

58
Światła awaryjne
F Po naciśnięciu tego przycisku migają światła wszystkich czterech
kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym
zapłonie.
Automatyczne włączanie
świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego światła
awaryjne włączają się automatycznie
w
zależności od siły hamowania.
Wyłączają się one w
momencie pier wszego
ponownego przyspieszenia.
F
M
ożna je również wyłączyć poprzez
naciśnięcie przycisku.
Sygnał dźwiękowy
Sygnał dźwiękowy do ostrzegania
innych użytkowników drogi o grożącym
niebezpieczeństwie.
Połączenie alarmowe lub
z assistance
Połączenie alarmowe
z
lo
kalizacją
W sytuacji awaryjnej nacisnąć
na ponad 2
sekundy ten
przycisk.
Ponowne szybkie naciśnięcie
tego przycisku powoduje
anulowanie połączenia.
Po ustanowieniu połączenia zielona dioda
świeci w
sposób ciągły (nie miga).
Gaśnie po zakończeniu połączenia.
F
N
acisnąć środkową część kierownicy. Migająca zielona dioda i
komunikat głosowy
potwierdzają rozpoczęcie połączenia
z
centrum telefonicznym „Połączenie alarmowe
z
lokalizacją”*.
Zielona dioda gaśnie.
Bezpieczeństwo