CITROEN C-ZERO 2017 Manual do condutor (in Portuguese)
Page 91 of 174
89
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Travão de estacionamento
Engrenamento
F Puxe totalmente a alavanca do travão de estacionamento para imobilizar o veículo.
Sempre que estacionar numa zona 
inclinada, vire as rodas para as 
imobilizar contra o passeio, accione 
o travão de estacionamento, coloque 
o selector de marcha na posição P e 
desligue a ignição.
Desengrenamento
F Puxe ligeiramente a alavanca do travão de estacionamento, prima o botão de 
desactivação e, em seguida, baixe 
totalmente a alavanca.
Com o veículo em movimento, 
se o estiver engrenado ou mal 
desengrenado, este avisador 
acende-se.
6 
Condução  
Page 92 of 174
90
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
P. Parking (Estacionamento).
Esta posição permite o arranque do veículo.
Para abandonar a posição P , é necessário ter o 
pé no travão.
R.  Reverse (Marcha-atrás).
N.  Neutral (Ponto morto).
D.  Drive (Marcha para a frente).
Selector de marcha
Posições do selector
Quando desloca o selector de marcha para 
seleccionar uma posição, aparece o respectivo 
avisador no quadro de bordo.
Visualizações no quadro de bordo
Motor ligado, P aparece no visor do quadro de 
bordo.
F
 
C
 arregue no pedal do travão para 
abandonar a posição P .
F
 
S
 eleccione a marcha para a frente ( D) ou a 
marcha-atrás ( R).
F
 
D
 esactive o travão de estacionamento.
F
 
R
 etire o pé do pedal do travão, o veículo 
desloca-se de forma lenta para facilitar as 
manobras.
F
 
A
 celere para avançar ou recuar.
F
 
"
 D" ou "R"  aparecem no visor do quadro 
de bordo.
Arranque do veículo 
Condução  
Page 93 of 174
91
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Para rebocar o seu veículo, o selector 
de marcha tem que estar na posição N.
Para mais informação sobre o 
Reboque do veículo , consulte a 
rubrica correspondente.
Paragem do veículo
Para desligar o motor, deve seleccionar a 
posição P .
Deve obrigatoriamente activar o travão de 
estacionamento para imobilizar o veículo.
Para retirar a chave da ignição, o selector de 
marcha tem que estar na posição P .
6 
Condução  
Page 94 of 174
92
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Detecção de pressão baixa dos pneus
Sistema que assegura permanentemente o 
controlo automático da pressão dos quatro 
pneus ao ligar a ignição.
Os sensores de pressão encontram-se 
instalados na válvula de cada um dos pneus.
O sistema acciona um alerta a partir do 
momento em que detecta a diminuição da 
pressão de enchimento de um ou vários 
pneus, relativamente à pressão de referência 
registada no sistema. Esta pressão de 
referência deve ser reinicializada após 
cada reajuste da pressão dos pneus ou da 
substituição de uma roda.
O sistema funciona caso os identificadores 
dos sensores tenham sido, previamente, 
memorizados pela rede CITROËN ou por uma 
oficina qualificada.
Pode memorizar dois conjuntos de pneus (por 
exemplo: rodas com pneus para "todas as 
estações" e rodas com pneus de "Inverno").O sistema de detecção de pressão 
baixa dos pneus é uma ajuda à 
condução que não substitui a vigilância 
do condutor. Este sistema não dispensa o controlo 
mensal da pressão de enchimento dos 
pneus assim como antes de um longo 
trajecto.
Circular em situação de baixa pressão 
degrada a aderência em estrada, 
aumenta as distâncias de travagem, 
provoca um desgaste prematuro dos 
pneus, nomeadamente em condições 
severas (forte carga, velocidade 
elevada, longo trajecto).
Circular em situação de baixa pressão 
aumenta o consumo de combustível. Os valores de pressão de enchimento 
prescritos para o seu veículo são 
apresentados na etiqueta de pressão 
dos pneus.
Para mais informação sobre os 
Elementos de identificação
, consulte 
a rubrica correspondente.
O controlo da pressão dos pneus 
deverá ser efectuado "a frio" (veículo 
parado há 1 h ou após um trajecto 
inferior a 10 km efectuado a velocidade 
moderada). Caso contrário, adicione 
0,3 bar aos valores indicados na 
etiqueta. 
Condução  
Page 95 of 174
93
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Alerta de pressão baixa
Traduz-se pelo acendimento fixo 
deste avisador.
F
 
R
eduza imediatamente a velocidade, 
evite solavancos do volante e travagens 
bruscas.
F
 
P
are assim que possível, quando as 
condições de circulação o permitirem.
Antes de reinicializar o sistema, 
assegure-se que a pressão dos quatro 
pneus é adequada às condições de 
utilização do veículo e está conforme 
as preconizações indicadas na etiqueta 
de pressão dos pneus.
O sistema de detecção de pressão 
baixa dos pneus não informa se a 
pressão está errada aquando da 
reinicialização.
A perda de pressão detectada nem 
sempre dá origem a uma deformação 
visível do pneu. Não se limite a um 
controlo visual.
O alerta mantém-se até à 
reinicialização da pressão de referência 
após o enchimento, reparação ou 
substituição do ou dos pneus em 
questão. Em caso de reparação 
ou de substituição dos pneus, os 
identificadores dos sensores devem ser 
registados pela rede CITROËN ou por 
uma oficina qualificada.
F
 C ontrole a "frio" a pressão dos quatro 
pneus, utilizando o compressor do kit de 
desempanagem provisória de pneus.
 S
e não for possível efectuar este controlo 
imediatamente, circule prudentemente a 
uma velocidade reduzida.
 
ou
F
 
E
 m caso de furo, utilize o kit de 
desempanagem provisória dos pneus.
Reinicialização da pressão 
de referência
É necessário reinicializar o sistema após cada 
ajuste de pressão de um ou mais pneus e após 
a substituição de uma ou mais rodas.
6 
Condução  
Page 96 of 174
94
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
O alerta de pressão baixa dos pneus só 
é fiável se a reinicialização do sistema 
for solicitada com a pressão dos quatro 
pneus correctamente ajustada.Dirija-se à rede CITROËN ou a uma 
oficina qualificada para verificar o 
sistema ou, após um furo, montar 
novamente um pneu na jante de 
origem, equipada com um sensor.
O pedido de reinicialização do sistema é 
efectuado no ecrã do quadro de bordo, com a 
ignição ligada e o veículo parado:
F
 
P
rima o botão A para seleccionar a função
.
F
 
P
rima o botão A e mantenha a pressão 
durante pelo menos 3 segundos para 
reinicializar o sistema de detecção de 
pressão baixa dos pneus.
O acendimento intermitente da luz avisadora 
no quadro de bordo confirma a reinicialização 
do sistema.
Deverá, em seguida, circular cerca de cem 
metros antes de a luz avisadora se apagar.
Anomalia de  
funcionamento
O acendimento intermitente e, em seguida, 
fixo do avisador de pressão baixa indica um 
problema de funcionamento do sistema.
Neste caso, o controlo da pressão dos pneus 
deixa de ser assegurado.
Este alerta é, igualmente, apresentado quando:
-
 
p
 elo menos uma das rodas não estiver 
equipada com sensor,
-
 
u
 m equipamento sem fios, com a mesma 
frequência, se encontra próximo do 
veículo,
-
 
n
 eve ou gelo se acumulam nos guarda 
lamas ou nas jantes,
-
 
o n
 ível de carga da bateria do sistema de 
vigilância da pressão baixa dos pneus é 
insuficiente,
-
 
o
 s identificadores dos sensores das 
rodas não foram memorizados pela rede 
CITROËN ou por uma oficina qualificada. Qualquer reparação ou substituição 
de pneus numa roda equipada com 
este sistema deve ser efectuada pela 
rede CITROËN ou por uma oficina 
qualificada.
Se instalar o segundo conjunto de 
pneus memorizado no sistema, o alerta 
de mau funcionamento manter-se-á até 
ser efectuada a selecção do segundo 
conjunto no menu de configuração. 
Condução  
Page 97 of 174
95
C-Zero_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Gestão dos conjuntos de 
pneus
A selecção do outro conjunto de pneus, é 
efectuada através do ecrã do quadro de bordo, 
com a ignição ligada e o veículo parado.
Após a montagem do novo conjunto 
de pneus, deve verificar e ajustar 
a pressão para o valor indicado na 
etiqueta de pressão dos pneus.
Para mais informação sobre os 
Elementos de identificação , consulte 
a rubrica correspondente. O sistema repõe automaticamente o valor 
da pressão de referência com base na 
pressão do novo conjunto de pneus (a luz 
avisadora de detecção de pressão baixa 
dos pneus pisca durante a operação).
Se registou um segundo conjunto de pneus na 
rede CITROËN ou numa oficina qualificada, 
após cada mudança de conjunto de pneus 
(exemplo: pneu de "inverno"), deve seleccionar 
no menu de configuração o conjunto que 
instalou.
F
 
P
 rima o botão A para seleccionar a função.
F
 
P
 rima o botão A e mantenha a pressão 
durante mais de 10 segundos para 
alternar, sucessivamente, entre o conjunto 
de pneus 1 e o conjunto de pneus 2 ou 
inversamente.
6 
Condução  
Page 98 of 174
96
TOTAL & CITROËN
As equipas TOTAL e CITROËN unem o seu 
talento para optimizar a eficácia energética e 
reduzir o impacto ambiental.
A parceria dos nossos dois grupos de 
abrangência internacional não se limita a 
fornecer e tratar de veículos do grande público: 
as nossas posições de líderes industriais 
permitir-nos-ão aceitar os desafios ambientais 
actuais e futuros.
Garantir a todos uma mobilidade  
eco-responsável é mais que uma vontade,  
é a nossa paixão.
A inovação está em desenvolvimento,  
o futuro da indústria automóvel depende 
dela, e nós respondemos-lhe em conjunto.
prefere
PARCEIROS DO FUTURO DA 
INDÚSTRIA AUTOMÓVEL 
Informações práticas  
Page 99 of 174
97
Recarga da bateria principal
Recarga normal
Durante a recarga, se usar 
pacemaker, ou qualquer outro 
aparelho médico elétrico, não  F
 E ngrene o travão de estacionamento 
e coloque o selector de marcha na 
posição
  P.
F
 
D
 esligue os consumidores eléctricos e 
rode o contactor para a posição "LOCK" .
Na maioria dos países europeus, a 
CITROËN estabeleceu uma parceria 
com um profissional para propor 
o controlo e uma actualização 
da sua instalação eléctrica. Para 
mais informações, contacte a rede 
CITROËN. Em caso de degradação do cabo 
de recarga ou da caixa de controlo, 
não o/a utilize. Para o/a substituir, ou 
em caso de dúvida, consulte a rede 
CITROËN.Utilize imperativamente um cabo de 
recarga de origem CITROËN.
Antes de ligar, verifique se a instalação 
eléctrica que pretende utilizar é 
conforme às normas* e compatível com 
a intensidade da sua caixa de controlo.
Em caso de dúvida, contacte um 
instalador profissional.
Existem, entre outras, tomadas 
específicas para a recarga de veículos 
eléctricos.
Para as tomadas dedicadas à recarga 
de um veículo eléctrico, consulte as 
recomendações de instalação das 
mesmas.
Em qualquer caso,
 é preconizado 
mandar efectuar um controlo 
prévio e, em seguida, tornar a 
sua instalação conforme por um 
profissional.
* (Exemplo para a França: norma NF C 15 -100). deve ficar nem no interior nem próximo 
do veículo, do cabo de recarga, da 
caixa de controlo ou mesmo da tomada 
de recarga, mesmo se for durante 
pouco tempo.
É imperativo informar-se junto do seu 
médico relativamente às precauções a 
tomar e respeitar as mesmas.
Existem dois tipos de recarga: normal ou 
rápida.
Deve-se privilegiar a recarga normal que se 
realiza a partir da rede eléctrica doméstica.
A recarga rápida realiza-se a partir de um 
borne de carga rápida compatível.
7 
Informações práticas  
Page 100 of 174
98
F Puxe a alavanca 1, situada na parte inferior 
do painel de bordo do lado do condutor, 
para abrir a tampa de acesso à tomada de 
carga normal (lado direito do veículo).
F
 
Recupere o cabo de recarga arrumado na 
bolsa fornecida para o efeito. Este cabo está 
equipado com uma caixa de controlo.
F Ligue o cabo de recarga a uma tomada  eléctrica compatível e em conformidade com 
as normas. Ao ligar, as 3 luzes avisadoras 
POWER , FA U LT  e CHARGING  da caixa 
de controlo acendem-se simultaneamente 
durante um instante e, depois, só fica acesa 
a luz avisadora POWER .
Se a temperatura exterior for inferior 
a
  -25°C, a recarga poderá ser 
impossível. Não toque na ponteira metálica 
da tomada de carga normal, nem 
na do cabo de recarga (risco de 
electrocussão e/ou problema de 
funcionamento).
F
 
P
 ressione o fecho 2 para abrir a tampa da 
tomada. F
 
A
 ssegure-se da ausência de qualquer 
corpo estranho na tomada do veículo.
F  
R
 etire a tampa de protecção do cabo de 
recarga.
F  
I
 nsira a pistola de recarga na tomada sem 
pressionar o botão, até ao estalido .
Não utilize extensão 
eléctrica, multitomadas, 
adaptador ou programador.
Não ligue nem desligue o cabo ou 
a pistola de recarga com as mãos 
molhadas (risco de electrocussão).
Utilize imperativamente o cabo 
fornecido para fixar a caixa de controlo, 
para que esta não pese sobre a tomada 
(risco de degradação do cabo de 
recarga ou da tomada eléctrica). 
Informações práticas