CITROEN C3 2013 Manual do condutor (in Portuguese)

Page 141 of 313

11
139
INFORMAÇÕES PRÁTICAS

)
Dirija-se, assim que possí-
vel, à rede CITROËN ou a
uma ofi cina qualifi cada.
Informe obrigatoriamente o
técnico que utilizou este kit.
Após o diagnóstico, o técnico
informá-lo-á se o pneu pode
ser reparado ou se deve ser
substituído.


2. Enchimento


)
Rode o selector A
para a
posição "Enchimento".

)
Desenrole completamente
o tubo preto H
.

)
Ligue o tubo preto à válvula da roda
reparada.
)
Ligue novamente a tomada eléctrica
do compressor à tomada de 12 V do
veículo.

)
Efectue o arranque do veículo e deixe
o motor em funcionamento.
)
Ajuste a pressão através do com-
pressor (para encher: interruptor B

na posição "l"
; para esvaziar: inter-
ruptor B
na posição "O"
e prima o
botão C
), em conformidade com a
etiqueta de pressão dos pneus do
veículo (situada ao nível da porta do
condutor).
Uma perda consequente de pressão
indica que a fuga não fi cou correc-
tamente colmatada, consulte a rede
CITROËN ou uma ofi cina qualifi cada
para a desempanagem do veículo.

)
Retire o kit e, em seguida, arrume-o.

)
Conduza a baixa velocidade (80 km/h
máx) limitando a cerca de 200 km a
distância efectuada.

Page 142 of 313

11
140
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Remoção do cartucho


)
Ligue a tomada eléctrica do com-
pressor à tomada 12 V do veículo.

)
Ligue o veículo e deixe o motor em
funcionamento.

)
Ajuste a pressão do compressor (para
encher: interruptor B
na posição "I"
;
para esvaziar: interruptor B
na posi-
ção "O"
e pressão no botão C
), em
conformidade com a etiqueta de pres-
são dos pneus do veículo ou do aces-
sório.

)
Retire o kit e, em seguida, arrume-o.




)
Arrume o tubo preto.

)
Desencaixe a base curva do tubo
branco.

)
Mantenha o compressor na vertical.

)
Desaperte o cartucho por baixo.


Tenha atenção aos derrames de
líquido.
A data limite de utilização do lí-
quido está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utili-
zação única; caso seja encetado,
deve ser substituído.
Após utilização, não elimine o
cartucho no ambiente, entregue-
o à rede CITROËN ou a um orga-
nismo encarregado de proceder
à respectiva recuperação.
Não se esqueça de adquirir um
novo cartucho de produto de
colmatagem disponível na rede
CITROËN ou numa ofi cina qua-
lifi cada.

Enchimento ocasional


Pode utilizar igualmente o compressor,
sem injecção de produto para:


- controlar ou encher ocasionalmente
os pneus,

- encher outros acessórios (bolas,
pneus de bicicletas...).


)
Rode o selector A
para a
posição "Enchimento".

)
Desenrole completamente
o tubo preto H
.

)
Ligue o tubo preto à válvula da roda
ou do acessório.
Se necessário, monte previamente
uma das pontas fornecidas com o
kit.

Page 143 of 313

11
141
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
SUBSTITUIÇÃO DE UMA RODA
Modo operatório de substituição de
uma roda com defeito pela roda sobres-
selente utilizando as ferramentas forne-
cidas com o veículo.

Acesso às ferramentas

As ferramentas estão instaladas na
mala sob o piso.
Para aceder:


)
abra a mala,

)
levante o piso,

)
retire o compartimento de arrumação
em polistireno,

)
desencaixe e retire a caixa de su-
porte com as ferramentas.
Roda com tampão

Aquando da desmontagem da roda
, liberte previamente o tampão com
a chave de desmontagem de rodas 1
puxando ao nível de passagem da
válvula.

Aquando da montagem da roda
, monte novamente o tampão começan-
do por colocar o seu entalhe em frente à válvula e prima a sua superfície
com a palma da mão.

Lista das ferramentas
Todas estas ferramentas são espe-
cífi cas do seu veículo. Não as utilize
para outros fi ns.


1.
Chave de desmontagem de rodas.
Permite retirar o tampão e os pa-
rafusos de fi xação da roda.

2.
Macaco com manivela integrada.
Permite elevar o veículo.

3.
Ferramenta "tampões" de para-
fusos.
Permite retirar as protecções
(tampões) dos parafusos das ro-
das em alumínio.

4.
Casquilho para parafuso anti-
roubo (situado no porta-luvas).
Permite a adaptação da chave
de rodas aos parafusos espe-
ciais "anti-roubo" (se presentes
no seu veículo).

Page 144 of 313

11
INFORMAÇÕES PRÁTICAS

Acesso à roda sobresselente

A roda sobresselente encontra-se instala-
da na mala sob o piso.
Consoante o destino, a roda sobresselen-
te é de chapa ou de utilização temporária.
Para aceder à roda, consulte o parágrafo
"Acesso às ferramentas" da página anterior.

Fixação da roda
sobresselente em chapa ou
de utilização temporária
Se o seu veículo se encontrar
equipado com rodas de alumí-
nio, é normal constatar, aquan-
do do aperto dos parafusos ao
montar a roda, que as anilhas
não estão em contacto com a
roda sobresselente ou de uti-
lização temporária. A fi xação
da roda é efectuada através do
apoio cónico de cada parafuso.
Retirar a roda


)
Desaparafuse o parafuso central
amarelo.

)
Eleve a roda sobresselente na sua
direcção pela parte de trás.

)
Retire a roda da mala.


Colocar a roda novamente


)
Coloque novamente a roda no seu
alojamento.

)
Desaparafuse em algumas voltas o
parafuso central amarelo, colocando-o
depois no seu lugar ao centro da roda.

)
Aperte a fundo até serem emitidos
estalidos do parafuso central para
fi xar a roda correctamente.

)
Coloque novamente a caixa suporte
no centro da roda e encaixe-a.

)

Coloque novamente no lugar o compar-
timento de arrumação em polistireno.

)
Coloque no lugar adequado o tapete no
fundo da mala, dobrando-o ligeiramente
em dois (ver capítulo "Arrumações - §
Caixa de arrumação").



Nos veículos equipados com uma
roda sobresselente de utilização
temporária, a roda com o pneu fu-
rado pode ser instalado no lugar
da roda de utilização temporária.

Page 145 of 313

11
143
INFORMAÇÕES PRÁTICAS

*
posição R
para a caixa manual pilo-
tada; P
para a caixa de velocidades
automática.
Desmontagem da roda


Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira
a não perturbar a circulação: o
piso deve ser horizontal, estável
e não escorregadio.
Engrene o travão de estaciona-
mento, desligue a ignição e en-
grene a primeira velocidade * de
maneira a bloquear as rodas.
Coloque um calço, se necessá-
rio, sob a roda diagonalmente
oposta à roda a substituir.
Assegure-se de que os ocupan-
tes não se encontram no veículo
e se mantêm num local seguro.
Nunca permaneça por baixo de
um veículo elevado apenas com
o macaco; utilize uma preguiça.
Lista das operações


)
Retire o tampão em cada um dos
parafusos através da ferramenta 3

(apenas com rodas em alumínio).

)
Monte a chave anti-roubo 4
na cha-
ve de desmontagem de rodas 1

para desbloquear o parafuso anti-
roubo (se presente no seu veículo).

)
Desbloqueie os outros parafusos
apenas com a chave de desmonta-
gem de rodas 1
.

)
Coloque o macaco 2
em contacto com
um dos dois lugares dianteiros A
ou
traseiros B
previstos na parte inferior
da carroçaria, o mais próximo possível
da roda a substituir.

)
Abra o macaco 2
até que a sua
base esteja em contacto com o solo.
Assegure-se que o eixo da base do
macaco está na vertical da posição A

ou B
utilizada.

)
Eleve o veículo, até deixar um espa-
ço sufi ciente entre a roda e o solo,
para colocar facilmente em seguida
a roda sobresselente (não furada).

)
Retire os parafusos e conserve-os
num lugar limpo.

)
Retire a roda.

Page 146 of 313

11
144
INFORMAÇÕES PRÁTICAS

Após uma substituição de
roda
Para arrumar correctamente o pneu
furado na mala, retire previamente a
tampa central.
Quando utilizar a roda sobresselen-
te de utilização temporária, não ul-
trapasse a velocidade de 80 km/h.
Solicite rapidamente a verifi cação
do aperto dos parafusos e a pres-
são da roda sobresselente pela
rede CITROËN ou por uma ofi cina
qualifi cada.
Solicite a reparação do pneu furado
e substitua-o no veículo assim que
possível.
Não é permitido colocar o veículo
em movimento com mais de uma
roda sobresselente de utilização
temporária simultaneamente.


Montagem da roda

Lista das operações


)
Instale a roda sobre o eixo.

)
Aperte os parafusos manualmente
até ao batente.

)
Efectue um pré-aperto do parafuso
anti-roubo (se presente no seu veí-
culo) com a chave de desmontagem
de rodas 1
equipada com a chave
anti-roubo 4
.

)
Efectue um pré-aperto dos outros
parafusos unicamente com a chave
de desmontagem de rodas 1
.

)
Baixe inteiramente o veículo.

)
Dobre o macaco 2
e retire-o.

)
Bloqueie o parafuso anti-roubo (se
presente no seu veículo) com a cha-
ve de desmontagem rodas 1
equi-
pada com a chave anti-roubo 4
.

)
Bloqueie os outros parafusos ape-
nas com a chave de desmontagem
de rodas 1
.

)
Coloque novamente os tampões em
cada um dos tampões de parafusos
(apenas com rodas em alumínio).

)
Arrume as ferramentas na caixa de
suporte.

Page 147 of 313

11
145
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
As luzes encontram-se equipa-
das com vidros em policarbo-
nato, revestidos por um verniz
protector:


)
não as limpe com um pano
seco ou abrasivo, nem
com um detergente ou sol-
vente,


)
utilize uma esponja e água
com sabão,

)
ao utilizar a lavagem de alta
pressão em sujidade persis-
tente, não aponte a lança de
maneira persistente para os
faróis, as luzes e os seus
contornos para evitar dete-
riorar o respectivo verniz e a
junta de estanqueidade.
SUBSTITUIR UMA LÂMPADA




)
Não toque directamente na
lâmpada com os dedos, uti-
lize panos que não libertem
pêlos.
A substituição de uma lâmpada
deve ser efectuada com a luz
desligada há alguns minutos
(risco de queimadura grave).
É obrigatório utilizar apenas
lâmpadas do tipo anti-ultraviole-
tas (UV), para não danifi car as
luzes.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma
lâmpada nova com a mesma re-
ferência e características.









1.
Luzes de mudança
de direcção
(PY21W, âmbar).


2.
Luzes de presença (W5W).


3.
Luzes de estrada (H1-55W).


4.
Luzes de cruzamento (H7-55W).


5.
Luzes de nevoeiro (PSX24W).


Page 148 of 313

11
146
INFORMAÇÕES PRÁTICAS


Substituição das luzes de mudança
de direcção


)
Rode um quarto de volta o porta-
lâmpadas e retire-o.

)
Retire a lâmpada e substitua-a.
Para montar novamente, efectue as
operações pela ordem inversa.
Ao montar novamente, feche
cuidadosamente a tampa de
protecção para garantir a estan-
queidade da luz.


Um funcionamento intermitente mui-
to rápido do avisador das luzes de
mudança de direcção (direita ou es-
querda) indica a avaria de uma das
lâmpadas do lado correspondente.
As lâmpadas de cor âmbar, tais
como as luzes de mudança de
direcção, devem ser substituídas
por lâmpadas de características
e cor idênticas.






Substituição das lâmpadas das
luzes de cruzamento


)
Retire a tampa de protecção puxando
a lingueta.

)
Desligue o conector da lâmpada.

)
Afaste as molas para libertar a lâm-
pada.

)
Retire a lâmpada e substitua-a.
Para proceder à montagem, efectue estas
operações pela ordem inversa.














Substituição das luzes de estrada


)
Retire a tampa de protecção puxando
a lingueta.

)
Desligue o conector da lâmpada.

)
Afaste as molas para soltar a lâm-
pada.

)
Retire a lâmpada e substitua-a.
Para voltar a montar, efectue as opera-
ções pela ordem inversa.

Substituição das luzes de presença


)
Retire a tampa de protecção puxando
a lingueta.

)
Puxe o porta-lâmpadas, pressionando
as linguetas de ambos os lados.

)
Puxe a lâmpada e substitua-a.
Para a montar, efectue as operações
pela ordem inversa.

Page 149 of 313

11
147
INFORMAÇÕES PRÁTICAS







Substituição das luzes de nevoeiro
Para obter o módulo, contacte a
rede CITROËN ou uma ofi cina
qualifi cada.
Em caso de difi culdade para a subs-
tituição destas lâmpadas, também
poderá consultar a rede CITROËN
ou uma ofi cina qualifi cada.




)
Aceda à luz de nevoeiro, passando
pelo orifício situado sob o pára-
choques.

)

Desligue o conector do porta-lâmpadas
preto, pressionando a lingueta na parte
superior.

)
Retire o porta-lâmpadas, pressio-
nando os dois fi xadores (na parte
superior e inferior).

)
Substitua o módulo.
Para montar novamente, efectue as
operações pela ordem inversa.
Substituição das luzes de mudança
de direcção laterais integradas


)
Introduza uma chave de fendas no meio
da luz de mudança de direcção lateral en-
tre a mesma e a base do retrovisor.

)
Rode a chave de fendas para extrair a luz
de mudança de direcção lateral e retire-a.

)
Desligue o conector da luz de mudança
de direcção lateral.

)
Substitua o módulo.
Para a montar, efectue as operações pela or-
dem inversa.

Para obter o módulo, contacte a
rede CITROËN ou uma ofi cina
qualifi cada.

Page 150 of 313

11
148
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Luzes traseiras


1.
Luz de travagem/de presença
(P21/5W).


2.
Luz de mudança de direcção
(PY21W âmbar).


3.
Luz de nevoeiro, lado esquerdo
(PR21W vermelho)


Luz de marcha-atrás, lado direito
(P21W).

As quatro lâmpadas substituem-se a
partir do exterior da caixa:


)
abra a caixa,

)
retire a tampa de acesso no revesti-
mento lateral correspondente,

)
desaparafuse a porca de orelhas de
fi xação da luz,

)
desencaixe o conector da luz,

)
retire com cuidado a luz puxando
através do eixo para o exterior,

)
prima as quatro linguetas e retire o
porta-lâmpadas,

)
rode um quarto de volta a lâmpada
e substitua-a.
Para montar novamente, efectue as
operações pela ordem inversa.
Tenha o cuidado de encaixar a luz nas
guias permanecendo no eixo do veículo.
Substituição dos luzes traseiras
As lâmpadas de cor âmbar ou
vermelha, assim como as luzes
de mudança de direcção ou de
nevoeiro, deverão ser substituí-
das por lâmpadas com caracte-
rísticas e cor idênticas.
As luzes, situadas na porta da
mala, são elementos artifi ciais.
Têm uma função puramente es-
tética.

Page:   < prev 1-10 ... 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 ... 320 next >