CITROEN C3 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Page 211 of 305
04
209
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Célravezetési opciók
Számítási kritériumok
Válassza a Guidance options
(Célravezetési opciók) menüpontot,
és hagyja jóvá a műveletet.
Válassza az OK-t, és a módosítások
rögzítéséhez hagyja jóvá.
Válassza a Define calculation criteria (Számítási
kritériumok megadása) menüpontot, és hagyja jóvá.
Ebben a funkcióban a következők módosítására
van lehetőség:
-
célravezetési kritériumok:
Fastest
route (Leggyorsabb út), Shortest route
(Legrövidebb út), Distance/Time (Optimális
távolság/idő),
-
további kritériumok:
With tolls (Fizetős
autópályán) vagy With Ferry (Komppal),
-
a forgalom figyelembevételével:
Traffic info
(Közlekedési információk).
a Navigation - guidance
(Navigáció- célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a
N
AV gombot.
Ha a forgalom figyelembevételét (közlekedési információk)
választja, a rendszer kerülőutat javasol, amennyiben a
célravezetési útvonalon torlódásra utaló esemény tö\
rtént.
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Page 212 of 305
04
210
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
a Navigation - guidance
(Navigáció- célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a
N
AV gombot.
A térkép kezelése
A térképen megjelenített fontos helyek (POI) kiválasztás\
a
Válassza a Map management (Térkép
kezelése) menüpontot, és érvényesítse
a műveletet. Válasszon a képernyőn megjeleníteni
kívánt kategóriák közül.
Válassza a Map details (Térkép
részletei) funkciót, és érvényesítse a
műveletet. Válassza a By default (Alapbeállítás) funkciót, ha csak az
Oil
stations, garages (Benzinkutak, szervizek) és - amennyiben
telepítve van - a Risk areas (Veszélyes területek) jelzéseit
szeretné megjeleníteni a térképen.
Válassza az OK-t és hagyja jóvá, majd
a módosítások mentéséhez ismét
válassza az OK-t, és hagyja jóvá.
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Page 213 of 305
04
2 11
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Válassza a Map management (Térkép
kezelése) menüpontot, és érvényesítse
a műveletet. Válasszon a következő menüpontok
közül:
-
V
ehicle direction
: a térképnek
a gépkocsi irányához igazodó
tájolásához,
-
North direction
: a térkép állandó
északi tájolásához,
-
Perspective view
: a perspektivikus
megjelenítéshez.
Válassza a Map orientation (Térkép
tájolása) menüpontot, és érvényesítse a
műveletet.a térkép színének beállítására a nappali, ill. é\
jszakai módnak
megfelelően a SETUP
menüben van lehetőség.
A térkép tájolása
a
Navigation - guidance
(Navigáció- célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a
N AV gombot.
Az utcanevek már 100 m-es léptékű térképen látszanak.
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Page 214 of 305
04
212
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
a Navigation - guidance
(Navigáció- célravezetés) menü
megjelenítéséhez nyomja meg a
N
AV gombot.
Célravezetés hangbeállítása
Válassza a Guidance options
(Célravezetési opciók) menüpontot,
és érvényesítse a műveletet.
Hangerő beállítása/kikapcsolás
Válassza a Set speech synthesis
(Hang beállítása) menüpontot, és
érvényesítse a műveletet. Válassza a hangerőt jelző ábrát, és
érvényesítse a műveletet.a hangüzenetek leállításához válassza a
Deactivate (Kikapcsolás)
funkciót.
Válassza az
OK-t, és a jóváhagyáshoz
nyomja meg a forgókapcsolót. Állítsa a hangerőt a kívánt szintre, és
érvényesítse a műveletet.
a célravezetés hangerejét az utasítás elhangzása köz\
ben a
hangerő-szabályozó segítségével változtathatja.
a célravezetési utasítások hangerejének beállítás\
ára a SETUP
/
Voice synthesis (BEÁLLÍTÁS / Hangképzés) menüben is
lehetőség van.
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Page 215 of 305
04
213
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Váltás férfi/női hang között
A konfigurációs menü megjelenítéséhez
nyomja meg a SETUP gombot.
Válassza a Select male voice
(Férfi hang) vagy a Select female voice
(Női hang) funkciót, majd a választását
a Ye s (Igen) gombbal hagyja jóvá. A
rendszer újraindul. Válassza a Voice synthesis
(Hangképzés) funkciót, és hagyja jóvá.
NAVIGÁCIÓ - CÉLRAVEZETÉS
Page 216 of 305
05
214
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Belépés a „Közlekedési információk” menübe
tmC üzenetek listája a
gépkocsitól való távolság
szerinti sorrendben.
A
listából a menübe lépés (bal/jobb):
Traffic information
(Közlekedési információk)
Geographic filter (Földrajzi
szűrő)
Select TMC station (TMC
állomás kiválasztása)
(automata, kézi)
Display / Do not display
messages (Közlekedési
információk funkció
bekapcsolása/kikapcsolása)
vagy
Nyomja meg a
TRAFFIC
gombot.
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Page 217 of 305
05
215
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TMC üzenetek szűrésének és megjelenítésének beállítása
A GPS-navigáció TMC (Traffic Message Channel) üzenetei valós idejű közlekedési híreket tartalmaznak.
A Traffic information (Közlekedési
információk) menü megjelenítéséhez
nyomja meg a TRAFFIC gombot.
Válassza a Geographic filter (Földrajzi
szűrés) funkciót, és hagyja jóvá. A rendszer a következő választási
lehetőségeket ajánlja fel:
-
Retain all the messages
(Minden
üzenet figyelembevétele)
vagy
-
Retain the messages (Üzenetek
figyelembevétele)
●
Around the vehicle (A
gépkocsi
körül): módosításhoz hagyja jóvá
a kilométerszámot, és válassza ki
a távolságot
●
On the route (Az útvonalon)
a
módosítások mentéséhez nyomja meg
az OK-t.
A következőt javasoljuk:
-
útvonal szerinti szűrést és
-
gépkocsi körüli szűrést:
-
20
km sugarú körben lakott területen,
-
50
km sugarú körben autópályán.
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Page 218 of 305
05
216
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Fontosabb TMC szimbólumok
Piros-sárga háromszög: a közúti közlekedésre vonatk\
ozó
információk, például:
Fekete-kék háromszög: általános információk, pél\
dául:
Időjárás
Megváltozott jelzőtáblák
Robbanásveszély Forgalom
Útszűkület
ú
tlezárás
s
zél
Csúszós út
Felvonulás Köd
Baleset
Veszély
Parkolás
Fennakadás
Behajtani tilos Hó/jég
ú
tépítés
Közlekedési dugó
Közúti információk (TA üzenetek) meghallgatása
Bekapcsolt TA (Trafic Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség.
a közúti információk sugárzásának idejére az é\
ppen hallgatott
hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul.
A hírek
befejeztével a rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
Nyomja be a RADIO gombot a menü
megjelenítéséhez.
Válassza a „Szolgáltatások
bemondása” menüpontot, és hagyja
jóvá.
Kapcsolja be vagy ki a TA (TA
közlekedési információk) funkciót,
és hagyja jóvá.
a közúti információk hangereje kizárólag az üzenetek\
vétele közben
módosítható.
a funkció a gomb benyomásával bármikor be-, illetve kikapcsol\
ható.
Üzenet elhangzása közben nyomja be a gombot a hang
megszakításához.
KÖZLEKEDÉSI INFORMÁCIÓK
Page 219 of 305
06
217
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Belépés a „Telefon” menübe
Telephone (Telefon)
Dial (Tárcsázás)
Directory of contacts
(Névjegykártyák)
Contacts management
(Névjegykártyák kezelése)
Phone functions
(Telefonfunkciók)
Bluetooth functions (Bluetooth
funkciók)
Hang up (Hívás megszakítása)
A listából a menübe lépés (bal/jobb):vagy
a rendszerhez csatlakoztatott
telefonon bonyolított bejövő
és kimenő hívások listája.
Nyomja meg ezt a gombot.
Hívás indításához válasszon egy számot a listábó\
l, majd
hagyja jóvá az OK
-val.
e
gy másik telefon csatlakoztatása törli a híváslistát. Nincs telefon
csatlakoztatva
telefon csatlakoztatva
Bejövő hívás
Kimenő hívás
Címjegyzék szinkronizálása
folyamatban
telefonbeszélgetés
folyamatban
Az alapkijelzés felső részén
TELEFONÁLÁS
Page 220 of 305
06
218
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Bluetooth telefon csatlakoztatása
Első csatlakozásBiztonsági okokból, mivel a művelet végrehajtása nagy figyelmet igényel
a vezető részéről, a Bluetooth mobiltelefon csatlakoztatását az autórádió
kihangosító szettjéhez álló gépjárműben kell elvégezni.
Készüléke Bluetooth menüjében válassza ki a
„Citroën” nevet az érzékelt készülékek listáj\
ából.
Nyomja meg ezt a gombot.
Válassza a Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot, és
érvényesítse a műveletet.
Válassza a Peripherals search
(Készülék keresése) funkciót, és hagyja
jóvá.
a
z észlelt készülékek listája ekkor
kijelzésre kerül. Várjon, amíg megjelenik
a Connect (Csatlakozás) gomb.
Telefonja kompatibilitását a www.citroen.hu oldalon ellenőrizheti
(szolgáltatások).
Kapcsolja be a telefon Bluetooth funkcióját, és
ellenőrizze, hogy „látható”-e (telefonbeállítás).
Csatlakoztatás a telefonból kiindulva (rövid eljárás)
Adjon meg készülékén egy legalább 4
számjegyű
kódot, és hagyja jóvá.
a
dja meg ugyanezt a kódot a
rendszerben, válassza ki az OK-t, és
hagyja jóvá. Csatlakoztatás a rendszerből kiindulva