CITROEN C3 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2015Pages: 305, PDF Size: 11.35 MB
Page 221 of 305

06
219
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Válassza ki a Connect (Csatlakozás)
gombot, és hagyja jóvá.
A telefon a következő módokon
csatlakoztatható a rendszerhez:
-
Hands-free mode
(Kihangosítós)
profil: csak telefon,
-
Audio (Streaming) profil: a telefon
zeneszámainak lejátszása,
-
vagy All (Összes): mindkét profil
választásához.
Válassza az OK-t, és hagyja jóvá.
e
zután hagyja jóvá a telefonon az automatikus csatlakozást,
hogy a gépkocsi indításakor a telefon ezentúl mindig
automatikusan csatlakozzon.
Az, hogy lehetséges-e csak egyetlen profillal csatlakozni, az adott
telefontól függ. Beállítás hiányában mindkét profillal csatlakozhat
a készülék.
a
Hands-free mode (Kihangosítós) profilt akkor használja, ha a
„
s
treaming” funkciót nem szeretné bekapcsolni.
Az igénybe vehető szolgáltatások a hálózattól, a SIM-kártyától és a használt Bluetooth készülékek kompatibilitásától függenek.
a telefonkészülék útmutatójából és mobilszolgá\
ltatójánál tájékozódhat a rendelkezésére álló\
szolgáltatásokról.
A
telefon típusától függően ekkor előfordulhat, hogy a rendszer
kéri a jóváhagyását a névjegyzék adatainak az át\
adásához.
Amikor újra beszáll a gépkocsijába, a gyújtás ráadását követő
kb. 30
másodpercen belül az utoljára csatlakoztatott telefon
automatikusan újra csatlakozik (bekapcsolt, „látható” Bluetooth
kapcsolat).
Az automatikus csatlakozási profil módosításához törölje a
telefont, és végezze el újra a párosítást a kívánt profillal.
Adjon meg készülékén egy legalább 4
számjegyű
kódot, és hagyja jóvá.a dja meg ugyanezt a kódot a
rendszerben, válassza ki az OK-t,
és hagyja jóvá.
Válassza ki a készüléket a megjelenített
listából, majd hagyja jóvá.
Page 222 of 305

06
220
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Címjegyzék konfigurálása / Szinkronizálás a telefonnal
Nyomja meg a PHONE gombot, majd
válassza a Contacts management
(Névjegykártyák kezelése) funkciót,
és hagyja jóvá.
ú
j névjegykártya rögzítéséhez válassza
a New contact (Új névjegykártya)
funkciót.
a megjelenés sorrendjének
meghatározásához válassza a
„
Rendezés vezetéknév / utónév
szerint” vagy „Rendezés utónév /
vezetéknév szerint ” opciót.
a rendszerben rögzített névjegykártyák
törléséhez válassza a Delete all
contacts
(Névjegykártyák törlése)
funkciót.
Válasszon a Synchronization options
(Szinkronizálási opciók) közül:
-
No synchronization (Nincs
szinkronizálás): csak a rendszerbe
elmentett névjegykártyák (mindig láthatók)
-
Display telephone contacts (T
elefon
névjegykártyáinak megjelenítése): csak a
telefonba elmentett névjegykártyák
-
Display SIM card contacts (SIM-kártya
névjegykártyáinak megjelenítése): csak a
sim
-kártyára elmentett névjegykártyák
-
Display all phone contacts (Összes
névjegykártya megjelenítése): a
sim
-kártyára és a telefonba elmentett
névjegykártyák
a telefon összes névjegykártyájának
importálásához és a rendszerben történő
mentéséhez válassza az Import all the
entries (Összes importálása) funkciót.
a
z egyszer már importált névjegykártyák -
a csatlakoztatott telefonkészüléktől
függetlenül - mindig elérhetőek lesznek.
Válassza a Contact mem. status
(Névjegykártya-memória állapota)
funkciót, ha tudni szeretné hány
elmentett vagy importált névjegykártyát
tartalmaz a rendszer, illetve mekkora a
még rendelkezésre álló memória.
Page 223 of 305

06
221
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Névjegykártya szerkesztése, importálása és törlése
Nyomja meg a PHONE gombot, majd
válassza a Directory of contacts
(Névjegykártyák) funkciót, és hagyja jóvá.
Válassza a „Keresés ” menüpontot, majd
a forgókapcsoló forgatásával válassza ki
a kívánt névjegy-csoportot szám- vagy
ábécésorrendben a korábbi mentések
alapján, majd hagyja jóvá.
l
épjen át a névjegyek listájához,
válassza ki a kívánt névjegyet és hagyja
jóvá.
a telefonban tárolt névjegykártya
megjelenítéséhez vagy a rendszerbe
elmentett névjegykártya módosításához
válassza az
Open (Megnyitás) funkciót.
a telefonban tárolt névjegykártya
bemásolásához válassza az Import
(Importálás) funkciót.
Egy névjegykártya rendszerből való
törléséhez válassza a Delete (Törlés)
funkciót.
TELEFONÁLÁS
A menüből az OK kiválasztásával vagy a
„Vissza” gomb megnyomásával léphet ki.
A névjegy importálása után eltűnik a Bluetooth szimbólum, és
helyette megjelenik a telefon szimbóluma, ami jelzi, hogy a névjeg\
y
rögzítése megtörtént a rendszerben.
a Bluetooth kapcsolaton keresztül nem lehet módosítani vagy tö\
rölni
a telefonban vagy a
sim -kártyán tárolt névjegykártyákat.
a
Directory of contacts (Címjegyzék) menüben a névjegykártyák
importálása, ill. törlése csak egyesével történhet.\
Page 224 of 305

06
222
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.
Válassza a Dial (Tárcsázás) funkciót,
majd hagyja jóvá. Válassza a Directory of contacts
(Névjegykártyák) funkciót, és hagyja
jóvá.
A virtuális számbillentyűzet segítségével
tárcsázzon: egyenként adja meg és
érvényesítse a számjegyeket.
a hívás indításához nyomja meg az
OK
-t. Nyomja meg egyszer a
TEL vagy
kétszer a PHONE gombot.
Új szám hívása
Elmentett szám hívása
Válassza ki a hívni kívánt felet,
és hagyja jóvá.
Ha a PHONE gombot használta,
válassza a Call (Hívás) funkciót,
és hagyja jóvá.
Válassza ki a számot, és a hívás
indításához hagyja jóvá.
Hívás kezdeményezéseVezetés közben nem ajánlott a telefon használata. Javasoljuk,\
hogy
egy biztonságos helyen álljon meg, vagy használja a kormányk\
eréken
lévő kapcsolókat.
Page 225 of 305

06
223
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Utoljára tárcsázott számok hívása
Nyomja meg a TEL gombot, válassza a
Call list (Híváslista) funkciót, és hagyja
jóvá,
Válassza ki a kívánt számot, és hagyja
jóvá.
a híváslista törléséhez nyomja meg kétszer a PHONE
gombot, majd
válassza a Phone functions (Telefonfunkciók) menüpontot, és
hagyja jóvá.
e zután válassza a Delete calls log (Híváslista törlése)
funkciót, és hagyja jóvá.
Hívás befejezése
Nyomja meg a PHONE gombot, majd a
hívás befejezéséhez válassza az OK-t.
Vagy nyomja be hosszan a
kormánykeréken lévő TEL gombot.
Vagy nyomja be kétszer egymás után a
kormánykeréken lévő TEL gombot.
Vagy nyomja be a MODE gombot
annyiszor, míg meg nem jelenik a
telefon képernyője.
a híváslista megjelenítéséhez nyomja
meg a PHONE gombot. vagy
a kapcsolódó menü megjelenítéséhez
nyomja meg az OK
-t, majd válassza a
Hang up (Hívás megszakítása) funkciót,
és hagyja jóvá.
Közvetlenül a telefonkészülékről is indíthat hívást. Ilyenkor
biztonsági okokból állítsa le a gépjárművet.
Page 226 of 305

06
224
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
TELEFONÁLÁS
Hívás fogadása
A beérkező hívásokat csengőhang és a képernyőn felugró üzenet
jelzi.
Ellenkező beállítás hiányában a Ye s
(Igen) automatikusan kiválasztásra kerül.
a hívás fogadásához nyomja meg az
OK
-t.
a hívás elutasításához válassza a No
(Nem) gombot, és hagyja jóvá.
a
TEL gomb rövid megnyomásával
fogadni tudja a hívást.
a
TEL gomb hosszan tartó
megnyomásával el tudja utasítani a
bejövő hívást.
Page 227 of 305

06
225
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Opciók telefonhívás közben*
telefonbeszélgetés közben
nyomogassa a MODE
gombot a telefon
képernyőjének megjelenítéséhez, majd
nyomja meg az OK gombot a hozzá
tartozó menü eléréséhez.
A hívás telefonkészülékre történő
átirányításához válassza a Private mode
(Privát üzemmód) funkciót, és hagyja jóvá.
A hívás hangszórókra történő
átirányításához válassza a Hands-free
mode (Kihangosítós üzemmód) funkciót,
és hagyja jóvá.
A folyamatban lévő hívás várakoztatásához
válassza a Put call on hold (Várakoztatás)
funkciót, és hagyja jóvá.
a várakozó fél visszakapcsolásához
válassza a Resume the call (Hívás
visszakapcsolása) funkciót, és hagyja jóvá. Válassza a DTMF ring tones (DTMF-
tárcsahangok) funkciót, ha az interaktív
hangszerver menüjében a numerikus
billentyűket szeretné használni.
a hívás befejezéséhez válassza a
Hang
up
(Hívás megszakítása) funkciót.
* A telefonkészüléktől és az előfizetéstől függően. Ha egymás után két hívást indít,
konferenciabeszélgetésre is lehetőség
van három fél részvételével*. Válassza a
Conference call (Konferencia) funkciót
az ezzel a gombbal elérhető menüből.
Vagy nyomja meg röviden az itt látható
gombot.
TELEFONÁLÁS
Page 228 of 305

06
226
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.
Válassza a List of the paired
peripherals (Felismert készülékek
listája) menüpontot, és hagyja jóvá.
Az alábbiakra van lehetősége:
-
a kiválasztott telefon csatlakoztatására
( Connect) vagy szétkapcsolására
(Disconnect),
-
a kiválasztott telefon párosításának
megszüntetésére.
Lehetőség van az összes párosítás
megszüntetésére is.
Párosított telefonok vezérlése Csengőhang beállítása
Nyomja meg kétszer a PHONE gombot.
Válassza a Phone functions
(Telefonfunkciók) menüpontot, és hagyja
jóvá.
Válassza a Ring options (Csengetési
opciók) funkciót, és hagyja jóvá.
a csengetés módjának és hangerejének
beállítására van lehetősége.
Válassza a
Bluetooth functions
(Bluetooth funkciók) menüpontot.
a módosítások mentéséhez válassza az
OK
-t, és hagyja jóvá.
TELEFONÁLÁS
Page 229 of 305

07
227
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
FM / AM band
(FM/AM hullámsáv)
Change waveband (AM / FM )
(Sávváltás)
Guidance options (TA, RDS)
(Célravezetési opciók)
Audio settings (Audiobeállítások -
lásd az ide vonatkozó bekezdést)
Update radio list (Rádiólista
frissítése)
a fogható rádióadók
betűrendes listája.
Az előző vagy következő rádióadó kiválasztásához
nyomja meg a 5
vagy 6 gombot, vagy használja a
forgókapcsolót. A listából a menübe lépés (bal/jobb):
vagy
Nyomja meg a
RADIO gombot.
RÁDIÓ
Belépés a „Rádió” menübe
Page 230 of 305

07
228
C3_hu_Chap13b_Rt6-2-8_ed01-2014
Betűrendes lista
Nyomja be a RADIO gombot, válassza
ki a kívánt rádióadót, és hagyja jóvá a
műveletet.
Automatikus frekvenciakeresés
a
z alacsonyabb vagy magasabb
frekvenciatartományban történő
automatikus adókeresés elindításához
nyomja meg a 7 vagy 8 billentyűket,
vagy forgassa a kormánykeréken lévő
forgókapcsolót.
Kézi frekvenciakeresés
a frekvenciák léptetéses kereséséhez
nyomja meg a 5
vagy 6 gombot.
Rádióadó kiválasztása
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs, stb.) gátolhatja a vételt, még RDS frekvenciakövetési üzemmódban is. A jelenség a
rádióhullámok terjedésének sajátosságaiból adó\
dik, és nem jelenti az autórádió meghibásodását. A vétel minőségét - az aktív hullámok számával - ez a
szimbólum jelzi.
A környezetfüggő menü
megjelenítéséhez nyomja meg a RADIO
gombot vagy az OK-t.
Sávváltás
Válassza ki a Change waveband
(Sávváltás) opciót.
Válassza ki az AM / FM (AM/FM
hullámsáv) opciót, és hagyja jóvá.
RÁDIÓ