CITROEN C3 PICASSO 2012 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)

Page 101 of 245

7
99
VAIKŲ SAUGUMAS
VAIKŲ SĖDYNIŲ "ISOFIX" I

Page 102 of 245

7
100
VAIKŲ SAUGUMAS

Page 103 of 245

8
101
SAUGUMAS
POSŪKIŲ RODIKLIAI

Pamiršus išjungti posūkių rodiklį
ilgiau nei dvidešimt sekundžių
įsijungs garsinis signalizatorius,
kai važiuojama didesniu kaip
60 km/h greičiu.
AVARINĖ SIGNALIZACIJA



)
Paspauskite mygtuką ir visi posūkių
rodiklių žibintai ims mirksėti.

Ji gali veikti išjungus uždegimo kontaktą.
Automatiškai užsidegantysavarinės signalizacijos žibintai

Avarinio stabdymo metu veikiant stai-
gaus sulėtėjimo jėgai automatiškai įsi-
jungia avarinės signalizacijos žibintai.
Jie užgęsta automatiškai po pirmojo pa-
greitėjimo.


)
Taip pat jūs galite juos išjungti pa-
spaudę mygtuką.

GARSINIS SIGNALAS



)
Spauskite vieną iš vairo stipinų.
Garsinį signalą naudokite sai-
kingai, daugiausia šiais atvejais:


- kai kyla tiesioginis pavojus,

- lenkdami dviratininką ar pės-
tįjį,

- artėdami prie vietos, kur blo-
gas matomumas.

Garsinis signalas skirtas įspėti kitus ke-
lių eismo dalyvius apie artėjantį pavojų.

Funkcija "automagistralė"
Trumpai spustelėkite aukštyn arba že-
myn, neįveikdami jungiklio pasiprieši-
nimo ribos; atitinkamos pusės posūkių
rodikliai sumirksės tris kartus.
Įsijungus posūkių rodiklių žibintams kiti
kelių eismo dalyviai yra įspėjami apie
pavojų (avarijos, automobilio vilkimo ar
gedimo atveju).



)
Kai atliekate manevrą į kairę
, ap-
švietimo jungiklį nuspauskite iki galo
žemyn.

)
Kai atliekate manevrą į dešinę, ap-
švietimo jungiklį paspauskite iki galo
aukštyn.

Page 104 of 245

8
102
SAUGUMAS
STABDYMO SUSTIPRINIMO
SISTEMOS
Šios papildomos sistemos kartu padidi-
na jūsų automobilio stabilumą ir valdo-
mumą stabdymo metu esant avarinėms
situacijoms:


- ratų antiblokavimo sistema (ABS),

- elektroninis stabdymo skirstytuvas
(REF),

- avarinio stabdymo sustiprinimo sis-
tema (AFU).


Ratų antiblokavimo sistema
ir elektroninis stabdymo
skirstytuvas
Šios sistemos kartu padidina jūsų auto-
mobilio stabilumą ir valdomumą stabdy-
mo metu, ypač važiuojant prasta arba
slidžia kelio danga.
Prireikus stabdyti avarinėje si-
tuacijoje spauskite pedalą labai
stipriai, nė kiek jo neatleisdami.
Keisdami ratus (padangas ir
ratlankius) pasirūpinkite, kad jie
atitiktų automobilio gamintojų
nurodymus.


Veikimo sutrikimas
Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, įsijungia garsinis signali-
zatorius ir pasirodo pranešimas
ekrane, rodo, kad atsirado ratų
antiblokavimo sistemos sutrikimų ir au-
tomobilis stabdant gali pasidaryti sun-
kiai valdomas.
Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, sujungta su lemputėmis
STOP
ir ABS
, įsijungia garsinis
signalas ir pasirodo pranešimas
ekrane, rodo, kad nebeveikia elektroni-
nis stabdymo skirstytuvas ir automobilis
stabdant gali tapti nevaldomas.

Sustabdykite automobilį, kuo griež-
čiausiai laikydamiesi eismo saugumo.
Avarinio stabdymo stiprintuvas

Ši sistema pavojaus atveju pagreitina
reikiamą stabdžių paspaudimą ir šitaip
padeda sumažinti stabdymo kelią.
Įjungimas
Antiblokavimo įrenginys įsijungia auto-
matiškai, kai kyla ratų blokavimosi pa-
vojus.
Normaliai veikiant ABS sistemai gali
būti juntama silpna stabdžių pedalo vi-
bracija.

Įjungimas
Ji įsijungia priklausomai nuo stabdžių
pedalo paspaudimo greičio.
Tai pajuntama sumažėjusiu stabdžių
pedalo pasipriešinimu ir stabdymo efek-
tyvumo padidėjimu.

Abiem atvejais kreipkitės į CITROËN tinklo
atstovybę arba kvalifi kuotą remonto dirbtuvę.

Prireikus stabdyti avarinėje si-
tuacijoje spauskite pedalą labai
stipriai ir laikykite paspaudę.

GREITOSIOS ARBA TECHNINĖSPAGALBOS KVIETIMAS

Ši įranga leidžia pasiųsti greitosios pa-
galbos arba techninės pagalbos kvietimą
į pagalbos centrą ar kitas tarnybas arba į
tam skirtą CITROËN pagalbos tarnybą.
Norėdami daugiau sužinoti apie šią
įrangą skaitykite skyrių "Garso ir tele-
matikos įranga".

Page 105 of 245

8
103
SAUGUMAS
Sistemos ASR/ESP teikia pa-
pildomą saugumą važiuojant
normaliu režimu, bet neturėtų
skatinti vairuotojo imti važiuoti ri-
zikingai ar per dideliu greičiu.
Šių sistemų veikimas gali būti ga-
rantuojamas tik laikantis gamy-
klos rekomendacijų dėl tinkamo
ratų (padangų ir ratlankių), stab-
džių sistemos dalių, elektronikos
dalių montavimo ir priežiūros.
Įvykus avarijai patikrinkite šias
sistemas CITROËN tinklo at-
stovybėje arba kvalifi kuotoje re-
monto dirbtuvėje.



Atjungimas
Išimtinėmis sąlygomis (norint pajudė-
ti automobiliui įstrigus purve, sniege,
smėlyje ir pan.) gali prireikti atjungti sis-
temas ASR ir ESP, kad ratai galėtų buk-
suoti ir vėl pasiektų sukibimą.

)
Paspauskite mygtuką "ESP OFF"
,
esantį vidurinėje priekinio skydo da-
lyje.
Prietais
ų skydelyje užsidegusi
ši kontrolinė lemputė ir jungi-
klio lemputė rodo, kad sistemos
ASR ir ESP yra atjungtos.

Įjungimas iš naujo
Šios sistemos tampa veiksmingos auto-
matiškai, po kiekvieno kontakto išjungi-
mo arba pasiekus 50 km/h greitį.


)
Vėl paspauskite mygtuką "ESP
OFF"
ir įjungsite jas iš naujo.

Veikimo sutrikimai
Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, įsijungia garsinis signali-
zatorius ir pasirodo pranešimas
daugiafunkciniame ekrane,
rodo, kad atsirado šių sistemų veikimo
sutrikimų.
Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo at-
stovybėje arba kvalifi kuotoje remonto
dirbtuvėje.
TRAJEKTORIJOS KONTROLĖSSISTEMOS


Sistema ASR pagerina automobilio judė-
jimą, veikdama varomųjų ratų stabdžius ir
variklį ir apsaugodama automobilį nuo buk-
savimo.
Kai atsiranda skirtumas tarp trajektorijos,
kuria juda automobilis, ir tos, kuria nori
važiuoti vairuotojas, sistema ESP automa-
tiškai veikia vieno ar kelių ratų stabdžius ir
variklį taip, kad automobilis važiuotų norima
trajektorija, kiek tai leidžia fi zikos dėsniai.


Ratų apsauga nuo buksavimo(ASR) ir dinaminė stabilumo
kontrolė (ESP)

Prietaisų skydelyje ima mirksėti
ši kontrolinė lemputė.

Įjungimas
Šios sistemos įsijungia automatiškai,
kai tik įjungiamas automobilio uždegimo
kontaktas.
Jei atsiranda sukibimo su kelio danga
arba trajektorijos problemų, šios sistemos
ima veikti.

Page 106 of 245

8
104
SAUGUMAS

Reguliavimas pagal aukštį

Neprisegto/atsegto saugos diržo
kontrolinė lemputė









Prisisegimas


)

Ištraukite diržą, po to įsekite liežuvėlį
į užraktą.


)
Patraukite diržą ir patikrinkite, ar jis
gerai prisisegė.


)
Norėdami nuleisti tvirtinimo tašką
suspauskite rankenėlę A
ir perslin-
kite ją žemyn.

)
Norėdami pakelti tvirtinimo tašką
perslinkite rankenėlę A
aukštyn.

Įjungus uždegimo kontaktą už-
sidega lemputė arba prietaisų
skydelyje, arba saugos diržų ir
keleivio oro pagalvės lempučių
displėjuje, jei vairuotojas ir/arba priekinis
keleivis neprisisegė saugos diržo.
Važiuojant didesniu kaip 20 km/h greičiu
dvi minutes ši lemputė mirksi, drauge įsi-
jungia stiprėjantis signalizatoriaus garsas.
Praėjus šioms dviem minutėms lemputė
lieka degti, kol vairuotojas ir/arba priekinis
keleivis neprisisega savojo saugos diržo.
Atsisegimas


)
Paspauskite raudoną užrakto myg-
tuką.

)
Prilaikykite diržą
, kad jis tinkamai
susivyniotų.

SAUGOS DIRŽAI

Priekiniai sau
gos diržai


Priekiniai saugos diržai turi pirotechni-
nių įtempiklių ir įtempimo ribotuvų sis-
temą.
Priešpriešinio ir šoninio susidūrimo atve-
ju ši sistema pagerina saugumą važiuo-
jant priekinėse vietose. Priklausomai
nuo smūgio stiprumo pirotechninių
įtempiklių sistema per akimirką įtempia
saugos diržus, kurie prisispaudžia prie
kūno.
Pirotechniniai saugos diržų įtempikliai
veikia įjungus uždegimo kontaktą.
Įtempimo ribotuvai sušvelnina saugos
diržų įtempiklių spaudimą krūtinei ir taip
pagerina važiuojančiųjų automobiliu
saugumą.

Page 107 of 245

8
105
SAUGUMAS


1.
Neprisegto/atsegto priekinio ir/arba
galinio saugos diržo lemputė.

2.

Kairiojo priekinio saugos diržo lemputė.

3.
Dešiniojo priekinio saugos diržo
lemputė.

4.

Dešiniojo galinio saugos diržo lemputė.

5.
Viduriniojo galinio saugos diržo
lemputė.

6.

Kairiojo galinio saugos diržo lemputė.


Neprisegto/atsegto saugos diržo
kontrolinių lempučių displėjus Galinių vietų saugos diržai

Visos galinės vietos turi saugos diržus,
tvirtinamus trijuose taškuose, taip pat
turinčius vyniotuvus su įtempimo ribotu-
vais (išskyrus galinę viduriniąją vietą).

Užblokavimas
Kai galinių vietų šoniniai diržai yra ne-
naudojami, jūs galite juos užblokuoti.
Tam tikslui:


)
Pakelkite iki galo laikiklį A
.

Prisisegimas


)

Ištraukite diržą, po to įsekite liežuvėlį
į užraktą.


)
Patraukite diržą ir patikrinkite, ar jis
gerai prisisegė.


Saugos diržų atsisegimo lempučių
displėjus
Įjungus uždegimo kontaktą atitinkamos
lemputės 4
, 5
ir 6
užsidega raudonai
maždaug 30 sekundžių, jei liko neprisi-
segtas saugos diržas.
Veikiant varikliui arba automobiliui važiuo-
jant atitinkama lemputė 4
, 5
arba 6
užsi-
dega raudonai, kartu įsijungia garsinis
signalizatorius ir pasirodo pranešimas
daugiafunkciniame ekrane, jei kuris nors
galinis keleivis atsisegė saugos diržą.



Atsisegimas


)
Paspauskite raudoną užrakto myg-
tuką.

)
Prilaikykite diržą, kad jis tinkamai
susivyniotų.

Jei saugos diržas nėra prisegtas arba
yra atsegtas, saugos diržų ir keleivio oro
pagalvės lempučių displėjuje raudonai
užsidega atitinkama 2
arba 3
lemputė.



Atsegto saugos diržo kontrolinė lemputė

Ši lemputė užsidega arba prie-
taisų skydelyje, arba saugos
diržų ir keleivio oro pagalvės
lempučių displėjuje, jei vienas
arba keli galiniai keleiviai atsisegė sau-
gos diržą.
Važiuojant didesniu kaip 20 km/h greičiu
dvi minutes ši lemputė mirksi, drauge įsi-
jungia garsinis signalizatorius. Praėjus
šioms dviem minutėms ši lemputė lieka
degti, kol vienas arba keli galiniai kelei-
viai neprisisega saugos diržo.

Page 108 of 245

8
SAUGUMAS

Galinis vidurinysis saugos
diržas

Prisisegimas
Atsisegimas ir padėjimas į vietą


)
Paspauskite sagties B
, po to sag-
ties A
raudoną mygtuką.

)
Prilaikykite diržą, kad jis tinkamai
susivyniotų ir prikabinkite liežuvėlį B
,
po to liežuvėlį A
prie magneto diržo
tvirtinimo vietoje ant kėbulo stogo.




)
Ištraukite diržą ir įsekite liežuvėlį A
į
sagtį kairėje pusėje.

)
Įsekite liežuvėlį B
į sagtį dešinėje
pusėje.

)
Patraukite kiekvieną diržą ir patikrin-
kite, ar jis gerai prisisegė.

Galinės vidurinės sėdynės saugos diržas
yra įmontuotas į kėbulo stogo galinę dalį.

Page 109 of 245

8
SAUGUMAS





Prieš važiuodamas vairuotojas turi
įsitikinti, kad keleiviai tinkamai nau-
dojasi saugos diržais ir kad visi jie
yra šiais diržais prisisegę.
Kad ir kokioje automobilio vietoje važiuo-
jate, visuomet prisisekite saugos diržą,
netgi važiuodami trumpą atstumą.
Neapsukite diržo sagčių, nes jos iki
galo neatliks savo paskirties.
Saugos diržai turi vyniotuvus, kurie
automatiškai pritaiko diržo ilgį prie
jūsų kūno sudėjimo. Saugos diržas
susivynioja automatiškai, kai jis jums
nebebūna reikalingas.
Prieš naudojimą ar po jo patikrinkite,
ar diržas yra tinkamai įvyniotas.
Apatinė diržo dalis turi būti perjuosta
kaip galima žemiau per juosmenį.
Viršutinė diržo dalis turi būti uždėta
ant peties įdubos.
Vyniotuvai turi įtaisus, kurie juos
automatiškai blokuoja susidūrimo,
avarinio stabdymo arba automobilio
apsivertimo metu. Diržą atblokuoti
galite jį tvirtai patraukdami ir atleis-
dami, kad jis truputį susivyniotų.
Tam, kad būtų efektyvus, saugos diržas:



- turi būti kuo geriau prigludęs prie
kūno,

- turi būti patikrinamas, ar nėra su-
sisukęs, tolygiai jį traukiant prieš
save,

- turi juosti tik vieną asmenį,

- neturi būti įpjautas arba išpešiotas,

- neturi būti pertvarkytas ar perdary-
tas, kad nepasikeistų jo stiprumas.
Pagal galiojančius saugumo reika-
lavimus bet koks jūsų automobi-
lio saugos priemonių remontas turi
būti atliekamas turinčioje reikiamą
kompetenciją ir įrangą kvalifi kuotoje
remonto dirbtuvėje, o tai jums gali
suteikti CITROËN tinklo atstovybė.
Periodiškai atlikite saugos diržų pati-
krinimą CITROËN tinklo atstovybėje
arba kvalifi kuotoje remonto dirbtuvė-
je, ypač patikrinkite juos, jei atsirado
diržo pažeidimų.
Saugos diržus valykite muilinu van-
deniu arba audinių valymo priemo-
nėmis, įsigytomis CITROËN tinklo
atstovybėje.
Po galinių sėdynių nulenkimo arba
pertvarkymo patikrinkite, ar saugos
diržas yra savo vietoje ir tinkamai
įvyniotas.
Rekomendacijos vežant vaikus
Naudokite pritaikytas vaikų sėdynes,
jei keleiviui mažiau kaip 12 metų
arba jo ūgis mažesnis kaip metras
penkiasdešimt.
Niekada nenaudokite vieno diržo pri-
segti keliems vaikams.
Niekada nevežkite vaiko pasisodinę
jį ant kelių.

Susidūrimo atveju

Priklausomai nuo susidūrimo sti-
prumo
pirotechninis diržo įrenginys
gali suveikti prieš išsiskleidžiant oro
pagalvėms ir nepriklausomai nuo jų.
Išsiskleidus oro pagalvėms pasirodo
truputis nekenksmingų dūmų ir pasi-
girsta garsas, - šiuos dalykus sukelia
suveikęs į sistemą įmontuotas piro-
techninis šovinys.
Bet kuriuo atveju užsidegs oro pagal-
vių kontrolinė lemputė.
Po susidūrimo atlikite saugos diržų

sistemos patikrinimą ir, jei reikia, pa-
keiskite juos CITROËN tinklo atsto-
vybėje arba kvalifi kuotoje remonto
dirbtuvėje.

Page 110 of 245

8
108
SAUGUMAS
ORO PAGALVĖS

Išsiskleidus oro pagalvėms pa-
sirodo truputis nekenksmingų
dūmų ir pasigirsta garsas, - šiuos
dalykus sukelia suveikęs į siste-
mą įmontuotas pirotechninis šo-
vinys.
Šie dūmai nėra nuodingi, bet jau-
triems žmonėms gali pasirodyti tru-
putį dirginantys.

Šovinio sprogimo garsas gali
trumpam sukelti silpną klausos
sutrikimą.

Priekinės oro pagalvės

Stipraus priešpriešinio susidūrimo atve-
ju ši sistema saugo vairuotoją ir priekinį
keleivį ir sumažina pavojų susižeisti gal-
vą ir liemenį.
Vairuotojo oro pagalvė yra įmontuota į
vairo vidurį; priekinio keleivio oro pagal-
vė įtaisyta priekiniame skyde virš daik-
tadėžės.

Įsijungimas
Abi oro pagalvės įsijungia vienu metu
(išskyrus, jei priekinė keleivio oro pagal-
vė būna atjungta), įvykus stipriam prieš-
priešiniam susidūrimui visoje priekinėje
zonoje A
arba jos dalyje, pagal išilginę
horizontalią automobilio ašį automobilio
galo kryptimi.
Priekinė oro pagalvė įsiterpia tarp va-
žiuojančių priekyje žmonių ir priekinio
skydo, kad būtų amortizuojamas kūno
metimas į priekį.

Smūgio stiprumo nustatymo zonos


A.
Priekinio smūgio zona.

B.
Šoninio smūgio zona.

Oro pagalvės neveikia esant
išjungtam uždegimo kontaktui.


Oro pagalvės išsiskleidžia tik vieną
kartą. Jei įvyks antras susidūrimas
(to paties ar kito įvykio metu), oro
pagalvės nebesuveiks.


Oro pagalvės skirtos tam, kad padidėtų
važiuojančiųjų automobiliu (išskyrus vi-
durinįjį galinių vietų keleivį) saugumas
įvykus rimtai avarijai. Jos papildo saugos
diržų su įtempimo ribotuvais (išskyrus
viduriniojo galinio keleivio) veikimą.

Įvykio metu elektroniniai detektoriai
fi ksuoja ir įvertina automobilio patirtus
priešpriešinį ir šoninį smūgius atitinka-
mose smūgių nustatymo zonose:


- stipraus susidūrimo atveju oro pa-
galvės akimirksniu išsiskleidžia ir
apsaugo važiuojančius automobi-
liu žmones (išskyrus vidurinįjį ga-
linių vietų keleivį); po smūgio oro
pagalvės tuoj pat susitraukia, kad
netrukdytų matomumui ir galimam
išlipimui,

- oro pagalvės nesuveikia susidūrus
nesmarkiai, smūgio į automobilio
galą ir tam tikrais apvirtimo atvejais;
tokiose situacijose žmones gali ge-
rai apsaugoti ir saugos diržai.

Page:   < prev 1-10 ... 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 ... 250 next >